English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / francés → ruso / Iréne

Iréne traducir ruso

465 traducción paralela
- [IRENE] Hé.
- Привет.
- [IRENE] Comment vas-tu?
- Как дела?
( Irene ) Je ne suis pas vraiment doué sur les fleurs.
Я не большая любительница цветов.
Ce n'est rien, Irene.
Всё в порядке, Айрин.
Une tasse de café! Irene n'est pas vraiment une femme d'intérieur, hein? 31 00 : 03 : 18,800 - - 00 : 03 : 19,900 On dirait.
Давай кофейку выпьем.
Et elle était là, Irene sans son rencart.
И она оказалась совсем одна.
Qu'est-ce qu'en dit Irene, ça la dérange pas? En fait, un peu au début mais elle s'y est fait.
А что Ирен думает об этом? Они её не пугают? Нет, нет.
Vous dites qu'Irene est partie juste avant qu'on arrive? Nous sommes venus par la grande rue, on ne l'a pas vu
Ты говорил, Ирен ушла прямо перед тем, как мы пришли? Мы шли по Мейн стрит, но не видели её.
Sur Irene?
О Ирэн?
Je sais ce que beaucoup de gens pensent d'Irene Elle a pas été vraiment une épouse parfaite.
Я знаю несколько человек, которые думают, что Ирэн не самая лучшая жена.
Que Irene...
Что Ирен..
Vous avez qu'à dire qu'Irene est allé se promener et n'est jamais revenue.
Всё, что тебе нужно сказать, - это что Ирен ушла погулять и не вернулась.
Irene Rankin a été immortalisé dans le béton.
Ирен Рэнкин была увековечена в бетоне
On a retrouvé Irene Hoffman.
- Где она?
- Tu n'es pas obligée d'y aller, Irene...
- Ирена, ты не обязана ехать...
On l'accusait d'avoir eu des relations intimes avec une jeune fille de 16 ans, Irene Hoffman.
Его обвинили в том, что он состоял в интимных отношениях с 16-летней девушкой, Иреной Хоффман.
Le ministère public appelle Irene Hoffman Wallner à la barre.
( Хэйвуд ) Свидетель может быть свободен. Обвинение вызывает свидетельницу Ирену Хоффман Вальнер.
Irene Hoffman Wallner.
Ирена Хоффман Вальнер.
Connaissez-vous Mme Irene Hoffman Wallner?
Вы знаете свидетельницу Хоффман Вальнер? Да.
La défense appelle Irene Hoffman Wallner à la barre.
Защита вызывает свидетельницу Ирену Хоффман Вальнер.
Ou celle d'Irene Hoffman.
Вот Ирена Хоффман.
Irene.
- Айрин?
Irene.
- Айрин.
Irene.
Айрин. Айрин.
- Irene.
- Айрин.
- Irene qui?
- А дальше?
Irene est là?
- Айрин дома?
- Irene qui? - Richardson.
- А фамилия?
Voici Irene. Bonjour, Irene.
Это Айрин.
- Irene Dune l'aurait faite.
Позвони в это агентство.
Tu te souviens quand Irene et Silvia ne voulaient sortir avec la marâtre pour ne pas faire mauvaise figure?
Помнишь, как Ирен и Сильвиа не хотели ходить куда-нибудь со своей мачехой, чтобы не выглядеть плохо рядом с ней?
Ils voudraient que je fasse aussi la fin d'Irene, que je baise la main qui me donne une gifle.
Они бы хотели, чтобы я кончила, как Ирена, чтобы целовала руку, которая наносит удары.
Irene Rios.
( Ирен Риос )
Qui pouvait être Irene Rios?
Кто такая Ирен Риос?
Maman, tu connais Irene Rios?
Мам, а ты знаешь кто такая Ирен Риос?
Je mentis quand je parlais d'Irene Rios pour la première fois.
Я солгала, когда в первый раз упомянула Ирен Риос.
Je compris qu'Irene Rios existait vraiment.
Я узнала, что Ирен Риос действительно существовала.
- Qui est Irene Rios?
А кто здесь Ирен Риос?
Irene Rios. Elle est dans le film.
Ирен Риос - она здесь играет.
Carmencita Alonso est la brune. Donc Irene Rios doit être la blonde.
Брюнетка это Карменсита Алонсо так что Ирен Риос наверное блондинка.
Personne ne parlait de moi, mais de la femme fatale qui t'a poussé a écrire cette lettre. Pauvre Irene Rios, qu'elle repose en paix.
Ты же не обо мне говорил, а о той роковой женщине что заставила тебя взять перо, бедная Ирен Риос, пусть покоится с миром.
Je n'ai jamais oublié Irene Rios.
Я не забыла Ирен Риос.
Qui est Irene Rios?
Кто такая Ирен Риос?
Irene Rios?
Ирен Риос?
Mais ce n'était pas Irene Rios.
Но не Ирен Риос.
Irene.
Ирен.
Irene, c'est pour vous.
Ирен, это вам.
Irene!
Ирен.
Irene!
Ирен!
Connaissiez-vous Irene qui travaillait comme croupière dans un casino?
Вам знакома Ирен, что работала раздающей в казино?
Tombe d'Irene Zhou épouse bien-aimée
"Могила любимой жены Ирен Чжоу"

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]