English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / francés → ruso / Carmel

Carmel traducir ruso

96 traducción paralela
Le modèle s'appelait Carmel.
Она была испанкой.
En nous disant comment étaient réellement Mary et Carmel.
Мы думали, возможно, вы могли бы рассказать нам... какими были в действительности Мэри и Кармель.
Ils ont emmené Carmel à Paris, lui ont trouvé un emploi, laissé de l'argent...
Она и Мередит взяли девушку в Париж. Нашли для неё место и обеспечили её деньгами.
Carmel est revenue.
- Кармель вернулась.
Le soir où Carmel a vu qu'elle devait quitter Windward, elle aurait tué Mary et son époux, si elle avait pu.
Той ночью, девушке Кармель... сказали, что она должна уехать из Уиндуорда. Если она, возможно, хотела убить их обоих, Мэри и её мужа, она бы так и сделала.
Carmel a atteint la falaise près de l'arbre mort.
Кармель подбежала к утёсу, к сухому дереву.
Carmel a levé le bras, a frappé, et Mary a chuté.
Потом Кармель подняла руку и ударила Мэри. Это было убийство?
Et Carmel?
А Кармель?
Cette nuit-là, qui a dit à Carmel de partir?
Кто сказал Кармель, что она должна уйти?
Que Mary avait chassé Carmel?
Допустим, что это Мэри сказала Кармель уходить...
- Elle dit que Carmel a tué Mary.
Она сказала, что Кармель убила Мэри Мередит.
- Et qu'elle a soigné Carmel.
Да, она была там. Медсестрой Кармель.
" Le modèle. Carmel Quesada.
Модель Мередита, Кармель Куесада, двухсторонняя пневмония.
Mlle Holloway a tué Carmel?
Мисс Холлоуэй убила Кармель.
- Ce devait être Carmel.
- Это, должно быть была Кармель.
Carmel a eu un bébé, aussi?
Кармель тоже была беременна?
- A Paris. Carmel y était. Ils sont revenus avec le bébé.
- Туда, куда они увезли Кармель... после того как вернулись назад с ребёнком.
Mary a adopté son bébé, lui a donné un foyer, un nom, mais Carmel était bannie!
Я думаю, что Мэри взяла ребёнка Кармель... дала ей дом и имя при условии,... что Кармель никогда не вернётся назад.
- Je suis la fille de Carmel!
Я дочь Кармель.
Merci, Carmel.
- Подтвердил, да?
Route côtière par Carmel.
У подножья горы Кармель.
A Carmel!
Кармелла!
Camille Cook, Carmel, Californie.
Камилла Кук, Кармел, Калифорния.
Le lycée Carmel va donner un spectacle.
Школа Кармел выступает в Экроне.
Carmel est notre plus grand rival.
Они наши соперники в региональном отборочном туре.
C'est parce que ceux de Carmel étaient si bons?
Это не потому, что вас так впечатлили ребята из Кармел?
Je suis à Carmel maintenant.
Как?
Êtes-vous Carmel?
Вы Кармель?
Carmel... On n'essaye pas de vous avoir.
Кармель... мы не пытаемся прижать вас.
Où allez-vous, Carmel?
Куда собрались, Кармель?
Carmel Owens vous a identifié.
Кармель Оуэнс опознала вас по фотографии.
Si je n'ignorais pas ce qu'elles disent avec un sentiment écrasant et pronfond de repulsion, je les aurais probablement entendue t'encourager de foncer avec ton "carmel high beau".
Если бы я не игнорировала то, о чем говорят эти леди Подавляя чувство глубокого отвращения, Я бы, наверное, услышала, как они поощряют тебя продолжать в том же духе со своим красавчиком.
Je retourne au Lycée Carmel.
Я перешел обратно в школу Кармель, Рейчел.
Le lycée Carmel High me terrifiait.
Думаешь, школа Кармель не напугала меня до ужаса?
Proposez-lui de rejoindre un carmel en Espagne.
Предложите ей монастырь кармелиток в Испании.
Je vais à Carmel High.
Уэйд Адамс. Я хожу в школу Кармела.
Mesdames et messieurs, nous vous souhaitons la bienvenue au spectacle de Carmel High à Akron, Ohio,
Дамы и господа, поприветствуйте на сцене резиденты средней школы Кармел в Акроне, штат Огайо,
Merci de bien vouloir accueillir dans la scène de Carmel High à Akron dans l'Ohio,
Поприветствуем на сцене школу Кармел, Акрон, Огайо.
Wade "Unique" Adams de Carmel High!
Уэйд "Юник" Адамс!
Internat expérimental à Carmel Où les élèves enseignent aux professeurs, et les professeurs enseignent à des animaux.
Экспериментально управляемая школа в Кармеле, где ученики учат учителей, а учителя учат животных.
Je vais vérifier Carmel, la portée des la vie nocturne à Los Olivos, verrai ce que font les enfants à Carpinteria.
Может Кармель или лучший ночной клуб Лос-Оливос, посмотрим, на что способны дети Карпинтерии.
Et le jour où tu as chaperonné l'excursion à Carmel High
И день когда ты поехала с нами в школу "Кармел".
Le carmel dédié à Stein est un gage de la conversion des frères égarés.
Монастырь будет призывать к обращению заблудших братьев.
Le carmel existe déjà?
Монастырь действует?
Tout ce bruit autour du carmel...
Столько шума вокруг монастыря...
Qu'est devenue Carmel?
- Умерла.
"Carmel"!
"Кармель"!
Et Carmel?
- А Кармель?
- Des patients à l'lnstitut Carmel?
- Врачом... Вы из института Карвела, расскажите, Вы работали с больными или...
Carmel?
Кормайль!
- Carmel?
- Кармель?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]