English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / francés → ruso / Feather

Feather traducir ruso

48 traducción paralela
White... feather.
Уайт.... фезер
Penche-toi Fais bouger ton derrière
Bend over Let me see you shake your tail feather
Allez Fais bouger ton derrière
Come on Let me see you shake your tail feather
Recevant l'Oscar en son nom, Margaret Red Feather.
За мистера Бронковица премию получает Брит Ведэр...
En l'honneur d'Amy et ses oies, "Birds of a Feather".
В честь Эми послушаем песню "Птицы одной стаи".
Beautiful Birds of a Feather.
Красивые птицы пера.
J'habite près d'ici dans le voisinage, dans la commune de Feather Springs.
Я живу тут поблизости в коммуне Feather Springs
Qui se ressemble s'assemble. ( birds of a feather )
Мы два сапога пара!
Et si on jouait "Light As A Feather" à la place?
Может лучше сыграем в лёгкий, как пушинка?
"légers comme une plume, des gâteaux d'or qui fondent dans votre bouche".
"feather-light, golden cakes that melt in your mouth."
Vous vous êtes renseignés sur Feather McCarthy?
Да. Вам не попадалась Физер МакКарти?
Feather, nous voulons te poser quelques questions sur la doyenne Munsch
Физер, мы хотели задать тебе несколько вопросов о Декане Манч.
Feather, tu es tellement une femme forte.
Физер, ты такая сильная женщина.
Feather et moi sommes amoureux.
Физер и я влюблены.
Feather.
Физер.
Dites-moi qu'ils ont aussi tué cette salope de Feather.
Пожалуйста, скажите мне, что он убил и эту сучку Физер.
Et je ne m'arrêterai pas avant que Feather y soit pendue sur sa plus haute branche, exécutée par l'Etat pour le meurtre de mon ex-mari.
А я не буду отдыхать, пока Физер не будет свисать в петле с самой верхней ветки этого дерева, повешенная штатом за убийство моего бывшего мужа.
Tu penses que Feather l'a tué?
Вы думаете Физер убила его?
Alors tu fais avec et vous regardez dans Feather pour moi.
Тогда вы должны идти и заняться Физер для меня.
Oh mon Dieu, penses-tu qu'elle a raison et que c'est Feather?
О, Боже мой, ты думаешь, она права, и убийца - Физер?
Nous devons obtenir de l'ADN à Feather afin de pouvoir le comparer à l'ADN sur le sandwich.
Нам нужно достать ДНК Физер и сравнить его с ДНК на сэндвиче с болоньей.
Donc l'ADN de la brosse à dents et du sandwich appartiennent bien à Feather?
Значит ДНК на этой щётке и на сэндвиче точно принадлежат Физер?
Feather McCarthy est notre Red Devil.
Очевидно, что Физер МакКарти - это наш Красный Дьявол.
J'ai été libérée dès que Feather a été arrêtée.
Меня выпустили сразу после ареста Физер.
Je ne peux pas être sûre, mais en tout cas Feather McCarthy est Feather McFolle.
Ну, я не могу быть уверена, но я знаю, что Физер МакКарти это Физер Сдвинутая.
J'ai cherché un peu, et il se trouve que Feather a un site appeler "ILoveBologna.org"
Я провела небольшое расследование, и оказалось, что у Физер был сайт под названием "ЯЛюблюБолонью.орг"
Et ce que Feather à a voir là-dedans.
И какое Физер имеет к этому отношение.
Crois-moi, cette Feather n'a tuée personne.
Поверь мне. Эта Физер никого не убивала.
Attendez, si Feather n'est pas le tueur, c'est qui?
Подожди, если Физер не убийца, тогда кто?
Feather n'a pas tué mon mari.
Физер не убивала моего муженька.
Désolée, Feather, mais tu as joué avec la mauvaise doyenne.
Прости, Физер. Но ты связалась не с тем деканом.
De plus, ça n'a plus vraiment d'importance maintenant, parce que Feather est le Diable Rouge tueur.
К тому же, всё это уже не важно, потому что Физер — дьявол-убийца.
- D'un homme de Feather Lane.
- Приносил человек из Feather Lane.
- Je suis Feather.
- Я - Перо.
- Feather?
- Перо?
Si Riana avait une amie qui s'appelait Feather, je m'en souviendrais.
Если бы у Рианы была подруга по имени Перо, я бы запомнил.
Feather, t'as oublié ta ceinture.
Перо, ты пояс забыла.
Je faisais la connaissance de - ton amie, Feather.
Вот, познакомился с твоей подругой Перо.
Tu vies dans les fermes partout sur la planète, et Feather et moi allons commencer par la Nouvelle-Zélande et après on verra.
Ты живёшь на фермах по всему миру, а мы с Перо хотим начать в Новой Зеландии, и продолжить свой путь оттуда.
Feather, hein?
Значит, Перо?
RJ et Feather pourraient y emménager, et il pourrait être le maire de Stupide-ville.
ЭрДжей и Перо могу переехать туда, и он станет мэром Долбограда.
Feather vient de rompre.
Перо только что порвала со мной.
Feather.
Перо.
Tu sais, Feather me disait souvent que les nappes phréatiques sont contaminées par les nettoyages à sec.
Знаешь, Перо говорила мне, что грунтовые воды загрязняются химчистками.
Je sais que tu n'as pas envie d'entendre ça maintenant. mais tu vas rencontrer tellement de Feather. - dans ta vie.
Я знаю, что ты пока не хочешь слышать об этом, но ты ещё встретишь кучу Перьев в своей жизни.
Et pas parce que cette petite garce de Feather va en prison
♪ Остерегайтесь юных девушек... ♪ И не потому, что эта мелкая сучка Физер отправилась в тюрьму после убийства моего бывшего мужа.
Feather?
Перо?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]