Translate.vc / francés → ruso / Armor
Armor traducir ruso
14 traducción paralela
II se beurre la tronche de gel ou quoi?
Он поливает себе лицо Armor All или типа того? ( спрей для полировки )
L'équipe CC3 utilisait des combinaisons high-tech fabriquées par Shining Armor, ce qui est bizarre, car même les militaires n'ont pas ces trucs. mais Shining Armor ne reconnaît pas qu'elle les fabrique, et Battle Support Services ne reconnaît pas s'en être servi...
команда в Ираке использовала защитные костюмы, созданные компанией Шайнинг Армор, а это странно, потому что обычно военные такие костюмы не используют, но Шайнинг Армор отрицает, что изготовила эти костюмы, а Бэтл СапОрт СЁрвисис отрицает, что использовала их...
Elle est la propriété de Shining Armor.
Это собственность Шайнинг Армор.
Si on évoque pourquoi Battle Support et Shining Armor appartiennent à la même société.
Если поговорим о том, что Бэтл СапОрт и Шайнинг Армор обе принадлежат одной корпорации.
Shining Armor a conçu la combinaison.
Шайнинг Армор изобрели костюмы.
Shining Armor et Battle Support appartiennent à Garfield Industries.
Шайнинг Армор и Бэтл Саппорт принадлежат Гарфилд Индастриз.
Coach, vous faites affaire avec Under Armor depuis un moment... C'est pour ça qu'on le fait au prix plancher et qu'on va ajouter... casquettes et polos pour le staff, car vous m'avez aidé quand je démarrais et je l'oublierai jamais.
Послушайте, тренер, вы были другом "Андэр Армор" долгое время и... поэтому мы шьём форму по себестоимости, и я добавлю еще... кепки и футболки, потому что вы помогли мне, когда я только начинал.
Doug, d'Under Armor, a appelé.
Звонил Даг из "Андэр Армор".
Armor nous a alerté qu'il y avait une voiture à trois pâtés de maisons d'ici La nuit où on s'est introduit dans notre maison.
Служба безопасности была в трех кварталах отсюда в ночь, когда взломали наш дом.
♪ Your average knight in armor, he s utterly the pits ♪
♪ Рыцарь в броне никуда не годится ♪
Green-pointe. Armor-perçage.
С зеленым наконечником, бронебойные.
C'est un pouvoir que nous confère Tesoro-sama, Gold Armor!
Тесоро-сама наполнил их своей силой и подарил нам.
Gold Armor?
Подарил?
Into big black armor Mais qu'est-ce que c'est?
" Суд Лос-Анджелеса, Хилл-Стрит, 111.