English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / francés → ruso / Enemy

Enemy traducir ruso

33 traducción paralela
Public Enemy, à fond.
"Паблик Энеми" на всю катушку, парняга!
T'aimes pas Public Enemy, mec?
Тебе не нравится "Паблик Энеми", чувак?
II n'y a que toi pour mixer "Costello" et "Public Enemy"!
Ты единственный кто мог смешать Элвиса Костелло и'PubIic Enemy'.
Mon préféré, c'est Flavor Flav, de Public Enemy.
А мне больше всех нравится Вкусный Вкус из Public Enemy.
Tu nous la joues Curt Jürgens dans The Enemy Below?
- Скажи мне, где они? И кто тут у нас нетерпеливый грубиян? Кто тут Джаргенс из "Врага на глубине"?
Unité spéciale. Enemy infiltration.
Служба Контрразведки.
Enemy infiltration en cours.
Тревога!
Enemy infiltration en cours.
Внимание всему персоналу ССК. Тревога!
Public Enemy.
"Общественный враг".
Se mettre à la place de l'ennemi.
Учитесь понимать своего врага. Lesson # 1 : Empathize with your enemy.
Scrubs - saison 7 épisode 1 My Own Worst Enemy - [ "Mon propre pire ennemi" ]
Клиника - сезон 7, эпизод 01 "Мой самый злейший враг"
Quel est le nom du quatrième album de Public Enemy?
Как называется четвертый альбом Public Enemy?
Comment s'appelle le quatrième album de Public Enemy?
Как называется четвертый альбом Public Enemy?
Professor Griff, membre fondateur du groupe Public Enemy nous donne son point de vue sur le phénomène Obama.
Один из основателей известной рэп-группы "Паблик Энеми", Профессор Грифф, высказал нам свое мнение о феномене Обамы.
- Public enemy number one.
- Враг общества номер один.
Enemy Territory. Vous ne pouvez pas passer.
Это вражеская территория.
Tu es ton pire ennemi.
You're your own worst fucking enemy.
soyez sympa en retour.
When your enemy is nice to you you just be nice right back!
♪ The enemy wolves are just like boys ♪
Злые волки, они в точности как мальчишки
Au début, j'ai prévu une citation contre le Darwinisme social, un débat sur l'âge doré, les magnats de l'industrie et la Grande Société, sur la grande disparité sociale dans le pays, et je finis avec une version blues de Fight the Power des Public Enemy.
Ладно, я начну с цитаты против социального Дарвинизма, потом обсуждение Позолоченного Века, преступных баронов, Великого общества, как мы в конечном итоге остались с огромным неравенством доходов в этой стране, и потом я завершу всё кантри-версией песенки "Fight the Power" от Public Enemy
♪ Dans l'histoire, il y a une doctrine appelée Monroe ♪ ♪ which basically told the enemy where to go ♪
Была в истории доктрина под названием Монро, которая в основном говорила врагу, куда ему идти
- Tu l'es toujours.
- You still are. - I remind people of the enemy? Jesus!
Motive 01x05 Public Enemy Original Air Date March 10, 2013
М О Т И В 5 серия. Враг общества.
Public Enemy,
Public Enemy,
Homer Simpson est un enemy de l'art.
Гомер Симпсон враг искусству.
♪ it s G.I. Joe ♪ ♪ against Cobra the enemy ♪ ♪ fighting to save the day ♪
Это Солдат Джо против Кобры-врага, сражается, чтобы спасти весь мир!
2x04 - "Face My Enemy"
"Лицо моего врага"
Saison 1 Épisode 7 Enemy of my Enemies.
Враг Моих Врагов.
2x18 - "The Frenemy of My Enemy"
2х18 - "Заклятый друг моего врага."
Laxatifs en suppo. Ça vous nettoie les intestins en un rien de temps.
( enemy / enema ) Как раз говорили о клизмах и о том, какой чистой и свежей чувствуешь себя после них.
♪ Dating the Enemy ♪
- "Их поменяли телами".
Enemy-X.
Спасибо.
C'est Enemy?
Враг мой? Это удивительно.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]