Translate.vc / francés → ruso / Carlito
Carlito traducir ruso
158 traducción paralela
Monsieur Carlito Chaves.
Карлито Чавес!
T'as pensé à tout, Carlito. A la tienne.
"наю." теб € всЄ получитс €, арлито. " а теб €.
Tu sais, Carlito, c'est la vallée de la mort, ici.
- арлито, здесь теперь долина смерти.
- Carlito, il faut que j'y retourne. Si tu veux un garde du corps, tu m'appelles. - Appelle-moi.
арлито, мне пора на игру... ≈ сли понадобитс € телохранитель - зови.'орошо?
- OK, Carlito. Qui c'est?
я подожду.
Carlito, mon ami!
арлито, дружище.
Dis-moi, Carlito Brigante, tu as trouvé la foi, c'est ça?
" начит. арлито Ѕриганте. — менил религию?
C'est mon cousin. Primo mio, Carlito Brigante.
ћой двоюродный брат, арлито Ѕриганте.
Tu as entendu parler de Carlito.
— лышал о арлито?
Tu connais Carlito.
" ы же знаешь арлито?
Je suis désolé, Carlito.
Ѕудь как дома, арлито.
Occupez-vous de Carlito, les gars.
– еб € та. – азвлеките гост €.
- Carlito va nous montrer un coup.
арлито показывает фокусы. √ уахиро.
Carlito, le type là-bas ne veut pas payer.
арлито. арлито. "от парень говорит, что не об € зан платить. " то за парень?
T'es Carlito Brigante, l'intouchable.
¬ ы - арлито Ѕриганте, самый знаменитый авторитет.
Carlito, je t'ai vu parler à Benny Blanco.
арлито. " ы разговаривал с Ѕенни Ѕланко.
Un beau gosse... Ah oui, Carlito Brigante!
"аким красавцем. јх, да, арлито Ѕриганте." очно.
'" Carlito fait plus le poids.
ќн чокнулс €.
Carlito, tu m'aideras à hisser Tony.
арлито - поможешь его выловить.
Ecoute-moi, Carlito.
— лушай внимательно, арлито.
Je me suis dit : "Putain, ça fait bien quinze ans que j'ai pas vu Carlito!"
я не видел арлито сколько... Ћет 15?
- Carlito Brigante.
- — анни ћанзанеро. - — анни
Carlito et moi, on traficotait ensemble à la fin des années cinquante.
-'орошо. арлито Ѕриганте. ћы с арлито таскали героинчик...
Un nouveau Carlito Brigante, amélioré.
Ќовый, улучшенный арлито Ѕриганте.
- Bien sûr que je t'aime, Carlito. - Beaucoup.
Конечно, я тебя люблю, Карлитос.
Carlito s'est évanoui.
Карлито потерял сознание.
J'espère que Carlito va mieux.
Надеюсь Карлито чувствует себя лучше.
Que crois-tu que Carlito fera quand il saura ce que t'as fait?
Как думаешь, что сделает Карлито, узнав, что ты натворил? Не задумывался?
Ton histoire est à se tordre, parce que moi et Carlito, on est des pote, on est soudés.
У меня для тебя есть прикол... потому что мы с Карлито теперь свои в доску. Мы друг другу мозги не трахаем.
Carlito, j'ai besoin de ton aide.
Слушай, Карлито. Мне нужна твоя помощь.
C'est remarquable, Carlito.
Это просто обалденно, Карлито.
Tu es en train de me dire que Carlito voulait ça?
Значит, это Карлито меня заказал?
Tu seras une salope quand Carlito te paiera deux fois moins que moi.
А мы посмотрим, что ты за сучка... когда Карлито заплатит тебе половину того... что он платил мне и ты это схаваешь.
Je suis devant le Carlito.
Я, эм, у Карлито.
Ton ami vendeur d'armes pouvait pas nous rencontrer au Café Carlito?
А с этим твоим оружейным барыгой никак нельзя было встретиться в кафе Карлито?
Je la retrouve au Carlito pour déjeuner.
Мы обедаем с ней в кафе Карлито.
On est chez Carlito. On mange tout le temps ici.
Мы у Карлито, мы едим тут через раз.
On a tous vu sa pub, mais là, Crazy Carlito a disjoncté.
Мы все видели его рекламу, но, похоже, сегодня Крейзи Карлито слетел с катушек.
Jesse. Tu veux venir manger au Carlito?
Эй, Джесси, хочешь перекусить в Карлито?
C'est la maison qui offre. Avec les compliments de Carlito.
За счет заведения, с наилучшими пожеланиями от Карлито.
Il veut que je le rencontre au Carlito dans une heure.
Хочет встретиться в "Карлито" через час.
Il se trouve que chaque fois que j'ai appelé un de tes collègues... que ce soit Barry ou ta mère ou même le Carlito... le QG du FBI a réagi.
Больше похоже, что у них кто-то есть в ФБР. Сидящий достаточно высоко, чтобы можно было спускать псов когда будет нужно. И они все ж спустили псов.
Allez, Carlito.
ѕерестань, арлито.
Carlito.
ј, арлито.
- Je fais quoi, Carlito?
" то мне делать?
Carlito et moi, on prend soin l'un de l'autre.
Ќичего бы не случилось.
Hé, Carlito, t'as jamais le mal de mer, j'espère.
"ы - красива € женщина. расива €. арлито, арлито? " теб € не бывает морской болезни?
" Tommy, Carlito est pas un Négro.
¬ от € и говорю ему :
- Ne m'appelle pas Carlito.
Я очень тебя люблю.
Carlito?
Мужик, ты заговорил о Карлито?
sebastien. : bibimaster :.
Переводчики : kkk77, miller74, JFK, BlueHustler, karmen, ArMiN, DobeRmaNNX, Rlnplus, Viksen, Nyxtigm, crastin, SDN, ANToxic Arheo, TolStiY, Carlito, lllenya, tomkruz, human86, MoonR1der... killburner, borisen, zeroclan5, Ec1ipse31rus, Oleg25