English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / francés → ruso / Barrett

Barrett traducir ruso

453 traducción paralela
Avec Pulitzer, Cobb et Barrett.
Да под руководством Пулитцера, Кобба и Баретта.
Voici Fred Barrett qui assurera votre défense.
Дайана, это Фред Барретт, он будет тебя защищать.
Il ne faut pas dédaigner l'offre de M. Barrett.
Конечно, нет, но я думаю мы не должны игнорировать предложение мистера Барретта.
M. Barrett n'a jamais perdu un procès.
Фрэнк, ты должен принять во внимание отчёт мистера Барретта. Он ещё никогда не проигрывал дело.
C'est une idée de Barrett pour le procès.
Только то, что Барретт придумал это для суда.
M. Barrett n'est pas là.
Мне жаль, но мистер Баррет ещё не звонил.
- Mesdames, voici Mme Barrett.
Дамы, это мисс Барретт.
Je suis Barrett.
Меня зовут Баррет.
Voici Barrett.
Это Баррет, Сьюзен.
- C'est une idée de Barrett.
- Идея Баррета. Мне нравится.
Barrett a installé ma dernière acquisition dans le jardin.
Баррет уже расставил мебель на новой террасе. Выглядит довольно мило.
Barrett m'a dit que c'était malsain.
Кстати, он был так расстроен в тот вечер.
Eh bien, Barrett.
Поставьте, Баррет.
Où est Barrett? Il est allé...
- Баррет уже вернулся?
Mon nom est Johnny Barrett.
Меня зовут Джонни Барретт.
À quand remonte ce besoin, M. Barrett?
Когда впервые у вас появилось это желание, м-р Барретт?
John Barrett.
Джон Барретт.
Nom du sujet : John Barrett.
Джон Барретт.
Très bon test d'intelligence, M. Barrett.
Очень хорошо, м-р Барретт. Означает сверхвысокий ум.
Barrett, le journaliste au Q.I. de 140?
Барретт, да? У вас IQ - 140. Журналист.
Bonne nuit, M. Barrett.
Спокойной ночи, м-р Барретт.
Et ici Dr. Banford, Professeur Epstein, Docteurs Davidson et Barrett.
А это доктор Бэнфорд, профессор Эпштейн, доктора Дэвидсон и Баррет.
Elizabeth Barrett Browning.
Элизабет Бэррет Браунинг.
- Dana Barrett.
- Баррэтт. Дана Баррэтт.
Je ramène Mademoiselle Barrett pour la contrôler.
Я провожу мисс Баррэтт к ее квартире и проверю ее.
Je suis l'invité de Dana Barrett.
привет, я к Дане Берет. Хорошо.
Je suis chez Dana Barrett.
- Я тут с Даной Берет.
Les empreintes sur l'immeuble de Dana Barrett sont étranges.
Здесь - проекты железного изделия в квартире Даны Барретт и они очень, очень странные.
- Je cherche Dana Barrett.
- Я ищу Дану Бэрретт.
Le Dr Barrett a voulu épargner à un patient d'intenses souffrances.
И я хочу еще раз напомнить суду, в последний раз :
Syd Barrett est une légende du rock.
Сид Барретт - легенда рока.
Syd Barrett laissa déjà son empreinte à Cambridge.
Сид Барретт уже имел определённый успех.
En mai 1967, la consommation fréquente de LSD exigea son tribut de Syd Barrett.
К маю 1967 частое употребление ЛСД начало плохо сказываться на Сиде Барретте.
Syd Barrett enregistra en octobre 1967 cette chanson, "Jug Band Blues", peu avant le voyage pour San Francisco, point de départ de la tournée américaine de Pink Floyd.
В октябре 1967 Сид Барретт записал эту песню "Джаг-бэнд блюз". Через несколько дней они отправились в Сан-Франциско, где начинались американские гастроли Пинк Флойд.
Après avoir quitté le groupe en janvier 1968, Syd Barrett semble avoir passé l'année dans un état instable.
Покинув группу в январе 1968, весь оставшийся год Сид Барретт был в очень неустойчивом состоянии.
Il s'intitule simplement "Barrett".
Он назвал его просто "Барретт".
C'est seulement avec "Barrett" que cela sembla être réel.
Только после "Барретта" стало понятно, что происходит.
L'opinion officielle est que Barrett a fait un super album avec Pink Floyd et qu'il n'a plus jamais atteint ce niveau.
Принято считать, что Сид сделал один классный альбом с Пинк Флойд и с тех пор не смог реализовать свой потенциал.
Syd Barrett se donne en public!
Сид Барретт выступает на сцене!
À Cambridge, Syd Barrett fonda le groupe "The Stars".
Сид Барретт с парой музыкантов из Кембриджа создал группу "The Stars".
Syd Barrett alla à Londres vivre dans l'élégant "Chelsea Cloisters", isolé et sans contact avec ses amis de Pink Floyd, entre-temps l'un des groupes les plus populaires au monde.
Сид Барретт вернулся в Лондон и стал жить в многоквартирном "Челси Клойстерс". в полной изоляции, никак не контактируя с друзьями из Пинк Флойд, которые к тому времени стали одной из самых успешных групп в мире.
Le personnage principal du film "The Wall", joué par Bob Geldof s'inspire de Syd Barrett.
Главный персонаж фильма "Стена", сыгранный Бобом Гелдофом, во многом списан с Сида Барретта.
En 1978, Syd Barrett quitta Chelsea Cloisters pour la dernière fois et retourna à Cambridge.
В 1978 Сид Барретт вышел из своей квартиры в Челси Клойстерс в последний раз и пешком вернулся в Кембридж.
Agent Malcolm Barrett, NID.
А я агент Малколм Баррет, NID.
Passez-moi l'agent Barrett.
Да, свяжите меня с агентом Барреттом.
C'est dans une chanson de Syd Barrett.
Это из песни Сида Барретта.
Syd Barrett était un membre de Pink Floyd.
Сид Барретт, он был в группе Пинк Флойд.
Barrett!
Баррет!
Barrett...
Барретт, да?
- Dana Barrett.
- Дана Бэрретт.
Ma Dana Barrett?
Моя Дана Бэрретт.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]