Translate.vc / francés → ruso / Canadian
Canadian traducir ruso
33 traducción paralela
Un Canadian-Ginger Ale et un Dubonnet.
- Я могу вас проводить? - Конечно. Спасибо.
Si tu ramènes ta vieille langue au nord du fleuve Canadian, je la couperai et je la donnerai à manger à mes louveteaux.
Если притащишь свой длинный язык севернее Канадской реки, я его отрежу и скормлю своим волчатам.
LE FLEUVE CANADIAN, DANS L'OKLAHOMA
Канадская река. Территория Оклахомы.
- Un Molson Canadian, SVP.
- Можно мне Molson Canadian, пожалуйста?
Ils en vendent chez Canadian Tire, je crois.
Они продаются в Канадиан Тайр, кажется.
Canadian Club neat, Wolfschmidt gibson, Granddad rocks.
Canadian Club чистый, Wolfschmidt мартини, Granddad со льдом.
M'voyez, on nous a demandé de vous montrer une vidéo du World Canadian Bureau.
Нас поросили показать вам фильм от Международного Канадского Бюро.
Président du World Canadian Bureau.
Я Стивен Абовмент, президент Всемирного Канадского Бюро.
Oui, le World Canadian Bureau.
Да, Всемирное Канадское Бюро.
Le World Canadian Bureau
Всемирного Канадского Бюро.
Du Canadian Club sorti tout droit de distillerie.
"Кэнейдиэн клаб", прямо с завода.
500 caisses de Canadian Club arrivent demain.
Ну что ж, завтра у меня прибывает груз. 500 ящиков виски "Кэнейдиэн клаб".
J'ai rejoint les Wharton là où la North Fork se jette dans la Canadian.
- Ну мы поехали к Уортонам, туда рядом с Северной вилкой и Канадской рекой.
... un bras de la Canadian.
- Приток Канадской реки.
- CANADIAN
BashorgRu, monster, dezmond123
Une femme sage, en effet. FRENCH - CANADIAN
Несомненно мудрая. artyname, Robster, Invasion, Eefrit, pss88, sigod, triple _ zero, chronomaster,
FRENCH - CANADIAN
Переводчики : meeeeeeeeeee
J'aimerais un sceau de glace et trois bouteilles de Canadian Club qui m'attendent dans ma chambre.
Хотелось бы, чтобы в гостиной меня ждало ведерко со льдом и три бутылки виски Канадского клуба.
Que dirais-tu d'un Labatt et d'un Canadian Club?
А как насчёт Labatt ( канадское пиво ) или Canadian Club? ( канадское виски )
Le Nina, le Pinta et le Canadian club.
"Нина", "Пинта" и "Канадиен клаб".
Et la ligne sera absorbée par la Canadian National Railways.
И фирму поглотит Национальная Канадская Железнодорожная Линия
Vous avez French-Canadian kissé sa mère, c'est mon surnom pour le French kiss quand il déçoit tout le monde.
Ты отфранко-канадил ее мать, так я называю поцелуй по-французски, который угнетает всех вокруг.
Canadian Pacific
Канадская тихоокеанская.
On se fait une semaine dans les Rocheuses Canadiennes et une ici?
Ok, so we do a week in the Canadian rookies and then a week here?
- Y a des dégâts. 600 caisses de Canadian Club.
600 ящиков Канадиан Клаб.
Journaliste Canadian à Paris quand les Allemands sont arrivés.
Канадский журналист, был в Париже, когда вошли немцы.
- Une mauvaise passe canadienne.
- Canadian down-low.
Il ne peuvent pas faire de nous des Canadian, n'est ce pas Papa?
Они же не могут сделать нас канадцами, да, папуля?
French - Canadian
Russian
Si la femme d'Alan ne ronflait pas comme une locomotive, il n'aurait pas associé Whisky et médicaments.
Если бы жена Алана не храпела как медведь, он бы никогда не стал мешать "Canadian Club" со снотворным.
On achèterait 2 Arques, un dans les Canadian Rockies, et un pour ta famille...
Купим два ковчега. Один наш, в канадских горах, а другой – для твоих родных в Джерси.
Lester Patel, tu es un petit canadien chanceux!
Lester Patel, you lucky little Canadian.
- Canadian
"перевод редактируется"