English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / francés → ruso / Cham

Cham traducir ruso

35 traducción paralela
- "Baby-Champ".
- Baby Cham.
Un "Baby-Champ" pour elle.
- Один Baby Cham для моей девочки.
Nous vous avons donné la cham...
Вы дадим вам номер...
Le dernier magazine des Cham...
Последний выпуск CHAMMINGBIRD...
Moi, Mima Kirigoe des Cham...
Ээ, я, Киригоэ Мима, хорошо провела время в составе CHAM...
Mima quitte notre groupe.
Как раз сегодня, Мима покидает CHAM!
Je suis très heureuse d'avoir passé ces 2 ans 1 / 2 avec vous.
Я по-настоящему счастлива, что провела последние 2,5 года со всеми вами в составе CHAM!
Et elle a quitté les Cham pour ça?
И ради этой работы действительно стоило уходить из CHAM?
Alors, les nouvelles Cham?
Как поживают новые CHAM?
Leur nouvelle chanson.
Новый сингл CHAM...
Vous allez devenir un grand duo!
CHAM весьма неплох в виде дуэта!
Les Cham ont encore grimpé.
Я слышал, что ее рейтинг повышается.
J'ai beaucoup appris avec les Cham.
Но в составе CHAM я многому научилась и получила неоценимый опыт.
A l'air libre. Trouvez-vous une cham bre d'hôtel.
Эй, снимите номер в гостинице.
Je veux que cette petite galopi ne soit chassée sur-le-cham p. - Va la chercher.
Немедленно убери эту оборванку со сцены.
Nos forces ayant été diminuées, je vais demander l'aide des rebelles menés par Cham Syndulla.
Наши войска сильно растянуты. Я собираюсь заручиться поддержкой лидера борцов за свободу, Чема Синдуллы.
Cham Syndulla était un radical, avant la guerre.
Чем Синдулла до войны был радикалом.
Défenseur de la liberté, Cham Syndulla, qui garde foi en Maître Di et ses hommes, Alors que l'armée droïde se rapproche.
Чема Синдулы, и храня верность мастеру джедаев Дай и его людям, в то время как армия дроидов всё ближе.
Je vous promets, Cham, que la République n'abandonnera pas Ryloth.
Обещаю тебе, Чем, республика не оставить Рилот.
500 ) } Geudaeneun moreugetjyo 500 ) } Tu ne sauras pas 500 ) } Gidaedodweyo 500 ) } Tu peux compter sur moi 500 ) } cham manhi himdeureotjyo 500 ) } C'était vraiment difficile
Но ты не хочешь... чувства увидеть мои довериться так сложно
Je cours vous chercher un cure-dent aux dernières limites de l'Asie, prendre la mesure du pied du Prêtre-John, vous chercher un poil de la barbe du grand Cham, négocier quelque ambassade chez les Pygmées, plutôt que de soutenir un entretien de trois paroles avec cette harpie!
Все будет мне приятнее, чем перекинуться тремя словами с этой гарпией. Есть у вас для меня какое-нибудь дело? Единственно, чего я хочу от вас, - это наслаждаться вашим приятным обществом.
En tout cas, cette cam-pagne me donne déjà envie d'ouvrir le cham-pagne.
Вообще-то, я не понимаю, почему это называется "кампанией". Потому что пока всё было "кам-приятно".
Et ce gars sur la couverture de "Cham Dow"?
А как насчёт парня на обложке "Чэм Даун"?
Dans "Docteur Faustus", Thomas Mann décrit la naissance du fils de Noé, Cham, qui riait lorsqu'il est né.
В "Докторе Фаустусе" Томас Манн описывает рождение сына Ноя - Хама, который смеялся сразу после того, как был рожден.
Cham-pi-on!
Чемпион!
"Bo-Cham"?
"Бошам"?
Je suis un pécheur, un tueur d'hommes, esclavagiste des fils de Cham.
Я грешник, убийца людей, поработитель сынов хамовых.
Comme j'allais le dire, la paresse est un péché commun chez les fils de Cham mais rare, en effet, parmi les mormons.
Как я и собирался сказать, лень - обычный грех среди сынов Хама, но редкий среди мормонов.
- Bienvenue au Cham.
С приездом в аш-Шам.
Bienvenue au Cham.
Добро пожаловать в аш-Шам.
Arrête, Cham.
Кончай, Шама.
Tu sais, Cham, si je foutais autant mon bordel, pas sûr que ma mère s'arracherait comme ça.
Знаешь, если бы я оказалась на твоем месте, моя мать за меня так бы не боролась.
Je vous demande d'accueillir les Cham! Mima!
Так что приветствуйте на нашей сцене... CHAM! Не уверен в своей любви?
Cham est toujours en colère. Il se sent trahi.
Чем по-прежнему злится.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]