English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / francés → ruso / Jarod

Jarod traducir ruso

36 traducción paralela
Tu sais pourquoi ma mère et celle de Jarod sont ensemble?
У вас есть любая идея почему моя мать и мать Jarod's - вместе?
- Jarod Dodson? - A l'étage.
- Jarod Dodson?
Il paraît que Jarod était marrant comme archéo-symbologue.
Люди музея говорят, что Doctor Jarod был странный archaeo-symbologist когда-либо проложенное для них.
Il y a d'autres symboles qui intriguaient Jarod?
- там любой другой символ в конкретном интересном Jarod?
Jarod tenait à savoir d'où ça venait.
Они сказали что Jarod обладал обнаруживающего где это исходило из.
Quel que soit le sens du symbole, l'obsession de Jarod prouve que c'est personnel.
Независимо от того какой символ означает, Владение Jarod's сообщает мне это персональное.
Angelo, j'ai besoin de ton don d'empathie pour comprendre cette photo.
Angelo, Мне нужно Вы, чтобы использовать ваш дар ( подарок ) как сочувствие, и сообщите мне какую мою мать и мать Jarod's делала вместе.
La mère de Jarod... effrayée. Et ce qui se trouve sur le mur?
Мать Jarod's... напуганное.
Je m'appelle Jarod, je cherche un refuge.
Я не могу говорить как Я не был сообщен, чтобы ожидать новичка. Меня зовут Jarod.
Vous êtes bien Jarod?
Вы - Jarod, не правда ли?
Si ta mère cherchait quelque chose, la petite fille peut nous aider.
Jarod, Если Вы мать искала бы что-то в часовне, может быть небольшая девушка может сообщить мне где она была.
Il dessine le symbole sur lequel Jarod enquêtait.
Как могло это получен, Syd? Тот же symble, что Jarod исследовался.
Facile à dire pour toi.
Не в Вас. Легко для Вас, чтобы говорить, Jarod.
Je préviens Adama qu'on a les manuscrits. Et Jarod.
Теперь Я могу радио Adama мы имеем перемещается, и Jarod.
Qu'est-ce que je dois faire?
Что - Я предположил, что сделаю, Jarod?
On fait ce qu'on a à faire pour survivre.
Может быть мы делаем что мы должны просто, чтобы становиться в этой жизни, Jarod.
Mais c'est comme ça, Jarod.
И это - именно путь, который проклинает рассказ идет, Jarod.
J'avais arrangé ça avec Raines et Lyle pour envoyer les Africains sur une mauvaise piste et vous laisser trouver le butin, à Jarod et toi.
- Это было просто что-то, что Я приготовил по с Дождями и Lyle, для того, чтобы проводить Африканцев, нюхающихся по неправильном флагштоке, пока Вы и Jarod обнаруживший премию.
Il lui reste 3 fils, dont un bleu.
Jarod, Он быть получал три проводов оставленных, только один из них синее.
Jarod s'est évadé, Adama et ses gardes ont été tués et les manuscrits ont disparu.
После того, как они поняли, что Jarod разрушал свободный в самолете, грустно убитая Adama и его охрана, и parachuted прочь с перемещается,
Jarod doit être récupéré.
Jarod Должен быть возвращанн.
Celui qui ramène Jarod aura un avenir à long terme ici. Et un avenir dans l'héritage des Parker.
Какой угодно Вам двух приносит Jarod, будет также иметь долгосрочное будущее здесь, и будущее в наследстве Parker.
Tu crois... qu'il a pu sauter pour de bonnes raisons?
Сделайте Вас думать это... есть любой шанс, который он взял на поруки для причин права, Jarod?
On mène une de ces vies!
Вся жизнь, которую мы имеем, Jarod.
Un garçon du nom de... Jarod.
Мальчик называл Jarod.
Je suis Valkorn, Défenseur de l'Alliance. J'ai affronté la mine profonde de Fargo pour prendre le minerai pour la piste d'atterrissage de Jarod.
- Но здесь, я Валкорн, защитник Альянса, я храбр до глубины бла бла бла бла...
Traduction : Audrey Endlessly Synchro : Jarod
Сплетница 2 сезон 10 серия
Endlessly et Jarod
Этот секрет я никогда не раскрою... Вы знаете, что любите меня...
Audrey Endlessly et Jarod
Сплетница 2 сезон 9 серия
Tu t'appelles Jarod Mitchell et tu vas au lycée Georgetown.
Твоё имя Джерод Митчел. И ты будешь ходить в школу в Джорджтауне.
Jarod, que penses-tu de tout ça?
- Джаред, а ты что думаешь?
J'ai trouvé Jarod.
Я, Я обнаружил Jarod.
C'est la course aux réponses.
- Бросать это говно цены, Jarod. Сначала один в ответы, выигрывается.
Regarde!
Jarod, Взгляд, Вы мать несла это.
ça va exploser.
Он быть запершее нас в, Jarod.
Jarod avait raison.
Так Jarod был правом.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]