Translate.vc / francés → ruso / Fdr
Fdr traducir ruso
45 traducción paralela
Curtis Dall, un courtier de Lehman Brothers, était sur le plancher de la bourse de New York, le jour de l'accident. Dans son livre 1970, "FDR : mon père exploité en droit", il a expliqué que l'accident a été déclenché par la pénurie prévue soudaine de l'argent au jour sur le marché monétaire de New York.
Єртис ƒэлл, брокер из конторы Lehman Brothers, присутствовал на торговой площадке Ќью -... оркской'ондовой Ѕиржи в момент крушени € рынка. ¬ своей выпущенной в 1970 году книге Ђћой отчим IDRї ( IDR Ц международна € депозитарна € расписка, позвол € ет торговать на американском рынке иностранными акци € ми ) он пишет, что кризис был спровоцирован спланированным резким сокращением предложени € средств на нью-йоркском денежном рынке :
Merci, FDR. On est quitte, maintenant?
Спасибо, ФДР.
Qu'est-ce que je fais pour FDR?
Что мне делать с ФДР?
Ton vœu doit me protéger de FDR.
Слушай, Ньюман, мне нужно твоё желание, чтобы защититься от ФДР.
Pourquoi FDR voudrait que tu meures?
У ФДР нет причины желать тебе упасть замертво.
FDR veut que je meure.
ФДР хочет, чтобы я упал замертво.
- FDR?
- ФДР?
C'est mon pote FDR.
Смотри, это мой друг ФДР.
- Non, prends le FDR.
Ты с ума сошёл? Поезжай на ФДР.
FDR a bâti les classes moyennes en cent jours.
Рузвельт создал средний класс за 100 дней.
Ça a dû être passionnant, FDR!
С ума можно сойти! Рузвельт!
Ça a dû être passionnant, FDR!
С ума можно сойти. Рузвельт.
FDR une polio. Deux des meilleurs.
Два лучших президента за последние сто лет...
Prenez le FDR, et si vous pouviez peut-être faire péter un peu de musique jazzy?
Езжайте по дороге Рузвельта, и может, поставьте мне что нибудь из smooth jazz
Le 2e, la tour FDR de Harlem.
- рядом с мостом на Третьей Авеню. - Так. Второй - у башни в Гарлеме.
et tu peux soit la donner au voiturier d'un hôtel cinq étoiles ou la garer dans la rue près de FDR Drive.
И ты можешь либо сдать его парковщику при пятизвездочной гостинице, или припарковать его на улице рядом с проездом Рузвельта.
Giordano a été tué de sang froid il y a trois nuits dans FDR Drive devant sa femme Louise.
Джордано был хладнокровно убит три ночи назад на шосе Франклина Рузвельта на глазах у своей жены Луизы.
Oh non fdr est mort de la polio.
О, нет, Рузвельт умер от полиомиелита.
FDR.
ФДР.
Tuck, FDR!
Так! ФДР!
Mon compagnon, FDR.
Это мой парень. ФДР.
FDR a des mains toutes petites de fillette.
У ФДР маленькие женственные руки.
FDR a un regard, à te faire fondre.
У ФДР очень красивые глаза, в них хочется раствориться. Он такой красивый. Он затрагивает мои лучшие стороны.
Puis FDR m'emmène au chenil, adopte un chien de 12 ans à glaucome.
А ФДР пошел в приют для животных и взял себе старого пса с кератитом.
C'est FDR?
- Это ФДР? - Да.
- FDR.
- С ФДР.
Tuck, voici mon ami FDR.
Это мой друг ФДР.
C'est FDR.
Лорен, это ФДР.
FDR? Cible stable.
Объект движется со стабильной скоростью.
FDR!
Рузвельт!
Je sais ce qu'a ressenti FDR après Pearl Harbor.
Теперь я знаю, что чувствовал Рузвельт после Пёрл-Харбора.
On se dirige vers l'est sur euh... FDR Drive.
Мы движемся по магистрали Рузвельта на восток
- On se dirige vers le nord sur le FDR.
- Мы движемся по магистрали Рузвельта на север
Nous sommes en direct au-dessus du FDR... où, comme vous pouvez le voir, la police de New York et des agents fédéraux... roulent à toute vitesse à la poursuite d'une berline noire.
У нас прямое включение с вертолета над магистралью Рузвельта, где полицейский департамент Нью-Йорка и двое федеральных агентов, как вы можете наблюдать, вовлечены в погоню, преследуя черный седан.
J'ai vu un documentaire l'autre soir, et ça m'a rendu très suspicieuse du gamin en chaise roulante.
Смотрела вчера документалку по FDR. И у меня закрались подозрения по поводу вашего хориста в инвалидном кресле.
L'an dernier, je poursuivais un suspect sur le FDR.
В прошлом году я гнался за преступником и даже не использовал верхнюю передачу.
Et quel brillant esprit scientifique choisit cet alcoolo de FDR - pour mener cette tâche historique?
Какие блестящие учёные умы выпивоха-Рузвельт отобрал для этой исторической задачи?
Bonjour, Matt. Jim Lewis, banque FDR.
Это Джим Льюис из Урегулирования Финансовых Споров.
L'agence FDR qui est sur Beekman.
Фин. Управление. Нажать на *.
FDR aussi quand il a créé le New Deal.
Как был и Рузвельт, когда объявил "Новый курс".
Bye, FDR! - Franklin Delano Roosevelt!
Франклин Делано Рузвельт )!
Comme FDR, et Wilson avant lui, j'exige que ce Congrès déclare officiellement la guerre à ICO, ici et à l'étranger.
Как и раньше, и Уилсон перед ним. Я требую, чтобы этот Конгресс Объявить официальное объявление войны Против ICO, как здесь, так и за рубежом.
25. FDR / Deuxième Guerre Mondiale II
'– јЌ Ћ "Ќ ƒ ≈ ЋјЌќ –" "¬ ≈ Ћ №" \ ¬ "ќ – јя ћ" – ќ ¬ јя ¬ ќ...
- 50 FDR.
50 ФДР.