Translate.vc / francés → ruso / Deeks
Deeks traducir ruso
764 traducción paralela
"pistolet" PETE DEEKS EX-POLlClER
Пит Дикс, бывший коп
Ils ont perdu le contact avec l'inspecteur Deeks.
Они потеряли связь с детективом Дикcом.
La mission de Deeks était de les faire tomber.
И они оба являлись целью задания под прикрытием детектива Дикса.
L'inspecteur Deeks est toujours notre officier de liaison avec la police, ce qui fait qu'il est l'un des nôtres ou presque.
не при чем, но Дикс все еще наш посредник в полиции ЛА что делает его практически одним из нас
Son officier traitant, l'inspecteur Jess Traynor, va vous briefer. Deeks aurait dû nous appeler immédiatement.
детектив Джесс Трейнор введет вас в курс дела, она занимается этой операцией как только это случилось Дикс должен был позвонить.
Il a dit à Deeks qu'il allait régler ça.
И он говорил Диксу что собирается предпринять кое-что на этот счет
Deeks dans tout ça?
И в каком положении теперь Дикс?
On a des protocoles pour ces situations, et Deeks n'en a déclenché aucun.
У нас есть протоколы действий в таких ситуациях Дикс не последовал ни одному из них
- Non. Deeks.
Нет.
Et si Deeks est toujours vivant?
Что если Дикс еще жив?
Regardez bien ce qui reste de Traynor et dites-moi si vous croyez que Deeks est encore vivant.
Посмотри хорошенько на Трейнор И скажи, Ты правда считаешь что Дикс еще жив?
Ne vous en mêlez pas et trouvez M. Deeks.
Не влезать в их расследование и найти мистера Диккса.
Il n'y a pas d'opération, M. Deeks.
Нет никакой операции, мистер Диккс.
Qu'attendez-vous exactement de moi, M. Deeks?
Итак, что именно от меня требуется?
Avant l'appel, vous avez dit : "Trouvez Deeks".
Ну, до звонка, вы сказали : "Найдите Диккса"
On doit trouver Lazik avant qu'il ne trouve Deeks.
Итак, мы должны найти Лэзика до того, как он найдет Диккса.
- Deeks va bien.
Дикс в порядке.
La partenaire de Deeks bossait pour Emilio.
Стукач Дикса из полиции ЛА был в курсе планов Эмилио.
Et Deeks dans tout ça?
и он садится на хвост обоим. А в чем роль Дикса?
S'il a su pour Traynor, il sait sûrement pour Deeks.
Если он знал про Трейнора, надо думать - он знал про Дикса.
- Deeks est flic, donc normalement, on devrait passer l'info à l'inspecteur Scarli.
Дикс - коп, поэтому технически мы должны передать информацию на детектива Скарли из полиции ЛА?
Mais Deeks est notre flic, alors...
Но Дикс - наш коп, поэтому...
Callen, c'est le pseudo de Deeks.
Каллен, это же прозвище Дикса.
Deeks est dedans.
Дикс внутри.
Inspecteur de police Deeks.
Детектив Дикс, отделение полиции Лос-Анджелеса.
Deeks, ça fait plaisir de te voir.
Привет, Дикс. Рад ( а ) видеть тебя.
Dis-moi, Deeks... comment elle était au lit?
Итак, скажи мне, Дикс... Какая она была в постели, а?
Deeks, il en vaut pas la peine.
Дикс, он того не стоит.
Deeks, ta situation?
Дикс, твой статус.
Je serai là avec Kensi et Deeks.
Я буду здесь, с Кензи и Диксом.
Prenez une couverture simple, docteur Deeks.
И придерживайтесь простой легенды, доктор Дикс.
Les douches sont sur minuterie, M. Deeks.
В душе стоят таймеры, мистер Дикс.
Toi et Deeks, la scène de crime.
Вы с Кенси и Диксом исследуете место преступления. Посмотрим, что вам удастся найти.
Voici notre officier de liaison avec le LAPD, inspecteur Marty Deeks.
Это наш офицер по связям с отделением ЛА, детектив Марти Дикс.
Deeks, en selle.
Дикс, на мотоциклах.
Kensi et Deeks ont trouvé quelque chose à 60 km de la frontière mexicaine.
Кенси и Дикс кое-что нашли в 40 км от мексиканской границы.
Comme Deeks? - Ou comme...
Типа Дикса?
Vas-y, Deeks.
Ты сама только что сказала.
- Deeks pour toi.
Тебя Дикс.
Je vous ai entendu, M. Deeks.
Я все слышу, мистер Дикс.
Merci, Deeks.
Спасибо, Дикс.
C'est Deeks.
Это Дикс.
C'est sympa, Deeks.
Очень мило, Дикс.
La porte, Deeks.
Дверь, Дикс.
Deeks.
Дикс.
C'était facile pour Marty... l'inspecteur Deeks...
Марти...
Désolé, Deeks.
Мне жаль, Дикс.
Dr Deeks, chirurgien-dentiste.
Доктор Дикс.
- Kensi et Deeks.
Кенси и Дикс.
- Et Deeks?
Как Дикс?
Inspecteur Deeks?
Детектив Дикс?