Translate.vc / francés → ruso / Juli
Juli traducir ruso
95 traducción paralela
- Juli.
- Джулио.
Juli, ramène Gaspare chez lui.
- Джими, приведи Чеза.
Tout ce que je voulais, c'est que Juli Baker me fiche la paix.
Больше всего на свете я хотел, чтоб Джули Бейкер оставила меня в покое.
- Je m'appelle Juli Baker.
- Привет, я Джули Бейкер.
Bryce et Juli dans un arbre
Брюс и Джули сидят на дереве
Pour apprécier la beauté du plan, il faut savoir que Juli détestait Sherry Stalls, bien que je n'aie jamais su pourquoi.
Чтобы полностью оценить гениальность этого плана, вы должны понимать, что Джули ненавидела Шерри Столлз, хотя я никогда и не понимал почему.
Sherry mangerait avec moi, on se baladerait ensemble et Juli finirait par se désintéresser.
Идея была в том, что мы с Шерри будем обедать вместе, вместе гулять, и, возможно, Джули потеряет ко мне интерес.
Juli l'a su et les regards langoureux ont repris.
Новости дошли до Джули, и вскоре она вновь начала строить мне глазки.
- Salut, Juli.
- Привет, Джули.
Jusqu'à ce que Juli ne fasse la une du journal local.
Пока статья о Джули не появилась в местной газете.
Parle-moi de ton amie Juli Baker.
Расскажи мне о своей подружке Джули Бейкер.
Juli ne s'est pas retrouvée dans The Mayfield Times à cause de son génie.
О Джули Бейкер написали не потому, что она была молодым Эйнштейном.
Juli Baker et ce sycomore débile.
Ох уж эта Джули Бейкер с ее платаном.
Grimper dans un arbre avec Juli Baker.
Не буду я лазить по деревьям с Джули Бейкер.
Bryce et Juli dans un arbre.
Брайс и Джули сидят на дереве.
Le jardin gênait mon père, mais ce n'était rien comparé à Juli Baker dans l'arbre.
Как бы их двор ни раздражал моего отца, вид Джули Бейкер на дереве раздражал меня еще больше.
- Juli était dans tous ses états.
- Джули будто с ума сошла.
Si tu connaissais Juli...
Для этого надо знать Джули.
Comme si j'avais besoin d'en savoir plus sur Juli Baker.
Как будто мне надо было еще что-то знать о Джули Бейкер.
Juli n'attendait pas le car le lendemain matin.
Джули не пришла на остановку на следующий день.
J'ai failli m'excuser, mais je me suis dit que je ne voulais surtout pas que Juli Baker s'imagine qu'elle me manquait.
Я хотел ей об этом сказать, но потом решил, что не хочу, чтобы Джули подумала, что мне ее не хватает.
Juli?
Джули?
Il faisait de la musique avec les frères de Juli, Matt et Mark.
Он с братьями Джули Мэттом и Марком создал группу.
C'était du pur Juli Baker.
Джули Бейкер была в своем репертуаре.
C'est très gentil de Juli de nous offrir ses œufs.
Очень мило, что Джули принесла нам яйца.
Bryce, tu peux le demander à Juli.
Брайс, почему бы тебе не спросить Джули?
Les compétences de Garrett en matière de coq étaient la pierre angulaire du plan pour éviter Juli Baker.
Знания Гарретта о петухах легли в основу нашего плана избегания контакта с Джули Бейкер.
Il n'était pas question de manger quoi que ce soit qui avait à voir avec Juli Baker.
Я больше никогда не собирался есть ничего, относящееся к Джули Бейкер.
À Juli? - Oui.
- Конечно.
Dans ma saga avec Juli, j'avais réussi une fois de plus à éviter une expérience de mort imminente.
Таким образом, я избежал еще одного "смертельного номера" в моих бесконечных драматичных отношениях с Джули Бейкер.
Je guettais Juli tous les matins, et si elle s'amenait, j'ouvrais avant même qu'elle ne frappe.
Каждое утро я высматривал Джули, и если она появлялась, я открывал дверь, пока она еще не постучала.
Cette année, le premier prix est décerné à Juli Baker pour son formidable projet :
Главный приз получает Джули Бейкер за ее замечательный проект :
" Merci, Juli.
" Спасибо, Джули.
Merci, Juli.
Спасибо, Джули.
Salut, Juli.
Привет, Джули.
J'ai compris que mes anciens problèmes avec Juli Baker allaient céder à de nouveaux.
Я скоро понял, что теперь у меня будут новые проблемы с Джули Бейкер.
Mon grand-père en avait dit plus à Juli en une heure qu'à moi depuis qu'il vivait chez nous.
Мой дедушка сказал Джули за час больше, чем сказал мне за все то время, что жил с нами.
Qu'est-ce qu'il lui trouvait, à cette Juli Baker?
И что у него общего с Джули Бейкер?
Juli m'a parlé des œufs.
Джули рассказала мне про яйца.
Pour ce qui est de la rancune, Juli Baker était impressionnante.
Меня впечатлило насколько обидчива была Джули.
Que Juli accepte mes excuses était plutôt inespéré. L'histoire des œufs était enfin derrière moi.
Хотя Джули и приняла мои извинения не так, как я ожидал, история с яйцами была наконец забыта.
Juli lui rappelle grand-mère.
Джули напоминает ему бабушку.
Le père de Juli a un frère arriéré.
У отца Джули есть брат с отставанием в развитии.
L'oncle de Juli est né avec le cordon ombilical autour du cou.
Когда дядя Джули родился, пуповина была обмотана вокруг его шеи.
Juli Baker m'avait toujours semblée tellement ordinaire.
Мне Джули Бейкер всегда казалась простушкой.
Un dîner autour d'une table avec Juli Baker dans un avenir immédiat.
Вскоре мне предстоял торжественный ужин с Джули Бейкер.
Il fallait que je me sorte Juli de la tête.
Надо было прекратить думать о Джули.
Juli Baker? Tu la détestes.
Джули Бейкер, ты же ее ненавидишь.
Passe-moi Juli, c'est Ray.
Дай мне Джулиуса.
Juli.
Джули.
- Juli.
- Джули.