Translate.vc / francés → ruso / Fergie
Fergie traducir ruso
46 traducción paralela
- Fergie, reste ici.
- Фергюсон, останешься здесь.
Fergie, mon vieux!
- Это Ферджи, детка.
C'était... Fergie, mon vieux!
Вы должны заплатить половину.
Fergie trouve Luke, qui le passe à nouveau.
Ферджи находит Лукаса, который опять обыгрывает Джанка.
Oh. Um... yo Fergie!
О. Э э, Ферги!
Si tu te fais un look afro comme Fergie, alors on pourra en discuter.
Правда, если ты сделаешь прическу себе, как у Ферги, то тогда мы сможем поговорить.
Tu connais Skills et Fergie, n'est-ce pas?
Ты ведь знаешь Скиллса и Ферги?
Merci Fergie, amuse-toi.
- Хай. Спасибо Ферги, развлекайся.
- Fergie.
- Ферги.
Fergie. Je t'aime beaucoup et tu me manques quand tu n'es pas là.
" Ферги, я так тебя люблю, и скучаю, когда мы не вместе.
- Lucas aime une certaine Fergie.
Лукас любит Ферги.
Fergie à Old Trafford, il...?
Расскажи мне, как Ферги ведет себя на Олд Траффорде. Он...
Hé, qui est-ce qui va jouer le rôle de Fergie?
Эй, кто будет играть Ферги?
Ecoute, je suis vraiment désolé, Fergie.
Слушай, мне действительно жаль, Ферги.
Ecoute, Fergie...
Слушай, Ферги...
Fergie vient de finir de massacrer l'hymne national.
Ферджи только закончила выёживаться под национальный гимн.
Sacré Fergie.
Ах, Ферджи.
C'était la pire humiliation publique depuis que Fergie a fait dans son froc sur scène.
Это было почти хуже общественного показа начиная с Ферджи с ее мокрыми штанами.
Non, c'est vraiment Will.i.am. C'est Will.i.am. De Fergie.
Нет, это реальный Уилл-ай-эм. Тот самый. Из "Fеrgiе".
Oui. Quinn et moi, on doit préparer la salle et Junk et Fergie vont venir te garder, ça te va?
Слушай, мы с Квинн уйдем пораньше чтобы подготовить все к танцам, так что Джанк и Ферги придут посидеть с тобой, хорошо?
Écoute, je dois aller faire des courses. Tu peux lui dire d'attendre l'arrivée de Junk et de Fergie?
Слушай, мне нужно пойти, уладить кое-что, пожалуйста, напомни Квинн остаться здесь пока не придут Джанк и Ферги.
Elle est partie chercher Junk et Fergie, tu peux partir quand tu veux.
Она просила передать, что заедет за Джанком и Ферги, так что ты можешь уйти, когда тебе надо.
Junk et Fergie s'en sont bien sortis.
Похоже, Джанк и Ферги неплохо справились.
- Ne dis pas Junk et Fergie. - Non, moi.
Пожалуйста, только скажи, что не Джанк и Ферги.
Sans vouloir t'offenser, Fergie.
Без обид, Ферги.
D'où vient le tien, Fergie?
А как ты получил свою кличку, Ферги?
C'était lui ou Junk / Fergie.
Либо он, либо Джанк / Ферги
Fergie, le petit est là.
Ферджи. Парень здесь.
Fergie.
Привет, Ферджи.
Salut, Fergie.
Как жизнь, Ферджи?
Tu sais ce que Jem veut que je fasse pour Fergie?
Ты знаешь про дело для Ферджи, на которое меня Джем звал?
Fergie!
Ферджи.
Fergie s'est fait descendre.
Кто-то завалил Ферджи.
Les Black Eyed Peas ont Fergie, Debarge a Debarge Et il y a ce rappeur hassidique...
У Black Eyed Peas есть Ферги, у Debarge есть Debarge, и есть еще хасидский репер...
J'ai confondu avec Fergie.
Это была Фёрги.
- Quand vous avez parlé à Fergie?
Когда ты говорила с Фёрги?
( Soupirs ), Ok, pour ce qui va arriver à partir de maintenant, c'est de la faute de Fergie. Tout le monde à la barre
Хорошо, если что-то случится, вините во всем Фёрги.
- Fergie.
— Ферджи.
Fergie?
Ферджи?
J'ai parlé à l'agent de Fergie et elle sera là.
Я разговаривала с агентом Ферги, и она "за".
La mauvaise - et c'est complètement ma faute - mais j'ai Googlé "Agent de Fergie" et je suis tombée sur un anglais avant de réaliser que sa cliente était Sarah Ferguson, Duchesse de York.
И плохая новость, и это полностью моя вина но я погуглила агента Ферги и в итоге договорилась с этим британцем до того, как поняла, что он работает на Сару Фергюсон, герцогиню Йоркскую.
Fergie, non!
- Фергюсон, не делай этого.
Allez, Fergie!
Живее, Фергюсон.
Fergie?
Фергюсон.
Fergie trouve un passage.
Ферджи пасует на фланг.
Je me souviens avoir parlé à Vice plus tôt et ils disaient Fergie, laisse-nous un instant.
- Ферги, выйди на минутку.