English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / francés → ruso / Hooker

Hooker traducir ruso

57 traducción paralela
- Salut, Hooker.
- Привет, Хукер.
- Salut, Hooker.
- Что скажешь, Эд? - Привет, Хукер.
- Mais Hooker...
- Но Хукер хочет- - - Прими ее!
Merci, Hooker. Il voulait dépenser 50 $ pour moi!
Он хотел потратить на меня 50 долларов, когда сюда шли!
Johnny Hooker!
Джонни Хукер! Ааа!
T'es un malin, Hooker.
Ты умный парень, Хукер.
- Tu es Hooker? - Oui.
- Вы Хукер?
Etonnant qu'il ait laissé Hooker lui échapper.
Удивительно как Хукеру удалось от него убежать.
Hooker sera le second. Pas d'objection?
Возражения есть, если я возьму Хукера вторым человеком?
Comment ça s'est passé, Hooker?
Эй, Хукер, как все прошло?
A nous deux, Hooker!
Ну все, Хукер!
Il paraît que tu connais un petit escroc du nom de Jimmy Hooker?
Нам сказали, что вы знаете мошенника Джонни Хукера.
Je veux que tu arrêtes Hooker.
Все что нам нужно - это чтобы вы поймали для нас Хукера.
Je te tiens, Hooker!
Эй! Попался, Хукер!
Salut, Hooker.
Привет, Хукер.
La fête est finie, Hooker.
Все кончено, Хукер.
Je vous ai pas dit... ♪ ai auditionné pour la série "T. J. Hooker".
- Эй, я вам ещё, ребята, не говорил? У меня на днях было реально, реально классное прослушивание для "Ти Джей Хукера".
Au concert de John Lee Hooker, avec Donna.
Я иду на концерт Джона Ли Хукера с Доной, я тебе говорила вчера.
T'es pas bien? Tu reçois des tuyaux de T.J. Hooker.
Эти уроки бесценны, но подражать вам невозможно.
Hooker boucle une affaire de plus.
Чуть - чуть.
Hooker tient un sac de poudre. Il l'ouvre avec un canif. Il trempe son petit quinquin... dans la poudre.
Ты достаешь пакет с порошком, взрезаешь его ножиком, берешь щепотку, так, взял, и медленно... ссыпаешь на язык.
TJ Hooker.
Сериальщик Ти Джей.
Heureusement pour elle Jason a joué les T.J Hooker et a fracassé la porte de sa salle de bain.
Я хочу сказать, к счастью для нее Джейсон сломал дверь ванной.
Je regarde beaucoup la série T.J. Hooker.
Вот. Гильза 223 калибра от снайперской винтовки.
Donc, on va au Hooker Inn.
Следовательно?
Mais comme T. J. Hooker, je dis ce que je pense.
но, как телекоп Ти Джей Хукер, я говорю, что думаю :
Je suis M. Hooker.
Я мистер Хукер.
C'est compris, M. Hooker.
Я поняла, мистер Хукер.
Monsieur Hooker a changé les places des secrétaires, par ordre alphabétique.
Мистер Хукер перегруппировал секретарей в бюро по алфавиту.
Monsieur Hooker. Je me suis fait saquer.
Мистер Хукер, меня уволили.
Ce n'est pas vrai, Monsieur Hooker.
Это не правда, Мистер Хукер.
- Monsieur Hooker.
- Господин Хукер.
M. Hooker, vous avez omis de me dire que nos invités sont arrivés.
Мистер Хукер, вы пренебрегли сообщить мне, что наши гости уже приехали.
Monsieur Hooker doit-il préparer une note? Non.
Мне стоит подготовить для мистера Хукера служебную записку?
Oû est le vert de Hooker?
Где зеленая Хукера?
Comme Heather Locklear dans Hooker.
Ты как Хизер Локлир в Ти.Джей.Хукер.
Et je me suis fait une pute russe, 4 fois.
And fucked a Russian hooker, four times.
Comme T.J. Hooker, pas vrai?
Настоящий боевик, да?
Hooker avait été blessé.
Проститутку зарезали.
( Une chanson dégeulasse, par Rodriguez ) j'ai joué dans toutes les boîtes possibles... les bars à pédés, les bars à putes, les cimetière de motos... les salles d'opéra, les salles de concert, les maisons de fous...
( # A Most Disgusting Song by Rodriguez ) # I've played every kind of gig there is to play now # I've played faggot bars, hooker bars, motorcycle funerals
♪ Hooker, waitress ♪
* Проститука, официантка,
T.J. Hooker était en train de tourner en ville.
В городе снимали "Ти Джей Хукера".
J'ai eu l'hépatite C d'une de ces tortues de TJ Hooker.
Я заразился гепатитом С от одной из тех черепашек из "Ти Джей Хукера".
Faux nom, liquide, Hooker et John?
Фальшивое имя, наличка... Проститутка и висяк?
Salut, Hooker.
Привет, Хукер, собрался жениться или что?
- Hooker!
- Не могу тебе помочь, Лерой.
Hé, Hooker!
Эй, Хукер!
D'accord, Hooker.
Хорошо, Хукер.
- Polk, ici Hooker.
- Да? Полк. - Полк, это Хукер.
Hooker, John Lee.
"Хукер", Джон Ли.
M. Hooker, je peux vous parler?
Мистер Хукер, можно с вами поговорить?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]