English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / francés → ruso / Ausa

Ausa traducir ruso

14 traducción paralela
Je suis sûr que l'AUSA ont beaucoup à dire sur la façon dont lui jouer contre Walt.
Уверен, помощнику прокурора будет, что сказать о том, как стравить его с Уолтом.
Mais encore une fois l'AUSA essaye simplement
Еще раз подчеркну, что прокуратура просто пытается
Je... Mme Florrick, d'après vous, est-ce que quelqu'un de l'organisation de M. Bishop a essayé d'intimider les familles de l'AUSA?
Я... миссис Флоррик, известно ли вам, что кто-либо из организации мистера Бишопа пытался запугивать семью помощника генерального прокурора?
Les propos diffamatoires que Frank Landau a prononcé à l'encontre de mon client... Ils étaient adressés à AUSA Perrotti.
Клеветнические комментарии, которые Фрэнк Ландау сделал о моем клиенте... были сказаны помощнику федерального прокурора Джошу Перротти.
Le AUSA ( asso de soutien à l'armée ) va dire que, en tant que prof de chimie, vous savez comment créer une version pure.
Помощник прокурора будет доказывать, что как профессор в области химии, вы могли знать, как изготовить чистый наркотик.
Je vais voir ça avec le AUSA ( procureur fédéral adjoint )
Я свяжусь с помощником прокурора.
Oui, je dois parler à l'AUSA Karl Dolan.
Да, мне надо поговорить с помощником прокурора Карлом Доланом.
Ma conversation avec l'AUSA ne s'est pas bien passée, et maintenant c'est possible que les fédéraux espèrent que je t'attirerais hors de ta cachette.
В общем, мой разговор с помощником федерального прокурора прошел не слишком гладко, и сейчас, вероятно, федералы надеятся, что я выманю вас из укрытия.
Oh et bien, l'AUSA m'a menti et je n'ai aucun recours.
Помощник федерального прокурора обманул меня, и я не могу это оспорить.
AUSA Asher, la Justice et vous-même, pouvez-vous faire une offre?
Прокурор Ашер, вы и ваше правосудие можете что-нибудь предложить?
Et j'ai demandé à l'AUSA ( association de l'armée des USA ) de vous le remettre.
Помощник прокурора передаст его вам по моему указанию.
Noah, un de mes AUSA told m'en a parlé.
Ноа, мой коллега мне рассказал.
Mon nom est AUSA Angela Valdes. On a pas beaucoup de temps pour parler.
- Холли, я помощник прокурора Анжела Вальдез, у нас очень мало времени.
J'amènerai ça à l'assistant du procureur demain matin.
Я отнесу это утром в AUSA.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]