English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / francés → ruso / Hunt

Hunt traducir ruso

1,179 traducción paralela
Présents pour l'interrogatoire : inspecteurs Frank Morgan, Sam Tyler et Gene Hunt.
Присутствующие на допросе : детективы Фрэнк Морган, Сэм Тайлер и Джин Хант.
Les vêtements de l'inspecteur Hunt.
Одежда Главного Инспектора Ханта.
En dépit de votre comportement tout à fait déplacé, vues les circonstances, je suis prêt à mettre M. Hunt en liberté sous caution.
Несмотря на ваше неуместное поведение, При данных обстоятельствах, Я готов отпустить главного инспектора Ханта после выплаты залога.
- Surveillez Hunt de près. - Quoi?
- Держите детектива Ханта под наблюдением.
Le dernier clou du cercueil de Hunt.
Последний гвоздь в гроб Ханта.
Ce genre d'incompétence est peut-être acceptable pour Hunt, mais je peux vous assurer que ça ne l'est pas pour moi!
! - Мы не ожидали... - Может быть, это приемлемо для Ханта,
Il m'a donné une enveloppe à transmettre à M. Hunt.
Он вручил мне конверт, попросил передать его мистеру Ханту. Что я и сделал.
Vous connaissez Gene Hunt?
Вы знаете Джина Ханта?
M. Hunt venait souvent voir les entraînements.
Мистер Хант спустился, чтобы посмотреть на спарринг.
Il sait repérer un bon boxeur, ce M. Hunt.
У мистера Ханта хороший глаз на бойцов.
- Hunt.
- Хант.
Hunt a délibérément échappé à votre surveillance laxiste.
Хант сознательно ускользнул от вашего никчемного наблюдения.
Wilkes m'a dit que Hunt et Haslam étaient en conflit.
Уилкс поклялся, что отношения между Хантом и Хасламом были враждебными.
Trouvez-moi Gene Hunt!
Идите и найдите мне Джина Ханта!
Peut-être que bientôt vous serez mon divisionnaire, mais vous serez jamais le dixième du flic qu'était Gene Hunt.
Вы, конечно, можете стать моим начальником, но даже и не мечтайте, Что вы будете хоть на одну десятую таким копом, каким был Джин Хант.
Trouvez Hunt et vous aurez l'assassin.
Найдем Ханта, найдем и убийцу.
Ce n'est pas ta faute si Hunt nous a échappé. L'occasion était bonne mais...
Не твоя вина, что Хант смог увильнуть.
Il est temps que tu détruises Gene Hunt et toute sa section véreuse.
Время пришло. Ты должен уничтожить Джина Ханта и весь его прогнивший отдел.
Hunt fait comme il l'entend et les autres en paient le prix.
От действий Ханта страдают люди.
Je veux des rapports écrits et des enregistrements des méthodes de Hunt.
Мне нужны письменные отчеты и записанные на пленку допросы Ханта.
Détruire Gene Hunt?
Да? Уничтожить Джина Ханта?
Et Gene Hunt est une tumeur qui me ronge le cerveau.
А Джин Хант опухоль в моей голове.
Attends, il me faut un officier crédible pour tenir tête à Hunt.
Подожди, мне нужен надежный офицер, чтобы выступить против Ханта.
Vous êtes le chirurgien qui va me ramener chez moi, car je vous ai donné de quoi détruire Gene Hunt, la tumeur qui me retient ici, dans cet endroit.
Вы хирург, который вернет меня домой. Теперь я дал вам средства для уничтожения Джина Ханта, Он и есть та опухоль, которая держит меня здесь.
Il doit y avoir des milliers d'officiers comme Hunt. Pourquoi lui?
Должно быть, есть тысячи офицеров, таких, как Джин Хант.
Gene Hunt enfreint la loi.
Джин Хант нарушает закон.
Nous arrêterons Hunt pour néglicence professionnelle et corruption.
- А потом мы арестуем детектива Ханта, За недопустимую профессиональную халатность и коррупцию.
C'est Hunt.
Это идея Ханта.
Quel est le meilleur moyen d'éliminer Hunt?
Каков наилучший способ уничтожить Ханта навсегда?
Inspecteur Hunt, un commentaire?
Освободите место! Детектив Хант, любые комментарии...
C'est le 2e meurtre en deux nuits, M. Hunt.
Кровопролитие на улицах вторую ночь подряд, мистер Хант.
Que faites-vous exactement pour arrêter cette vague de crimes, M. Hunt?
Что именно вы делаете, чтобы предотвратить эти дерзкие преступления, мистер Хант?
Il faut que je parle à Hunt.
Я должен увидеть Ханта.
M. Hunt.
Мистер Хант?
Hunt ne sera jamais d'accord.
Хант не согласится на это.
Alors tu ne connais pas Gene Hunt.
Тогда ты плохо знаешь Джина Ханта.
M. Hunt, faites-lui passer un examen médical.
Мистер Хант, подвергнете его медицинскому осмотру.
Tu dois en parler à Hunt.
Ты должен рассказать это детективу Ханту.
Je doute que Hunt soit d'accord avec vous.
Не думаю, что детектив Хант согласится с вами.
Il vous a humilié, commissaire Hunt.
Он унизил вас, старший детектив Хант.
Inspecteur Hunt, Inspecteur Tyler.
Старший детектив Хант, детектив Тайлер.
Hunt!
Хант!
- M. Hunt.
- Мистер Хант.
Bonjour, M. Hunt.
Здравствуйте, мистер Хант.
Je dois détruire Gene Hunt.
Я должен уничтожить Джина Ханта.
– Hunt.
- Доброе утро, Хант.
Isobel Lydia Hunt.
Изабеллу Лидию Хант...
Inspecteur Hunt!
Детектив Хант!
Inspecteur Hunt!
Убери руки, ты урод!
M. Hunt.
Мистер Хант.
M. Hunt.
Мистер Хант,

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]