English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / francés → ruso / Hatch

Hatch traducir ruso

83 traducción paralela
M. Hatch.
- До скорого. - Спасибо, мистер Хэтч.
Ça voulait dire... trappe de secours ".
Звучало как-то... как выходной люк *. - Hatch ( люк )
Blake Hatch!
- Блейк! Блейк Хатч!
Non, c'était une petite fille appelée Mary Hatch.
- по имени Мэри Хэтч.
Sais-tu que Mary Hatch est revenue de l'université?
Знаешь, что Мэри Хэтч вернулась из колледжа?
Hatch!
Хэтч!
Passe en tête. - Va remplacer Hatch.
Иди в дозор, помоги Хэтчу.
Hatch, ralentis.
Хэтч.
- Didi, Hatch.
Ну, погнали, Хэтч.
Echange avec moi, Hatch.
Отходим, быстро!
- Down the Hatch.
Наше здоровье.
- Désolée. Je ne savais pas qu'Orrin Hatch était sorti de sa cage.
Прости, я не знала, что попугай сбежал из клетки.
Aucune meuf de 20 ans veut tailler une pipe à Orrin Hatch.
Никакие 20-летние девчонки не пытаются отсосать у Оррина Хэтча.
Oui mais à l'inverse sans oeuf, Il n'y a pas de poule pour le pondre cet oeuf... Ce qui nous laisse l'oeuf en premier lieu.
Well, conversely, without an egg to hatch into the chicken, there will be no chicken to lay the other egg that hatches into the chicken... that lays the egg I mentioned in the first place.
Je ne sais pour qui vous vous prenez, Mme Hatch, mais personne ne me parle sur ce ton.
Я разрешаю не е поговорить для меня, миссис хэтч.
Ça ne peut plus durer, M. Hatch.
Я не могу работать таким образом.
Notre bureau est à New York, M. Hatch a fait venir notre équipe pour travailler sur le design. Robert...
Смотрите мистер Люк попросил нас прилететь сюда е придумать дизайн.
Je pense que cela conclut notre transaction, M. Hatch.
Я думаю, что у нас fullfшrt соглашения.
- D'accord, Mme Hatch. M. Hatch a besoin de nouvelles affaires de bain.
Мистер хэтч нужен новый ищу гостевой дом.
Mon fils se marie le mois prochain. Une bonne fille d'une bonne famille. Mais vous savez, dans la famille Hatch, vous voyez, on met toujours un petit extra de côté.
Мой sшnn жениться в следующем лжесвидетельство с девушкой из хорошей семьи, но у нас хэтч-мужчины всегда есть что сказать ЧП.
Bonjour, Wendell Hatch, petit con arrogant.
Добрый день. Уэнделл Люк. Высокомерно rasshшl.
Bonjour, Wendell Hatch, ravi de vous rencontrer.
Добрый день. Уэнделл Люк.
Pour la famille Hatch, c'est ça?
- Для семьи хэтч.
- Tu crois? Tu es le chauffeur de Hatch.
Вы sjеfшr Hatchs.
Pas moi. Tu sais qui l'a fait? Wendell Hatch.
- Ты знаешь, кто это сделал?
Tes tatouages disent que t'as connu la prison. Et je sais que tu es chauffeur pour les Hatch pour payer tes cours.
Татуировка показывает, что вы были внутри, и что вы sjеfшr для Люка.
Dites à Hatch que vous acceptez.
- Скажи Люку, что вы берете на работу.
C'était le chauffeur des Hatch.
Там был sjеfшr Hatchs.
- Wendell Hatch?
- Венделл Люк?
C'est la routine, M. Hatch. On veut les mélanger avec les photos de M. Elliott, pour permettre à ce mec d'en choisir une parmi d'autres.
Нам нужны фотографии е показать ему вместе с фото Эллиотт.
Je m'appelle Robert Hatch...
Меня зовут Роберт хэтч.
- Bob Hatch?
Боб Хэтч?
Eh bien, nous pouvons tous remercier le sénateur de l'Utah, Orrin Hatch.
Я бы не умер без бутылки.
Qu'est-ce qu'il y a de si important? - Je l'ai trouvé Hatch.
Ну из-за чего ты заставил меня притащиться сюда в выходной день?
T'entends ça, Hatch?
Ты слышал, Хэтч? Да
Hatch?
Хэтч! Хэтч!
C'est le cygne damn Hatch - -
Это проклятый "Лебедь"!
L'agent Gerald Hatch, 17 ans de service. Trouvé mort dans le vestiaire il y a trois jours.
Офицер Джеральд Хэтч, отслужил 17 лет, три дня назад найден мёртвым в раздевалке.
Il a vu Hatch passer à l'état liquide.
Хэтч растёкся лужицей у него на глазах.
- Le partenaire de Hatch.
Напарник Хэтча.
Ce sont Hatch, Gray, et Colfax qui l'ont poursuivi et ils ont signé le même rapport.
В ней участвовали Хэтч, Грей и Колфакс, все они подали один и тот рапорт.
Est-ce qu'on flirte pas trop avec la loi Hatch?
Сэр, мы не идем вдоль края, слишком приближаясь к Хэтчу?
La loi Hatch de 1939 interdit l'utilisation du statut public à des fins partisanes.
Закон Хэтча 1939 года запрещает использование госучереждения для скрытого лоббирования.
Down the Hatch.
Вниз. Я внутри.
J'ai des billets pour Norah Jones au Hatch Shell ce soir. J'adorerais que tu m'accompagnes.
У меня есть билеты на сегодняшний концерт Норы Джонс, и я хочу тебя пригласить.
Blake Hatch.
Джейми Кёрк и Блейк Хатч. - Хэтч.
Mary Hatch. Pourquoi as-tu épousé un type comme moi?
Мэри Хэтч, зачем ты вышла за меня замуж?
Mme Bailey et Mme Hatch ont rejoint la Croix-Rouge.
У Мэри было четверо детей, но она находила время на снабжение армии.
C'était à propos du fils Hatch.
- Там был sшnn Hatchs.
Merci d'avoir éclairci ça, M. Hatch.
Спасибо, что пролили свет на этот вопрос, Мистер Хэтч.
Hatch, il est sorti sur Spring.
Джек, он побежал на Спринг-стрит!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]