English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / francés → ruso / Egg

Egg traducir ruso

62 traducción paralela
J'habitais à West Egg sur... le côté le moins chic de la baie.
Я поселился на Вэст-Эгге на ну скажем так, на менее роскошной стороне бухты.
Ma cousine Daisy Buchanan habitait un palais étincelant d'East Egg avec son mari Tom que j'avais connu à l'université.
Моя кузина, Дейзи Бьюкенен, жила на Ист-Эгге в одном из шикарных белокаменных особняков вместе со своим мужем - Томом, которого я знал ещё по университету.
Vous habitez West Egg? J'y connais quelqu'un.
Вы ведь живёте на той стороне бухты, на Вест-Эгге.
- Oui, à West Egg.
- Да, я живу на Вест-Эгге.
J'ai assisté à une fête à West Egg, il y a un mois environ. Chez un dénommé Gatsby.
Я была на вечеринке на Вест-Эгге, около месяца назад у человека по имени Гэтсби.
Tout East Egg est ici.
- Да здесь почти весь Ист-Эгг.
Des gens de West Egg. J'en reconnais certains.
Люди с Вест-Эгга, кое-кого я даже узнаю.
Il était prévu qu'il monte vers Beckly Avenue. Il était à Oak Cliff pour aller au Steak and Egg Kitchen, où il était censé rencontrer J.D. Tippit, pour leur breakfast of infamy.
Он должен был дойти до Бекли Авеню, в Оук Клиф зайти в "Стейк-н-Эгг Китчен", а там встретиться с Дж.
L'oeuf, sans doute.
The egg, obviously.
Oui mais d'où viennent les oeufs, alors?
Yeah, but where'd the egg come from, then?
ces oeufs qui roulent, qui roulent.
Egg comes rollin'along, happy as Larry.
Sans poule, pas d'oeufs qui roulent.
Without a chicken, you get no egg to come rollin'along.
Oui mais à l'inverse sans oeuf, Il n'y a pas de poule pour le pondre cet oeuf... Ce qui nous laisse l'oeuf en premier lieu.
Well, conversely, without an egg to hatch into the chicken, there will be no chicken to lay the other egg that hatches into the chicken... that lays the egg I mentioned in the first place.
- Non, on parle toujours du tout premierl.
- No, we're still talking about the very first egg.
- Elle est dans le premier oeuf!
- He's in the very first egg!
Ca s'appelle un egg cream.
Это называется яичный крем.
C'est comme pour Milly et Egg.
Как у Милли и Эгга.
She's a pretty good egg.
Она человек неплохой.
Resto Egg Fu Yang à la rescousse.
Яйца Фу Янг для спасения!
Egg. 0 % d'intérêt.
"Эгг". Кредит под 0 %.
Quand tu te réveilles avec la gueule de bois, il n'y a rien de mieux qu'un bon Egg McMuffin. - C'est vrai.
- Говорю вам, когда просыпаешься с ужасным похмельем, нет ничего лучше хорошего Egg McMuffin.
Moi, Eggbert, j'aimerais egg-sprimer mon désir que tu manges ton porridge, ce matin.
Как, Мистер Яйцо я хотел бы выразить моё желание для вас, поесть овсянку этим утром.
One less egg to fry
* Жарить меньше на одно яйцо *
One less Egg to fry
* Жарить меньше на одно яйцо *
Vous avez goûté le egg cream?
М? Ты хоть раз пробовал молочный коктейль с содовой?
Tous les fichiers du NTS sont signés de la marque Easter Egg.
Все данные в НТС снабжены так называемыми "пасхальными яйцами". Стоит открыть файл - и можно точно определить место.
L'Easter Egg a été activé dans le dossier. mais il a disparu.
Украденный файл активирован. Сработало наше "пасхальное яйцо". Некоторое время назад мы получили координаты, затем связь прервалась.
You've got just one egg
* У тебя есть только одно яйцо. *
Je te le dis, un œuf cru, du clamato et des miettes d'Oreo, ça marche impec.
I'm telling you. A raw egg mixed with a little clamato and some crushed-up Oreos works like a charm.
Sarah a travaillé ici, aussi, alors on a pensé aller jusqu'à Chinatown, prendre quelques egg foo yong.
Сара тоже была тут по работе, поэтому мы решили поехать в Чаинатаун перекусить омлетом "фу-юнг".
Il a une conduite si douce que vous pouvez faire cuire un œuf sur le moteur.
He drives so smooth you can boil an egg on the engine.
Quand nous ramènerons la voiture, j'éplucherai un œuf pour vous.
When we bring the car back, I'll peel the egg for you.
Je pourrais même pas aller au Ester Egg Roll
Я даже не могла пойти на катание пасхальных яиц.
J'adore le Easter Egg Roll
А ведь я это обожаю.
- Vous avez inventé le McMuffin à l'Oeuf
Ты придумал Egg McMuffin.
Je louai une maison à 30 km de New York, sur Long Island, à West Egg.
Я снял дом на Лонг-Айленде, в 30 километрах от Манхэттена.
East Egg.
Ист Эгг.
Daisy me dit que tu vis à West Egg,
Дэзи говорит, что ты теперь в Вест Эгге,
Je connais quelqu'un à West Egg.
Я знаю кое-кого в Вест Эгге.
Le dépotoir de New York, à mi-chemin entre West Egg et New York. Le charbon calciné qui électrifiait la cité flamboyante était pelleté par des hommes aux mouvements flous, qui se désagrégeaient dans l'atmosphère cendreuse.
Свалка Нью-Йорка на полпути между Вест Эггом и городом, где перегоревший уголь, питающий цветущий золотой город, выбрасывали мужчины, которые нечетко двигались и уже меркли в пыльном воздухе.
- À West Egg.
- Я живу в Вест Эгге.
Quand tu vois, A, E et G ensemble comme ceci, ça sonne comme "egg". ( Œuf )
Когда эти буквы вместе, как здесь, то читается как "Эйг".
Maintenant, ayez tous l'air excité. ( Egg-cited : jeu de mots )
А теперь все улыбаемся.
Je viens de manger un Egg Muffin dans le métro.
Я только что съел сэндвич в электричке.
♪ The Big Bang Theory 6x12 ♪ The Egg Salad Equivalency Diffusé le 3 janvier 2013.
♪ The Big Bang Theory 6x12 ♪ The Egg Salad Equivalency Original Air Date on January 3, 2013
Ouais, bien, tu sais, Je ne mettrais pas toutes mes Anns dans ce panier ( ref : Ann / egg, oeufs )
Ну, я бы не стал класть всех Энн в одну корзину.
De la baie d'Absecon au port de Great Egg.
От залива Абсекон до бухты Грейт Эгг Харбор.
Il est au Café Goose Egg sur Lincoln.
Он сидит в кафе на Линкольн.
- "Cray-egg."
- Креиг.
{ \ pos ( 192,220 ) } Egg cream?
Привет.
Après avoir repéré notre Easter Egg. Nous ne pouvons pas identifier quels fichiers ont été copiés de nos serveurs. nous ne saurons pas ce qui a été pris.
Мы не можем определить, какие файлы были скопированы с нашего сервера.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]