English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / francés → ruso / Bridget

Bridget traducir ruso

650 traducción paralela
Oui, Bridget. Nous devons en être reconnaissante.
ƒа, Ѕриджет, мы должны радоватьс €.
Ce n'est pas entièrement de la chance, Bridget.
Ёто не только удача, Ѕриджет.
bonjour bridget tout est bon?
Здравствуйте, барышня.
Je m'appelle Bridget.
Меня зовут Бриджит.
Bridget a été géniale. Merci.
Я не хотела мешать, но Бриджит такая молодец!
Une petite minute Bridget.
- Минутку...
Bridget, c'est toujours un plaisir de te voir.
Бриджет! Я всегда рад тебя видеть.
Bridget et moi on rencontre des copains au karting.
Мы с Бриджет встречаемся с друзьями.
- Bridget.
Бриджет!
Bridget.
Бриджет!
Viens Bridget, on va sur la piste.
Идем, Бриджет.
Ecoute Bridget...
Бриджет, я...
J'crois qu'j'ai fait le con avec Bridget.
Кажется, мы с Бриджит расстались.
- Jouons à... l'heure du lit pour Bridget.
Давай поиграем в игру... "Бриджет" пора спать.
Ils ont trouvé ce jeune, mort, chez Bridget.
Они нашли труп парня в доме Бриджет...
Mon Dieu, il est venu pour Bridget.
Вот почему он пришел за Бриджет.
La pièce contre Bridget.
Я обменяю эту монету на Бриджет.
Donne-moi la pièce et Bridget est à toi.
Дай мне монету, и она твоя.
Comment retrouver Bridget?
Как мы найдем Бриджет?
C'est là qu'est Bridget.
Бриджет там.
Pas avant de retrouver Bridget.
- Только в обмен на Бриджет. - Бриджет?
Quand est-ce qu'on va chercher Bridget? Relaxe.
- Когда мы отправимся за Бриджет?
Trés bien, tu l'as eu. Allons chercher Bridget.
Отлично, теперь идем за Бриджет!
La pièce contre Bridget.
Монета за Бриджет.
Allons chercher Bridget.
Идем за Бриджет.
Morty, il faut aller chercher Bridget.
Мы должны идти за Бриджет.
Tant que j'ai pas Bridget, tu n'auras rien.
Ничего я тебе не дам, пока не получу Бриджет.
Je vais sauver Bridget.
Я спасу Бриджет.
Où est Bridget?
Где Бриджет?
Bridget Bishop avec le Diable!
Я видела Бриджит Бишоп с дьяволом!
Bridget Spoglia.
Просто Чез.
Ramène Bridget chez elle. - Pardon?
Джонни, отведи Бриджит домой.
J'aimerais parler à Bridget Manilla.
Простите. Я ищу Бриджит Mаниллу.
Bridget Manilla?
Я ищу Бриджит Mаниллу.
Bridget?
Бриджит?
Bridget, ça t'ennuierait de suivre?
Бриджит, может обратишь свое внимание на нас?
C'est Bridget qui m'envoie.
Mеня прислала Бриджит.
Bridget.
Бриджит.
Elle s'appelle Bridget!
Ее имя Бриджит?
Je me souviens de Bridget.
Я припоминаю Бриджит.
le couvent St-Bridget est construit sur des catacombes.
Сент-Бриджит в Фремонте. Женский монастырь построенный на давнем месте погребения.
LE JOURNAL DE BRIDGET JONES
Дневник Бриджет Джонс
Tout a commencé par des messages frivoles sur la jupe inexistante de Bridget.
Все началось с переписки по электронной почте по поводу не существующей юбки Бриджет.
Bridget Jones, déesse du sexe libertine, avec un vilain monsieur entre les cuisses.
Бриджет Джонс, пышная секс-богиня, с мужчиной между бедер слушает.
Geoffrey, tu n'as pas appelé Colin et Bridget?
Дорогая, а тебе Джефри не звонил? Джефри, ты не звонил Бриджет?
Comment va ma petite Bridget?
Как поживает моя маленькая Бриджет?
Tu connais Bridget...
Это Бриджит.
Ma petite Bridget. Bonjour, oncle Geoffrey.
Маленькая Бриджет.
Bonne après-midi, Bridget.
Добрый день, Бриджет.
Bridget, voici Natasha.
Бриджет - это Наташа.
Bridget est dans l'édition et jouait nue dans ma piscine.
Бриджет работает в издательстве и в детстве голышом плескалась в моем бассейне.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]