English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / francés → ruso / Gettin

Gettin traducir ruso

26 traducción paralela
Ah, gettin'proche maintenant.
Уже приближаемся.
Gettin'high?
# Поднялся?
I like big guts in a ten nut lie Double chins with a chief in ties When a dude walks in with a hanging towel
My stomach starts to growl--I'm gettin'hungry
No one s gettin'framed for this.
Я не позволю подставить невиновного
Nous allons secouer l'industrie du sexe avec un guide révolutionnaire pour nous trémousser!
Мы собираемся потрясти индустрию секс книг "Gettin'All Jiggy With It"
Vous avez dit que nous puissions arrêter de jamais Gettin'construit!
Ты говорил, что мы можем предотвратить ее постройку
You've got a real type of thing going down, gettin'down
* Почувствуй в танце - это реально *
You've got a real type of thing going down, gettin'down
* Все ритмы внутри нас *
Juste quand on apprenait à se connaître.
Oh, just when we're gettin'to know each other.
Je vais chanter "Gettin'Hot" ( Devenir Sexy ) de Buster.
Это "Gettin'Hot." группы Buster.
♪ This is gettin'hot, this is gettin'hot ♪
Здесь становится жарко, становится жарко
♪ gettin'crazy
*
♪ gettin'crazy, and we ve gone ♪
*
♪ Gettin'more than just a re-up ♪
* Мне словно вкалывают двойную дозу наркотика *
♪ l'm a diva, best believe her, you see her, she gettin'paid ♪
* Я дива, поэтому ей лучше верить Вы видите ее, ей хорошо платят *
Anyhoo, without gettin all into the details, I may or may not owe fourteen thousand dollars to some people you wouldn't wanna owe fourteen cents.
Не особо вдаваясь в подробности возможно я задолжала 14 тысяч долларов людям которым лучше не задалживать даже 14 центов.
- Talk about gettin'blasted
* Я знаю, ты хочешь этого *
You're far from plastic - Talk about gettin'blasted
* Я ненавижу эти нечеткие границы *
♪ beaucoup d'argent Gettin', playboy, la place de votre temps ♪
♪ Gettin'big money, playboy, your time's up ♪
Gettin'un peu curieux?
Суёшь нос в чужие дела?
Maintenant, vous êtes Gettin'it.
Хорошо.
* Smell the Jasmine, my head will turn * * Feel like gettin'confessional * * We'll find a cathedral city *
Тренер Тейлор, тут несколько джентльменов хотят с вами поговорить.
Going down, gettin'down
* Идем в загул, идем тусить *
Gettin'down
* Давай, давай!
Gettin'down There's a whole lot of rhythm goin'round
* Почувствуй в танце - это реально *
Avoir gettin fun'de la pneumonie, enculés.
С воспалением лёгких вас, уроды.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]