English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / francés → ruso / Heinz

Heinz traducir ruso

108 traducción paralela
Wolfgang Heinz 2ème marin :
- Макс Неметц Первый матрос
Vous connaissez M. Heinz, du 3e Reich.
Ты уже знаком с господином Хайнцем из третьего рейха?
KETCHUP HEINZ - 57 Variétés Il y a exactement 57 membres ayant leur carte du parti communiste au ministère de la Défense à l'heure qu'il est.
Нам точно известны 57 действующих членов компартии в министерстве обороны на сегодняшний день!
Tomato Heinz à tous. Tomato Heinz à tous. 10 minutes de plus pour cibler.
"Помидор-1", всем, "Помидор-1", всем... 10 минут до цели.
Excellent, Heinz.
Очень хорошо, Хайнс.
- Du ketchup. Heinz 57.
- Кетчуп, Хайнц 57.
Je m'appelle Casey Heinz.
Меня зовут Кейси Хайнц.
Darryl Heinz, Keith Charles.
Дэррил Хайнц, Кит Чарльз.
Me voir sans style c'est comme la moutarde sans Heinz je mène la New School
Я и стиль, это одно и то же.
Heinz Linge et Johannes Hentschel furent capturés par les Russes.
Хайнц Линге и Йоханнес Хенчель. Попали в советский плен. Линге отпущен в 1955-м ;
Fais un peu de pub pour moi, Heinz... allez.
Хайнц, сделай для меня небольшое объявление.
Le graveur Bedrich Heinz exécute l'original de Švabinský... et d'autres spécialistes se préparent à imprimer le timbre.
С этим эскизом кропотливо работает гравёр Бедржих Хайнц, а другие специалисты подготовят марку к выходу в свет.
Gary, je te présente Karl Heinz.
Гари! Знакомься, это Карл Хайнц.
Non, vous n'êtes pas ses maris, qui s'appellent Gunther et Heinz.
- Я её муж. - Нет, вы не один из её мужей, которых звать Гюнтер и Хайнц.
Je vis avec Adele et Olive, Gunther et Heinz, Uschi et Britt.
Да. Я их нянька.
... à Hamburg, le policier Heinz Eckart a été abattu...
Это он застрелил при задержании в Гамбурге 3 марта 72-го полицейского Хайнца Эккардта
- et ça c'est pour Heinz.
- А это - за Хайнца
Parmi elles, se trouvait Heinz Hillegaart, chef de département.
Один из них, по всей видимости, Хайнц Хиллегаарт, глава экономического отдела
Karl-Heinz Dellwo, Lutz Taufner et Hanna Krabbe.
Карл-Хайнц Делльво, Лутц Тауфнер и Ханна Краббе.
Et ils remplissent tous les tubes Heinz avec du ketchup de Lidl.
И еще, они в качестве приправы добавляют соус Джеррик вместо Хайнц.
Je suis Ivan Heinz.
Я Иван Гайнц.
Ivan Heinz, mon ami, et poète prometteur.
Иван Гайнц. Мой приятель и многообещающий поэт.
- Heinz.
- Гайнц.
Vous êtes Ivan Heinz, né le 8 / 2 / 1930.
Вы Иван Гайнц, дата рождения 08.02.1930?
Ivan Heinz.
Иван Гайнц.
Heinz, tu le fais exprès? Allez, allez...
Гайнц, напрашиваешься, да?
Grey a Hermes, Macy's, les aliments pour bébés H.J. Heinz et Revlon.
Грей получил Гермес, Мейсис. H.J., Хейнц, Детскую еду и Ревлон.
Je t'ai dégoté une réunion avec Heinz.
Я назначила тебе встречу с Heinz.
Je t'ai eu un rendez-vous avec Heinz.
Я назначила тебе встречу с Heinz.
Pendant la guerre, Heinz c'était les haricots.
Во время войны Heinz всё время занимались бобами.
Mais on peut penser que les haricots Heinz n'ont pas besoin d'être drôles, parce que c'est un aliment, et non un condiment.
Что ж, вполне возможно, что бобам Heinz не нужно быть смешными, потому что это еда, а не приправа.
Heinz Ketchup, and ooh, ooh... même un coupon deux-en-un pour Tide.
Heinz Ketchup, и ещё вот, пара купонов "два по цене одного" на Tide.
J'imagine que vous êtes bien préparés pour la présentation Heinz.
Великолепно. Полагаю, все вы подготовились к презентации "Хайнц".
Donc, Heinz vient. Don?
Итак, на очереди "Хайнц".
Caroline, pouvez-vous faire amener Megan et les planches pour Heinz, svp?
Так. Каролайн, пусть Меган принесет наработки по "Хайнц".
- Heinz ressemble à rien - ils nous font travailler pour lui
- Хайнц был просто жалким. - Просто хотят, чтобы мы все отработали.
J'ai beaucoup travaillé pour Heinz et toi aussi!
Я положила много сил на проект "Хайнц". И ты тоже.
Heinz ne va pas signer le projet
В "Хайц" работу не подписали.
Heinz, Mohawk, Vicks, tous plutôt stables.
Heinz, Mohawk, Vicks - все очень стабильны.
On ne peut pas laisser Heinz nous battre.
Нельзя позволить Хайнцу нас переиграть.
"Heinz, Heinz, Heinz is on my side"?
"Хайнц", "Хайнц", "Хайнц" всегда со мной "?
C'est à propos d'Heinz et des Rolling Stones?
Дело касается Хайнц и Роллинг Стоунз?
Tu travaille depuis 4 mois sur Heinz.
Ты проработала с "Хайнц" 4 месяца.
Que les Rolling Stones ne sont pas bons pour Heinz.
Что для Хайн "Стоунз" не подходят.
Je dois y retourner et refaire le speech pour Heinz.
Нужно возвращаться и переделать образцы для "Хайнц".
Je travaille sur Heinz depuis des mois.
Я работала над Хайнц несколько месяцев.
"On trouve Heinz à la maison".
"Дом, там где Хайнс."
Autant que les femmes au foyer qui forment une maison avec Heinz.
И домовладельцы которые построили свои дома вместе с Хайнц.
- Et Heinz dans tout ça?
- Как насчет Хайнц?
Heinz.
Heinze.
et Heinz dans la banque.
Хейнц.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]