English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / francés → ruso / Fez

Fez traducir ruso

602 traducción paralela
Rez, achète un fez!
Резка, купи феску!
Où est Fez?
Где Фез? Повтори такой бросок, шлюха.
C'est super, Fez.
Отлично, Фез.
On devrait lacher Hyde et Fez et se peloter sur le siège arrière.
Мы должны бросить Хайда и Феза, и залезть на заднее сиденье.
Tu n'es pas invité, Fez.
Фез, ты не приглашен.
Au fait, Fez, joli tatouage.
Было так весело. Подождика, кроме той части, когда нашу одежду украли, идиот.
Toi, c'est Fez, hein?
- Фез, правильно? - Да.
Ecoute, Fez, il n'y a que Donna et moi qui...
Вообще-то, Фез, только Донна и я собираемся...
Quand Fez aura-t-il sa chance?
Когда же очередь Феза?
Elle est bonne, Fez!
О, отличная шутка, Фез.
Ca ne pourrait pas être celle de Fez?
Разве это не могут быть трусики Феза?
C'est si dur à imaginer, Fez dans une voiture avec une fille?
То есть, неужели так трудно представить Феза в машине с женщиной?
- Oh, hey, Fez, tu peux me passer ça?
- Фез, ты не поднимешь?
Fez fait de la glace..!
Фез уже делает лёд.
Et le pauvre Fez avec de la glace dans son pantalon...
А у бедного Феза в штанах был лёд.
Je ne sais pas ce que tu fais, Fez... mais arrêtes de le faire, Fez.
- Джеки. - Ладно...
Hey, Fez.
Привет, Фез.
C'est quoi cette odeur? Hé bien, Jackie, c'est une combinaison de musc... et un truc que j'appelle "Fez".
Ну, Джеки, это смесь мускуса... и немного штуки, которую мне нравится называть "Фез".
Whoa, Fez!
Что ты делаешь?
C'était hilarant! Ok, écoutes, Fez, tu n'es pas si mal...
Ладно, послушай, Фез, ты не плохо выглядишь.
Purée, Fez!
Отлично выглядишь.
Partout Fez, commences à chercher!
А, они повсюду, Фез. Начинай искать.
Tu es à Hyde ce que Fez est à toi.
Ты бегаешь за Хайдом, как Фез за тобой.
C'est ridicule, Fez et moi ça n'arrivera jamais...
Это нелепо. Фез и я никогда не будем вместе.
Attends, est-ce que Fez est Porto-Ricain?
Погоди-ка. А Фез не пуэрториканец?
Fez...
Фез.
Hé bien, Fez, merci.
Что ж, Фез, спасибо.
Toutes les femmes veulent un bout de Fez!
Все дамочки хотят отведать Феза.
Fez, pour la dernière fois, l'Homme-Mystère ne peut pas t'entendre...
Фез, в последний раз говорю, Риддлер тебя не слышит.
Hey, Fez. Résous-moi ça!
Эй, Фез, отгадай вот это.
Oh Fez, que si tu me résous ça!
О, но, Фез, только если ты отгадаешь вот это.
Troisièmement, tu me rends malade, et tous les gars ici... seraient meilleurs partenaires que toi, même Fez.
В-третьих, меня от тебя тошнит и любой из этих парней... был бы лучшим партнером, чем ты, даже Фез.
Euh non, Fez, j'le pensais pas vraiment...
Эм, нет, я это не серьезно, Фез.
Wow, Fez!
Ух-ты, Фез!
Choisir Fez? ! A ma place?
То есть, выбрать Феза вместо меня?
Quand t'y penses, qu'est-ce que Fez a pour lui... à part un incroyable accent sexy et un corps super torride?
То есть, если подумать, то что такого есть у Феза... кроме нереально сексуального акцента и нереально привлекательного тела?
Non, c'est vrai, si Fez aide Jackie à obtenir le 1er prix... elle pourrait enlever ses habits et vouloir du sexe avec lui directement sur la piste.
Ну вот, просто представь, если Фез поможет Джеки победить в роллер диско... она может сорвать с него одежду и заняться с ним сексом прямо там, на катке.
Oh, mon Dieu, Jackie et Fez sont les suivants...
О, мой Бог. Похоже, Джеки и Фез следующие.
Fez a fait un faux-pas...
Фез только что споткнулся.
Moi j'ai vu pas mal d'erreurs, surtout chez Fez...
Ну, я вот видел кучу ошибок, особенно у Феза.
Oh, Fez, merci!
О, Фез, спасибо.
Allons-y, Fez.
Пойдем, Фез.
Fez a Jackie, et tu as avalé ta bille!
Фез получил Джеки, а тебе придется выдавливать из себя тот шарик.
D'abord, le fez et le gilet font trop IIIe siècle.
Во-первых, такие фески и жилетки носили в третьем веке.
Comment on changeait de chaîne, avant Fez?
- А как мы переключали каналы, когда не было с нами Феза?
La jambe de Fez touche la mienne.
Нет. Это твоя нога трогает мою.
Au moins, le tien te fiche la paix. Pauvre Fez.
- Твой хотя бы оставил нас одних.
Fez.
Нет, Джеки. У тебя, Джеки, нет ячменя...
Hey, Fez.
Я люблю тебя.
Relecture : Fez Chris
Все так же как The same old thing
Fez!
Фез!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]