Translate.vc / francés → ruso / Dukes
Dukes traducir ruso
40 traducción paralela
Au base-ball, on s'appelle les Dukes!
Моя бейсбольная команда называется Герцоги.
Mme Dukes m'a éjecté.
Мамин хахаль меня выставил.
Ce sont mes Daisy Dukes.
А это мои.
Dukes saura peut-être.
Но, возможно, Дьюкс знает.
- Fred Dukes?
- Фред Дьюкс?
Ça a marché sur Dukes.
А Дьюкса он пугал.
90 dollars chez Panda Express pour que Ryan Dukes dise avoir vu la mienne mais sans me montrer la sienne.
19 долларов за то, чтобы Район Ньюкс мог всем говорить, что я ему показала, а он мне нет. Крис Миллер дал мне на 40 долларов приглашение в кино.
Du moment que tu fais ta pub en débardeur et en short en jean façon Daisy Dukes.
- Точно, если в своей рекламе ты будешь на танке, переодетая в Дейзи Дак.
- Steven Dukes.
Стивен Дюкс.
Vous travaillez... pour Steven Dukes?
Вы работаете... на Стивена Дюкса?
Donnez-moi une info sur Dukes.
Тогда дайте мне что-то на Дюкса.
- Dukes est l'imitateur?
это Дюкс подражатель?
Steven Dukes appartient à une famille connue.
Стивен Дюкс - член семьи отпетых преступников.
- C'est pas Dukes. - Il a un mobile.
что это Дюкс.
- Dukes? - Je l'ignore.
Это был Стивен Дюкс?
J'ai sous-estimé Dukes, Kent était seul.
Я недооценил Дюкса. Послал туда Кента в одиночку.
- Dukes a scellé son destin.
Дюкс решил его судьбу.
Il veut l'empire criminel, le pouvoir, le respect, et pour moi, c'est Steven Dukes.
хочет власти и уважения. что этот человек - Стивен Дюкс.
Dukes n'a pas peur de nous.
Дюкс не побоится нацелиться на полицию.
On doit tout savoir sur Steven Dukes.
Мы должны узнать о Стивене Дюксе всё возможное.
S'il a été payé, l'argent nous conduira à Dukes.
деньги могут вывести на Дюкса.
Ce n'est pas Dukes.
Это не Дюкс.
Le reste de l'équipe va surveiller Dukes.
Пусть остальная команда следит за Стивеном Дюксом.
Dukes est toujours au club avec sa bande.
вместе с командой.
- Ce n'était pas Dukes.
Это не Дюкс.
Si Dukes n'a pas tué le Boucher, il n'est pas l'imitateur.
то он не подражатель.
- Stephen Dukes.
Стивен Дюкс.
Et Dukes alors?
А Стивен Дюкс?
Dukes n'est plus... notre cible principale.
Дюкс больше не является... первоочередным интересом.
Avec Steven Dukes.
Со Стивеном Дьюксом.
Dukes est le faiseur de rois.
Дьюкс их покровитель!
J'ai transformé mes jeans à la Daisy Dukes. ( de Shériff, fais-moi peur )
Я превратила все свои джинсы в шортики.
J'ai 50.000 $ ♪ Daisy Dukes, bikinis on top ♪
50 тысяч, принято.
Le gars vend des cartes ou du Daisy Dukes?
Этот парень продает карты или одежду для путан?
Les Dukes sont en train de patrouiller dans la ville avec des armes.
Дьюки патрулируют город с пушками.
Méfiez-vous de Norris, Terry et Wendell Dukes, d'accord?
ВЫ должны следить за Норрисом, Терри и Венделом Дюксом, понятно?
Wendell Dukes, sept meurtres.
Вендел Дюкс : 7 убитых.
C'est Fred Dukes?
Фред Дьюкс?
- À Steven Dukes?
Стивену Дюксу?
Et Steven Dukes?
- Что на счет Стивена Дьюкса?