English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / francés → ruso / Fields

Fields traducir ruso

288 traducción paralela
♪ and now your message in a bottle ♪ ♪ is being tumbled in the beach files ♪ ♪ you can be the lilies in the fields ♪
и твое послание в бутылке лежит где то на берегу ты можешь быть лилией в поле я буду дураком но не волнуйся, родная
De tous les hommes, Eddie Fields.
Из всех мужчин на планете ты выбрала Эдди Филдза.
Oui, Eddie Fields à New York.
Да, от Эдди Филдза из Нью Йорка.
M. Fields est-il ici?
Мистер Эдди Филдз здесь остановился.
Une rue... EIysian fields.
- Это Елисейские поля.
Merci pour ton aide... Mademoiselle Fields... Je suggère qu'on commence avec le programme de test A-15-B.
— пасибо за помощь... ћисс'илдс... я полагаю, что следует начать с тестовой программы ј-15 - ¬
Opérations, Fields à l'appareil.
ќператорска €,'илдс у аппарата.
Miss Fields, vérifiez les fonctions exécutives.
ћисс'илдс проверьте исполнительные функции.
Terry Fields a été porté disparu près d'An Loc en décembre 1965.
Терри Филдс пропал без вести в боях под Эн Лок ( Вьетнам ) в декабре 1965 года.
Tu m'as dis que ton nom était Fields.
Ты говорила, что твоя фамилия Fields.
Mon nom est Fields, je suis mariée.
Моя фамилия Fields. Я замужем.
Dernier appel pour la troisième course à Lincoln Fields.
Последняя возможность поставить на участников третьего забега в Линкольн Филдз.
- Toujours rien. J'en avais un à Lincoln Fields, mais il a perdu.
У меня был хороший с "Линкольн Филдз", но исчез сигнал.
Ils passent un film avec WC Fields.
Поздний сеанс фильма У.К Филдса.
Un film avec WC Fields est un grand film.
Видишь ли, для меня большое кино, это фильмы У.К Филдса.
Layin'in the fields
# Лежащих в поле
- Et, Fields...
- И ещё, Филдс...
- George Fields est là?
- Джордж Филдс у себя?
- George Fields est votre agent?
- Ваш агент - Джордж Филдс?
George Fields est l'agent de Dorothy.
Агент Дороти - Джордж Филдс.
Bonjour, M. Fields.
Добрый день, м-р Филдс.
- Les courses, les Empyrean Fields.
- Ипподром. "Эмпиреан филдс"
Au revoir. Les Empyrean Fields.
Пока-пока. "Эмпиреан филдс".
Comme aurait dit WC Fields, "Je préfère être ici qu'à Philadelphie."
Как сказал бы У.К.Филдс "лучше уж здесь, чем в Филадельфии."
- Sidney Fields.
Сидни Филдс.
Sid Fields réside-t-il ici?
- Да. Это квартира Сида Филдса?
Sid Fields?
- Сид Филдс.
- M. Fields?
- Мистер Филдс?
Non, M. Fields.
Нет, мистер Филдс.
C'est Tim Fields.
- Это Тим Филдс.
Le fils de M. Fields.
Сын мистера Филдса.
Vérifier les appels à Lois Fields. Maxie bossait pour elle.
Отсюда звонила Лоис Филдс На нее работала Макс
Il suit la piste de Lois Fields.
Он поехал к Луис Филдс
Gerry Fields sait de quoi je veux parler!
Джерри Филдс знает, о ком я говорю!
Ce ne serait Gerry Fields qui file au bal disco?
Джерри Филдс собрался на диско?
Gerry Fields, à ton tour.
Джерри Филдс, теперь ты.
Jeremy Fields.
Джереми Шортс.
C'est ici, la soirée de fiançailles de Jeremy Fields?
- Где здесь вечеринка по поводу помолвки Джереми?
M. Jeremy Fields et Mme Madeline Dunn Fields.
Мистера Джереми Филдса и миссис Мэделин Данн Филдс.
Et demain, nous commencerons la présélection... présentée par notre maître de cérémonie... une institution nationale, Stan Fields!
Предварительные конкурсы будет вести наш церемониймейстер самый американский американец - Стэн Филдс.
Je t'ai dit que Stan Fields était viré?
Я тебе говорила, что Стэна Филдса увольняют?
Avec vous, ce soir... Stan Fields!
И ведущий нашего вечера - Стэн Филдс!
"La lettre du Fan-Club de W.C. Fields"?
"Новости Фан-клуба В.С. Филдс"?
Moi non plus. Quelle étrange journée, ici à Windswept Fields.
И я тоже.
En plus de me priver de la médaille Fields, ils me mettent à la une de Fortune avec ces amateurs, ces universitaires bidon.
Они не только лишили меня медали,.. ... так еще и поместили на обложку этого журнала с какими-то мелочными грамотеями.
Il écrivait par intermittence, habitait chez des amis puis loua un appartement à Earls Court avec le peintre Duggie Fields.
Периодически писал, жил по квартирам друзей, наконец снял квартиру в Эрлс Корт вместе с художником Дагги Филдсом.
... c'est la pire imitation de W. C. Fields que j'aie vue.
... и потом он так бездарно стал копировать нашу школьную учительницу...
- C'est une femme? C'est pas ce Robin Fields?
Надеюсь, не Робин Филдс?
et de descendre à "EIysian fields".
Вот ваш трамвай.
Avocat Grey, Lincoln's Inn Fields.
Поверенный Грей.
C'est toi, Robin Fields.
Ты Робин Филдс?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]