English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / francés → ruso / Chow

Chow traducir ruso

242 traducción paralela
Chu-chin-chow ou je ne sais quoi, les steaks doivent être grillés exactement 11 minutes, ni plus ni moins, de chaque côté, dans un four à 200 degrés.
Чу Чин Чау, или как тебя там, стейки необходимо прожаривать ровно 11 минут - ни больше, ни меньше - с каждой стороны в предварительно разогретом гриле при температуре 400 °.
La route nous mène aux anciennes villes de Su-Chow et Kan-Chow, là où commence la Grande Muraille de Cathay.
Маршрут ведет нас к древним городам Су-чау, и Кан-чау, где начинается Великая Стена Катэй.
En suivant la Muraille, nous prenons la direction du sud vers Lan-Chow, qui se situe sur les bords de La Rivière Jaune.
Вдоль стены, мы поедем на юг к Lan-чау, на берегу реки Хуанхэ.
Sur la route de Su-Chow, mon seigneur.
На пути к Су-чау, Господин. Надо обойти подножие.
CHENCHU : Par la route de Su-Chow... SUSAN :
По дороге в Су-чау...
Il s'agit de Cindy Chow, une prostituée. Des éboueurs ont trouvé son corps affreusement mutilé dans une ruelle.
Труп, опознанный как Синди Чоу, проститутка, был жестоко изуродован и найден у мусорных контейнеров в конце улицы позади фонарей книжного склада.
On commande 10 dollars de chow mein chez M. Wong et on vous livre!
∆ аль что € не купила голубую ель. ќни намного легче јах-хх, ќох-хх... ѕорци € лапши с овощами в китаском ресторане м-ра ¬ онга стоит 10 доларов и они принос € т ее до самых дверей!
À quelle heure passe Chow Fun?
Когда начинается "Чоу Фан"?
Prenez les pièces qui viennent de la Terre et comparez-les aux oeuvres de Willeheld, de Barton ou de Chow-yun.
Наблюдая постановки последних 50ти лет, я невольно сравниваю их с работами Виллемхельда, Бартона и Чоу-юнь.
Au Foo Chow, à Chinatown.
- В ресторане Aу Чо. В китайском квартале.
Emmenezl'argent derrière le restaurant Foo Chow.
Привезите деньги на улицу, которая проходит за рестораном Aу Чо в китайском квартале.
On va chez Chow Fun, leur resto préféré, et on le dit.
Отвезём детей в "Чоу-Фан", их любимый ресторан, и всё скажем.
Impossible de parler chez Chow Fun.
Там невозможно разговаривать.
Allons chez Chow Fun.
Поехали в "Чоу-Фан".
Chow Fun?
"Чоу-Фан"?
Impossible de parler chez Chow Fun.
Мы ведь решили, что там нельзя разговаривать.
Je dis Chow Fun.
Предлагаю поехать в "Чоу-Фан".
Tu dis Chow Fun pour ne pas affronter les enfants?
Хочешь в "Чоу-Фан", потому что боишься разговора с детьми?
Ce n'est pas pour ca. Je dis Chow Fun parce qu'on est un "nous".
Нет, не так. Я хочу в "Чоу", потому что там мы будем вместе.
Ce que je veux dire, c'est que... je dis Chow Fun parce que... je t'aime.
Я лишь пытаюсь сказать, что я хочу в "Чоу-Фан", потому что люблю тебя.
Votre maman veut aller chez Chow Fun!
Ваша мама хочет в "Чоу-Фан"!
J'adore Chow Fun!
Я обожаю "Чоу-Фан"!
"Bachelor Chow", maintenant avec du goût.
Женщина ( по ТВ ) : Холостяцкая радость. Теперь со вкусом!
M. Chow!
Мистер Чау...
Moi c'est Chow.
Моя фамилия Чау...
Mme Chow, goûtez ce plat de Shanghai!
Миссис Чау, попробуйте шанхайские блюда.
Chow!
Чау!
Chow, vous devriez aussi en prendre un.
Мистер Чау, вам тоже нужно такую!
M. Chow, est-ce que M. Koo est là?
Мистер Чау, мистер Ку здесь?
Je rapporte les livres de M. Chow.
Я просто хочу вернуть мистеру Чау.
Monsieur Chow!
Мистер Чау!
Non, ce n'est pas pour moi, c'est pour M. Chow.
Это не мне, это мистеру Чау, за следующей дверью.
Vous cherchez M. Chow?
В гости к мистеру Чау?
M. Chow! Vous rentrez déjà?
Мистер Чау, так рано уходите?
Chow Mo-wan?
Чау Мо-Ван?
Au fait, un M. Chow a téléphoné pour vous.
Мистер Чау только что звонил тебе.
M. Chow n'est pas là.
Мистер Чау ушёл на работу.
Chow, téléphone pour toi!
Мистер Чау, это вас.
Un chow-chow ou quoi?
Чау-чау?
Chow Lu.
... и Чао Лю.
Je bouffe régulièrement chinois, nems, chow mein, chop suey, beignets, toutes ces conneries.
Два раза в неделю ем китайские блюда : Чоу мейн, чоп суй, всю эту ерунду.
J'ai renversé la sauce sur elle devant M. Fat Chow-Chow.
Я пролил это на нее прямо перед мистером Фат Чау... Чау..
Chow Yun-Fat.
Чау Йан Фат!
Vous avez rencontré Chow Yun-Fat?
Что, ты встретилась с Чау Йан Фатом?
Appelle-moi "Griffe de Ling Chow"!
Зови меня "Ноготь Линг Чау"!
Chow devant!
Вот тебе, Линг Чау!
Chow Fun.
Чау Фан.
M. Chow, allez le lui dire vous-même.
Господин Чжоу, лучше сами его попросите.
Monsieur Chow!
- Жди моего звонка.
Avec Stephen Chow, Ng Man-tat, Chu Yan, Choi Siu-fan, Nam Kit-ying, Karen Mok,
- Таганрог ( uri _ chukcha @ inbox.ru )
- Tchao.
- Chow. ( Быстро салями ди - еда )

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]