English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / francés → ruso / Gallo

Gallo traducir ruso

207 traducción paralela
Gallo-romain.
- Галло-римские.
Gallo-romain.
- Галло-римских.
Gallo-romain?
- Галло-римских?
À moins d'aller à Gallo Dam pour une petite orgie.
Или поедем в Галло Дэм и устроим небольшую оргию.
Les frères Gallo, Ernest et Julio, des noceurs, ont écorché des Mexicains... et les ont obligés à les porter sur leurs épaules... aux fêtes d'avant-jeu dans le parking au Colisée.
Братья Галло, Эрнест и Хулио, колбасеры, которые могли бы с пары мексиканцев кожу содрать А потом заставить их нести себя на плечах в сопроводительной замыкающей колонне.
Certains de ces villages tristes dont j'ai parlé au début de mon récit s'étaient construits sur des emplacements gallo-romains dont il restait encore des traces, dans lesquelles les archéologues avaient fouillé.
и археологи, работающие здесь, находили там рыболовные крючки. В ХХ веке водоемам нужно было совсем немного воды.
Jerry Gallo.
- Какое это имя?
Jerry Gallo, le grand avocat?
- Джерри Галло. - Джерри Галло?
Je me suis renseigné à New York sur Jerry Gallo.
Я отправил факс секретарю в Нью-Йорке с запросом, что он знает о Джерри Галло. Хотите знать, что он ответил?
Jerry Gallo? Absolument.
- Вы сказали, "Джерри Галло"?
Je suis pas Jerry Gallo, mais Jerry Callo.
- Я в курсе этого. - Но я не Джерри Галло.
Il a appris que Gallo était mort.
Он обнаружил, что Галло мёртв.
Les Gallo butent Albert Anastasia chez le coiffeur.
Братья Галло замочили Альберта Анастасиа в парикмахерской.
La vie de "Crazy" Joe Gallo.
Про Бешеного Джо Галло.
Gallo est une figure tragique.
- Нет, я вижу его трагическим героем.
Je te vois pas en Joe Gallo.
- Ты в роли Галло? Не канает.
Je pourrais jouer Gallo, mais je ne veux jouer que moi.
- Я бы Галло сыграл, но я играть вообще не хочу, если только себя.
J'avais 3 ans quand Gallo s'est fait buter.
- Мне три года всего было, когда Галло положили.
Un Gallo 12 ou un Gallo 24?
"Gao 12" или "Gao 24"?
- Collé Ardo Gallo Sy, la deuxième de ton cadet.
- Какая Колле Ардо? - Колле Ардо Галло Си! Вторая жена твоего младшего брата.
Collé Ardo Gallo Sy a parlé.
Колле Ардо Си Галло сказала слово,
Ernest et Julio Gallo, vous faites un superbe vin et un beau couple.
Ох, Эрнест и Джулио Галло, вы делаете славное вино и красивую пару.
C'est du pico de gallo.
Это Пико Де Гайо.
Gallo.
Гэллоу... Гэллоу...
Gallo? C'est ça?
"Гэллоу", - ты сказал?
Caporal Gallo?
Капрал Гэллоу?
D'où venez vous, Gallo?
И где же ты был, Гэллоу?
- Caporal Gallo.
- Капрал Гэллоу!
Gallo, Caporal.
Кто ты, чёрт возьми? Гэллоу. Капрал.
Natalie Gallo a été la première.
Натали Галло была первой.
Natalie Gallo.
Натали Галло.
J'avais un grand-oncle qui a arrêté Joey Gallo le fou, et mon père faisait partie de l'équipe qui a choppé Le fils de Sam. ( Tueur en série américain )
Мой знаменитый дядя арестовал сумашедшего Джо Галло, а мой отец был в команде, которая арестовала Сына Сэма ( знаменитый маньяк-убийца ).
Watson, Klyman, Gallo, Goldberg, et Specter.
Уотсон, Клайман, Галло, Голдберг и Спектер.
Gallo's, Michigan Avenue, Dearborn.
Диарборн, Мичиган Авеню, мастерская "Галло". Хотите их номер?
Watson, Klyman, Gallo, Goldberg, et Spencer.
Уотсон, Клайман, Галло, Голдберг и Спектер.
Tu as fais changé d'avis Carson, Gallo et Forgety.
Ты заткнул Карсона, Галло и Фогерти.
Si je donne à Louis un extra de 100.000 $ comment cela va se jouer avec Gallo, Klyman, Reeger?
Если я дам Льюису $ 100,000, как это отразится на делах с Галло, Клайманом, Ригером?
Je connais votre travail, M. Gallo.
Я знакома с вашей сферой деятельности, мистер Галло.
Est-ce pour cela que tu déjeunais avec Gallo?
Это поэтому ты обедал с Галло?
La vraie raison de la rencontre avec Gallo.
Цель встречи с Галло.
Il a demandé à Gallo de me transmettre l'information sur l'attaque.
Он попросил Галло передать мне информацию о предстоящем покушении.
Gallo est son avocat.
Галло, указан, как его адвокат.
Alors, euh, pico de gallo?
Так что... пико-де-гальо?
Gallo, Goldberg, Specter.
Галло, Голдберг, Спектер.
Baker, s'il vous plait, prévenez-moi dès que M. Gallo aura repris conscience.
Бэйкер, сообщи мне, пожалуйста, сразу же, как только мистер Галло придёт в сознание.
Est ce que le Bureau de Contrôle du Crime Organisé a relevé les bavardages sur les lignes concernant la liste de Gallo?
У ОБОПа есть какая-нибудь информация о "заказе" Галло?
Non, mais ils ont surveillé Gallo discutant avec Romano qu'il ne le représente pas plus longuement.
Нет, но они записали звонок Галло, когда тот сказал Романо, что он больше не является его адвокатом.
Gallo dis à Romano qu'il ne va plus le représenter.
Если Галло сказал Романо, что он больше на него не работает..
Puis il se rend compte que Gallo à un rendez-vous avec le Commissionnaire de police.
И если он узнает, что Галло общается с комиссаром полиции...
Jerry Gallo.
Джерри Галло.
Gallo avec un G?
- Да.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]