Translate.vc / francés → ruso / Ivor
Ivor traducir ruso
24 traducción paralela
Sire Ivor, cédez votre place.
- Встаньте, сэр Айвор. Дайте ему сесть.
Du balai, sire Ivor.
Давайте же, сэр Айвор!
Ivor, Nigel, Baldwin, Norbert...
Их убили. Сэр Айвор, Найгел, Болдвин, Норберт.
Ivor Morgan, trois livres sept.
Ивор Морган - 3 фунта, 7.
- Je suis si fière pour Ivor.
Я так горжусь Ивором.
Vous pensez du bien de notre Ivor? J'ai l'impression qu'hier encore, il allait çà et là, comme celui-ci, la bouche ouverte.
Кажется, всего несколько месяцев назад он бегал здесь вот так, раскрыв рот.
Bronwyn et Ivor devaient être mariés par le nouveau pasteur, M. Gruffydd, qui était arrivé de l'université de Cardiff.
Ивора и Бронвин обвенчал мистер Грифит, новый священник, прибывший из университета в Кардифе.
Ivor, va chercher Dai Griffiths et Idris John et amène-les au bureau de M. Evans.
Ивор, найди Дэя, Гриффита и Идриса Джона и приведи их к конторе мистера Иванса.
Il faut lui donner à manger maintenant, Mme Ivor. Un peu de soupe... et de beaux sourires.
Немного супа, и теплых улыбок.
Pour M. Ivor Morgan. Ça vient du château de Windsor.
Для мистера Ивора Моргана, из Виндзорского замка.
"M. Ivor Morgan, veuillez vous présenter devant Sa Maj..."
Мистер Ивор Морган вызывается к Ее...
"M. Ivor Morgan, veuillez vous présenter devant Sa Majesté au château de Windsor, avec des membres choisis de votre chœur le 14 mai entre trois et cinq heures."
Мистер Ивор Морган вызывается в Виндзорский замок к Ее Величеству с членами хора 14 мая между 3 и 5 часами.
Ivor... est tombé sous une berline. Au niveau inférieur.
Ивор упал под тележку, уровнем ниже.
Ivor!
Ивор!
Ivor était avec lui.
И с ним был Ивор.
Demain votre oncle Ivor lui bouche une cavité.
В среду она пойдёт к вашему дяде Айвору ставить пломбу.
Oui, Ivor, allez.
Да-да, Айвор, скажите что-нибудь.
Allez, Ivor, c'est une urgence nationale.
Ну, давай, Айвор! Ведь это чрезвычайная ситуация.
Je ne veux pas devoir dire qu'on a échoué à cause de toi, Ivor.
Я бы не хотел рассказывать людям, что всё сорвалось из-за тебя, Айвор.
Un ami d'Ivor
- Ах, вот как.
Ivor Novello
- Кто? Айвор Новелло.
- Ca, c'est ton affaire, Ivor.
- Кто знает? Разберись с этим, Айвор.
Ivor Novello
Айвор Новелло.
Bonjour, Ivor
- Здравствуй, Айвор.