Translate.vc / francés → ruso / Gomez
Gomez traducir ruso
351 traducción paralela
Le général Gomez arrive. Il les matera.
Говорят генерал Гомес будет здесь сегодня вечером, он поместит их в нужное место.
Gomez, notez les déclarations.
Господин Гомес! Запишите пожалуйста показания.
M. Gomez, laissez-nous.
Господин Гомес Вы можете идти.
Lauriano Atreviño Gomez, fils du vieux Lauriano qui épousa ma mère Dubijes quand j'étais sur le point de naître.
Лауреано Атревиньо Гомес, сын старика Лауреано, женившегося на матери Дубихес. когда я и родился.
Rico, c'est moi, Matteo Gomez.
- Рико, это Матео Гомес!
Gaspar Gomez et les frères Diaz, je les emmerde!
На хуй Гаспара Гомеса и на хуй ёбанных братьев Диас!
Gomez...
Гомес...
Arrête de te torturer Gomez.
Не мучай себя, Гомес
C'est pour Gomez. Je suis très inquiète pour lui.
Я очень волнуюсь за него
Gomez et lui se sont disputés. Gomez se sent terriblement coupable à ce sujet.
Он поссорился с Гомесом и Гомес чувствует себя безумно виноватым
Gomez.
Гомес
Oh Gomez.
О, Гомес!
Sacrée paire, hein Gomez?
Какая парочка!
Cette pièce magnifique est incrustée de rubis et de 15 fragments d'émeraude. Euh, c'est un don de Morticia et Gomez Addams.
Эта прелестная штучка инкрустирована рубинами и пятнадцатью изумрудами подарок Мортиши и Гомеса Аддамсов
Gomez, ce crétin survolté?
Гомес? Этот горячный болван?
Gomez, penses-y.
Гомес, опомнись!
Oh Gomez.
Ах, Гомес...
Gomez Addams. Affreux dragueur.
Гомес Аддамс, ты флиртуешь...
Gomez, les jumelles Amor.
О, близнецы Амор!
Gomez.
Гомес.
Fester adore Gomez.
Но Фестер обожает Гомеса.
Gomez Addams, je crois que ceci vous appartient.
Гомес Аддамс, без сомнения, всё это – ваше.
Gomez, ne pas aller faire un tour?
Гомес, может нам прогуляться?
Comme Gomez vous adorait.
Как Гомес тебя любил!
Gomez, je suis votre obligé.
Гомес, но я погряз в долгах!
Pas de coups fourrés Gomez.
Без фокусов, Гомес!
Gomez!
Гомес!
Gomez.
Гомез
Oh Gomez, c'est sombre, c'est déprimant, c'est désolant.
Ох, Гомез здесь так темно, так угнетает так мрачно...
Gomez, retire les lui de la bouche.
Гомез вынь их у него изо рта.
Gomez, tu te rappelles ce qu'on faisait?
Гомез, ты помнишь на кого мы были похожи?
Gomez.
Гомез. Кажется, у нас будет новая няня.
Oh Gomez, que faire?
О, Гомез, что нам делать?
Gomez, comment tu fais?
Гомез, как тебе это удается?
Gomez, Morticia, grande nouvelle!
Пусть они усыновят кого-нибудь Гомез, Мартисиа. Отличная новость.
- Gomez me l'a dit : pas de gloussements.
- Гомез говорил мне - Без щекотки. - И
Gomez...
Гомез
Mon nom est Gomez Addams et j'ai vu le Malin!
Меня зовут Гомез Адамс и я видел зло.
C'est Gomez!
Скорее... Гомез...
C'est moi, Gomez.
Это я, Гомез.
Tara, montez Mme Gomez en pneumo.
Тара, Вы можете доставить мисс Гомес в легочное отделение?
Gomez me massacrait.
Он меня уделал.
M. Gomez.
Мистер Гомез.
M. Gomez, M. Minaldi, merci bien.
Мистер Гомез, мистер Миналди, спасибо за помощь.
Pablo Gomez.
Пабло Гомес.
Chuy Treviño Gomez. Il y a des animaux là-bas?
Чуй Тревиньо Гомес.
Et Gomez?
Про Гаспара Гомеса?
- Gomez!
- Девочка. - Гомез
Faisons comme Gomez and Morticia.
Мы будем так же, как Гомез и Мартисия
Gomez, non! Une Buick!
Бьюик
Gomez!
Гомез.