Translate.vc / francés → ruso / Ahmed
Ahmed traducir ruso
270 traducción paralela
- Sid Ahmed.
— Смаин.
Ce sera son serviteur. Numéro 3 sera Ahmed, le capitaine de l'armée.
3-й номер будет Ахмедом, Ахмед - командир армии.
Voici le grand Ahmed Kahn, leur chef.
Это Великий Ахмед-хан. Их лидер.
Il se fait appeler le grand Ahmed Kahn et porte un shako de hussard.
Который зовёт себя Великим Ахмед-ханом и носит гусарский кивер.
Il faut que j'en parle au comité central et au grand Ahmed Kahn.
Мне надо обсудить этот вопрос в ЦК. И связаться с Великим Ахмед-ханом.
Tu ne vas pas me croire, Ahmed. Mais je vais te transformer en star de la télé.
Ну, Ахмед, ты просто не поверишь... я хочу сделать из тебя телезвезду.
Ahmed Kahn, un homme corpulent de plus d'1 m 80, portant une arme automatique.
Видели ли вы со стороны место, где живёте? - Что это у тебя?
Le leader du groupe, appelé le grand Ahmed Kahn, s'est enfui.
Главарю группировки - Великому Ахмед-хану, удалось скрыться.
Donny, cours dire à Mlle Summers qu'Ahmed Farley est là pour...
Донни, скажи мисс Саммерс, что пришел Ахмед Фарли...
Ahmed!
Ахмед!
"Ahmed".
"Я ведь замужем"!
Ahmed...
Ахмед!
Que faisait ce Ahmed ici?
А что здесь делает Ахмед?
Que faisait Ahmed ici?
Что здесь делает Ахмед?
Laisse-moi, Ahmed. Je suis pressé.
Ахмед, я спешу
Tu vois, pendant la semaine, j'étais Ray Barone, 17 ans, mais le samedi soir, j'étais Ahmed Abdullah Khan, 43 ans.
Смотри, мама, целую неделю я был 17-летним Рэем Бэроун... а в ночь на субботу... я был 43-летним Ахмедом Абдалла Ханом.
Ahmed.
Ахмед.
Je suis Ahmed ibn Fahdlan, ibn AI Abbas, ibn Rasid.
Я, Ахмед ибн Фадлян, ибн Аль Абас, ибн Расид. - Эбан!
Ahmed ibn Fahdlan. Ibn veut dire "fils de".
"Ибн" oзначает "сын."
Le corps dans la voiture est mon oncle Ahmed.
Труп в багажнике - это мой дядя Ахмед.
Oncle Ahmed est le frère aîné de mon père.
Дядя Ахмед - старший брат моего отца.
J'ai deux neveux les enfants de ma sœur ils ne sont pas allés une fois au jardin d'enfants, parce que quand personne d'autre n'était là oncle Ahmed les a gardés.
У моей сестры двое мальчишек... Даже перестали ходить в детсад... Потому что дядя Ахмед всегда охотно с ними сидел.
Trois mois ont passés, et oncle Ahmed est resté.
Прошло три месяца, а дядя Ахмед не уехал.
- Ahmed.
- Ремули Мулярмед.
Ahmed, c'est de la poudre.
Ахмед, это пыль.
Apparemment, il s'appelle Hassan Ahmed.
На самом деле его зовут Xасан Aхмед.
- Hassan Ahmed.
- Xасан Aхмед.
Je cherche M. Ahmed.
Я ищу мистера Aхмеда.
M. Ahmed... je cherche où il habite.
Я просто ищу дом мистера Aхмеда.
M. Ahmed?
Мистер Aхмед?
Ahmed
Ахмед.
Ahmed, c'est toi?
Ахмед! Это ты что-ль?
Ahmed! T'es toujours vivant? Bouffeur de merde!
Ахмед, ты живой еще, говноед позорный!
T'es Ahmed?
А ты Ахмед?
Ahmed oui
Ахмед, да.
C'est Ahmed
- Это Ахмед.
Ils adorent les armes, mais le petit, Ahmed, quand les B.D. danoises ont été publiées, il était en colère contre les protestataires.
Они на пушках помешаны, но мелкий паренёк, АхмЕд, здорово расстроился, когда пошли протесты против датских карикатур.
Le chef des services secrets Pakistanais ( ISI ) Mahmood Ahmed a demandé à Omar Sheikh de transférer 100 000 $ à Mohammed Atta, le chef des pirates de l'air.
Корпоратократия — это группа людей, возглавляющих самые крупные корпорации. И они, на самом деле, ведут себя как император в своей империи. Они контролируют средства массовой информации, напрямую или через рекламу.
... le pirate de l'air Mohammed Atta a reçu un virement électronique du Pakistan. L'homme qui a transféré l'argent à Atta serait Ahmed Omar Saeed Sheikh.
Они контролируют большинство наших политиков, финансируя избирательные кампании, как через спонсорство корпораций, так и посредством обыкновенных взяток, исходящих от тех же корпораций.
Ahmed Adoody. Chloe, trouve-moi des informations sur Ahmed Adoody.
Это всё что ты можеш сказать.
Est-ce que quelqu'un connaît un Ahmed Adoody?
Я ничего неслышал про Мэда Дуди?
Ahmed Adoody, riche financier saoudien.
Мэд Дуди богатый сайдовский финансист.
- Pourquoi vous mettez pas Aïssata ou Rachid ou Ahmed...
Почему вы не говорите Аисата или Рашид, или Ахмед, или...
- Alors prends Ahmed ou Kumalo.
Тогда возьми Омо или Камаля.
Ahmed Al Zari, né à Damas, 26 ans, arrivé en Iraq le 23 mars.
Ахмед Аль Зари, рожденный в Дамаске, возраст 26 лет, въехал в Ирак... 23 марта.
Voici Ahmed, le commandant.
Это Ахмед, комендант.
J'ai besoin de ton aide, Ahmed.
Мне нужна твоя помощь, Ахмед.
Ahmed...
Ахмед...
Ahmed Toubali, coursier d'origine algérienne.
Ахмед Тоубали посыльный велосипедист родом из Алжира
- Ahmed.
- Aхмед.
C'est tellement intéressant. Allez Ahmed, je vous montre le Style Zookie!
Сейчас я вам покажу Зуги стиль