English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / francés → ruso / Beautiful

Beautiful traducir ruso

155 traducción paralela
The beautiful Carlotta.
Красавица Карлотта.
- "Beautiful Doll", oui.
- "Красивая куколка"?
- It s very beautiful place.
- Это очень красивые места.
Very beautiful...
Очень красивый...
Beautiful Loser?
"Прекрасный неудачник"?
Je suis Norman Pfister des cosmétiques Doucepeau.
Я - Норман Пфистер из Blush Beautiful Skincare.
Je suis Norman Pfister des cosmétiques Doucepeau.
Я - Норман Пфистер из Blush Beautiful Skincare and Cosmetics.
Un instant les admirer?
How beautiful they are
"Le magazine des Beautiful people."
"Самые красивые". "Пипл".
# Goddam right, it s a beautiful day
# Goddam right, it's a beautiful day
# O belle # # Pour tes vastes cieux # # Et les grains qui ondulent couleur d'ambre #
460 ) } / Песня America the Beautiful / О прекрасная... 460 ) } Величием пурпурных гор
"The Most Beautiful Girl in the World" mais on a pas eu de réponse.
Хотели взять "The Most Beautiful Girl in the World", но не удавалось добиться его ответа.
J'aurais besoin de "The Most Beautiful Girl in the World"... pour la mettre dans une scène ".
и нам нужна ваша песня,'The Most Beautiful Girl in the World'. Замечательная песня, хочу задействовать в фильме ".
Vraiment? Oh what a beautiful morning...
Серьезно? "О, что за день благодатный", "Шарабанчик с золотой бахромой"?
"C'est le plus bel endroit de Washington."
And Kennedy said что это самое красивое место в Вашингтоне. ... that was the most beautiful spot in Washington.
il m'a décoré de la Médaille de la Liberté... au cours d'une magnifique cérémonie à la Maison-Blanche.
Он наградил меня Медалью Свободы... He awarded me the Medal of Freedom на очень красивой церемонии в Белом Доме. ... in a very beautiful ceremony at the White House.
K-k-k-katy beautiful Katy you re the only g-g-girl that I adore
Кэти... прекрасная Кэти из всех девчонок только тебя я люблю...
En le lisant, les gens ne chantent pas "La vie est belle", mais...
Он не заставил людей петь "Oh, what a beautiful morning", но
"Everything she does is beautiful"
"Everything she does is beautiful"
The moment the most beautiful of a band? Stage the first to become really famous.
Самое лучшее время для группы, перед прорывом.
* A man named Gene's got a beautiful voice *
У мужчины с именем Джен прекрасный голос
* Ô, beautiful for empty fairs Ji-jihad makes me sad *
О, как прекрасны пустые ярмарки Джихад меня печалит...
* Ô beautiful For spaceship eyes *
о прекрасная... За просторные небеса...
Beautiful Birds of a Feather.
Красивые птицы пера.
- My life was beautiful.
Моя жизнь была прекрасной.
My young and beautiful teacher.
Мой молодой и красивый учитель.
150 ) } 「 Beautiful world 」 150 ) } Monde magnifique 150 ) } mayowazu kimi dake wo mitsumeteiru 150 ) } 迷わず君だけを見つめている mes yeux ne sont que pour toi.
「 Beautiful world 」 mayowazu kimi dake wo mitsumeteiru
150 ) } jibun no utsukushisa mada shiranai no 150 ) } 自分の美しさ まだ知らないの à quel point tu es magnifique.
「 Beautiful boy 」 jibun no utsukushisa mada shiranai no
150 ) } 「 Beautiful boy 」 150 ) } Beau garçon 150 ) } jibun no utsukushisa mada shiranai no 150 ) } 自分の美しさ まだ知らないの à quel point tu es magnifique.
「 Beautiful boy 」 jibun no utsukushisa mada shiranai no
150 ) } hakanaku sugiteyuku hibi no naka de 150 ) } 儚く過ぎて行く日々の中で 150 ) } 「 Beautiful boy 」
「 Beautiful world 」 hakanaku sugiteyuku hibi no naka de Beautiful world Beautiful boy
150 ) } Beau garçon 150 ) } kibun no mura wa shikatanai ne
儚く過ぎて行く日々の中で 「 Beautiful boy 」 kibun no mura wa shikatanai ne
150 ) } 「 Beautiful world 」 150 ) } Monde magnifique
「 Beautiful world 」
150 ) } 「 Beautiful boy 」 150 ) } Beau garçon
「 Beautiful boy 」
"Beautiful!"
Отлично.
Il en est ainsi Fucking Beautiful! Je cherchais et je pensais :
Это было так невероятно красиво, что я посмотрел на себя и сказал себе :
True colors are beautiful Like a rainbow Show me a smile, then
Истинные цвета красивы, как радуга
True colors Are beautiful like a rainbow.
Истинные цвета красивы, как радуга.
I am beautiful
* Независимо от того, что обо мне говорят *
'Cause we are beautiful
* Независимо от того, что о нас говорят *
We are beautiful
* Всегда и везде *
- Beautiful, what s your hurry
* Прекрасная, что за спешка? *
It s a beautiful night
* Это красивая ночь *
Lesquels? Vaillante. Vulnérable. Vraiment belle.
Какие например? "Valiant." "Vulnerable." Уязвимая "Very beautiful." Очень прекрасная О, конечно, Манро! Мистер Президент?
It s beautiful.
Красивое.
C'est un cimetière d'une beauté obsédante... tous ces rangs de croix blanches.
... walked over those grounds. Это часто посещаемые, ухоженные, красивые надгробия. They're hauntingly beautiful grounds.
150 ) } 「 Beautiful boy 」 150 ) } Beau garçon
Beautiful world my eyes are only on you.
150 ) } 「 Beautiful world 」 150 ) } Monde magnifique
君の側で眠らせて どんな場所でも結構
- Interprété par Ali Project Montage : Seiji Morita
I am the beautiful omniscience 100 ) } ai no haha kimi wo umu { \ 3cHFFFFFF \ 1cH410E6E } The mother of love gives birth to you
Give me a head with hair, long beautiful hair
Сводят меня с ума.
I am beautiful in every single way
* Я красива всегда и везде *
- Beautiful, please don t hurry
* Мне лучше поторопиться *

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]