Translate.vc / francés → ruso / Judith
Judith traducir ruso
477 traducción paralela
Judith ne voulait-elle pas partir?
Я думал, Джудит собиралась уходить...
Judith a dû appeler un taxi.
Наверное, Джудит пыталась вызвать такси
Judith était trop jeune pour toi, comme femme, comme compagne.
Ты, знаешь, Джудит тебе была не парой Она была слишком молодой. Слишком молодой, чтобы быть супругой, партнером или... эээ...
Je sais aussi ce qui est arrivé à Judith.
Я также знаю, что случилось этой ночью с Джудит здесь
Mais avant que tu partes, je veux que Judith et Sarah, te remercient de ce que tu as fait pour elles!
Но прежде чем ты уедешь, я думаю, Сара и Джудитта захотят отблагодарить тебя лично.
Sarah ou Judith, j'ai pas encore décidé!
На Саре или Джудитте, я еще не решил.
Judith Abbott?
Джудит Эбботт?
Judith Myers...
Джудит Майерс, Майерс.
On y est. Judith Myers.
Почти пришли...
- Judith a raison... mais gardons à l'esprit le droit inaliénable de chaque homme...
- Да, я думаю, точка зрения Джудит верна, Редж, если только движение никогда не будет забывать... - что неотделимое право каждого человека...
- Bonne idée, Judith.
Хорошая идея, Джудит.
C'est Judith.
Редж, Джудит.
- C'est Judith, maman. Judith, ma mère.
Это Джудит, мама, Джудит.
- Mais Judith...
Иди и говори. - Но, мама, Джудит.
A la lumière des éléments nouveaux apportés par Judith....
- Так! В свете свежей информации от брата Джудит.
Judith!
Юдифь!
Oui, c'est Judith.
Да, ее зовут Юдит.
Je m'appelle Judith.
Меня зовут Юдит.
Judith l'a examinée.
Юдит ее осматривала.
J'ai peur que Judith, la femme que j'aime, soit un fantôme.
Короче говоря, я боюсь, что Юдит, которую я люблю, это призрак.
Elle a montré Judith et a dit "Famille".
Она взяла его за руку. Потом она показала на Юдит и сказала : семья.
La petite fille aurait montré le ventre de Judith.
Возможно меленькая девочка показывала не на Юдит, а на живот Юдит.
Mary est rentrée chez elle, Judith a accouché, les projets sont aboutis et les conclusions, tirées.
Маленькая Мари вернулась домой, Юдит обзавелась ребенком. Планы выполнены, выводы сделаны.
Judith?
Джудит? Это Гай.
Vous connaissez le Dr Judith Gruszynski?
- Вы знаете доктора Джудит Грузински? - Да.
Tu refuses que Judith t'aide au restaurant.
Ты не позволяешь Джудит помогать тебе в ресторане.
Ils étaient dans la chambre de Judith.
Они были в комнате Юдит.
Ensemble, nous pouvons sauver ton enfant, Judith.
Вместе мы можем спасти твоего ребенка, Юдит.
Ça fait 48 h que je suis auprès de Judith.
Я сидел с Юдит два дня.
Si je savais pas, je serais pas avec Judith.
Если бы я не знал, разве я был бы здесь с Джудит?
Judith
Джудит.
Judith Judith Judith
Джудит, Джудит, Джудит.
Judith, vous réaliser sûrement que c'est demain Thanksgiving.
Джудит, но ведь День Благодарения только завтра.
Une fois, Judith l'a surpris au lit avec un gars et Jack l'a convaincue qu'ils se faisaient un contrôle anti-poux.
Однажды Джудит застала его в кровати с парнем-геем, но Джек убедил ее, что это - школьный розыгрыш, проверка на вшивость...
Vous êtes très intelligente, Judith.
Вы так сообразительны, Джудит.
Judith, c'est un mensonge.
Джудит, все это ложь.
Judith, ça va aller.
Джудит, все хорошо.
Judith HERAULT 14 Avril 1972 - 23 Septembre 1982
Джудит ЭРО 14 апреля 1972 - 23 сентября 1982
Judith Hérault.
Джудит Эро.
- Judith Hérault...
- Джудит Эро.
- Judith Hérault
- Джудит Эро
" Judith Hérault...
" Джудит Эро...
Vous êtes la mère de la petite Judith?
Вашу дочь звали Джудит, так?
Ils veulent s'assurer que Judith ne leur pose plus de problèmes.
Они не хотят, чтобы Джудит причиняла им беспокойство.
Le visage de Judith qui les menace.
Лицо Джудит для них опасно.
Judith?
Джудит!
C'est Judith Myers.
Джудит Майерс.
Et Judith...
и Юдит, и...
Ici Judith, de neurochirurgie.
Это Юдит, из нейрохирургии.
Judith.
- Джудит.
Comment va Judith?
А как там Джудит?