Translate.vc / francés → ruso / Kingsley
Kingsley traducir ruso
92 traducción paralela
- 1800 South Kingsley.
- 1800 Южный Кингсли.
Mme Kingsley, voici M. Jardine.
- Миссис Кингсли, мистер Джардин. - Как поживаете?
Mme Kingsley, j'ai votre Turner.
Миссис Кингсли, я могу заполучить Тернера для вас.
Oui, Mme Kingsley.
Да, понимаю, миссис Кинглси.
Nous devons aller chez Mme Kingsley.
Мы приглашены к миссис Кингсли.
Mme Kingsley nous attend à 10h.
Миссис Кингли ждет нас в десять.
Mme Kingsley va se vexer.
Миссис Кингсли расстроится.
Freddie, Fausto, Peter Smith-Kingsley, un type merveilleux.
Фредди, Фаусто, Питер Смит-Кингсли...
Tu es avec Peter Smith-Kingsley?
Дики, ты с Питером Смитом-Кингсли? Не отпирайся.
Un appel de Maureen Kingsley, la journaliste de la télé.
Телефонный звонок, сенатор. Это Морин Кингсли из телесети.
Lavinia Kingsley, mon beau.
Лавиния Кингсли, красавчик.
Ça ne me ressemble vraiment pas, Mme Kingsley.
Это так нехарактерно для меня, миссим Кингсли.
Je lui ai demandé d'empêcher Maureen Kingsley de parler de Keith.
Я попросила его найти способ остановить Морин Кингсли от публикации истории про Кита.
Quoique vous ayez révélé à Kingsley, on veut vous empêcher de le confirmer.
Что бы вы не передали Кингсли, некоторые люди хотят предотвратить ваше подтверждение этого.
Il aurait répété à Maureen Kingsley ce que je lui ai dit?
Он повторил Mорин Кингсли сказанное мной во время сеанса?
Il a tout raconté à Maureen Kingsley.
Это он пошел к Mорин Кингсли.
- Maureen Kingsley.
- Морин Кингсли.
Kingsley va parler de Keith.
Кингсли собирается опубликовать историю.
Maureen Kingsley a décidé de ne rien dire pour le moment.
Морин Кингсли решила придержать историю по какой-то причине.
Vous n'avez plus aucune influence sur David. Ça risque de poser problème. Mais vous pouvez arrêter Maureen Kingsley.
Ты потерял какое-либо влияние на Дэвида, так что я уверенна, что это будет проблематично, но ты можешь попытаться остановить Морин Кингсли.
J'emmerde Ben Kingsley.
Нахуй Бена Кингсли.
Je t'aurais appelé Kingsley, si j'avais pu.
Если бы меня спросили, я бы назвал вас Кингсли.
Kingsley Ned Zissou, 29 ans, super bleu-bite, producteur exécutif
Кингсли Нед Зиссу, 29 лет - младший техник-водолаз, исполнительный продюсер.
Ça n'est pas vous, Kingsley Zissou.
Какой из тебя Кингсли Зиссу?
Putain, c'est qui, Kingsley Zissou?
Кто этот говнюк Кингсли Зиссу?
Si tu ne te plantes pas, Kingsley, c'est possible.
Если ты не облажаешься, Кингсли, то нет вопросов.
Kingsley, viens-en au fait.
Кингсли, ближе к делу.
Il y a une interview de Kingsley Amis que je voudrais lire.
В нем интервью с Кингсли Эмис, которое я очень хочу прочитать. [Английский прозаик, поэт и критик.]
Celle de Ben Kingsley aussi.
- И Бена Кингсли тоже показывали.
- Kingsley, tu guides! - Mais la lettre...
Но в письме говорилось...
Merci, Kingsley.
Спасибо, Кингсли.
C'est Mary Kingsley qui a tout risqué en 1897.
Я думаю, ты узнаешь, что всё это пережила Мэри Кингсли в 1897 году.
L'endroit appartient à Don et Paulla Kingsley.
Так... здание принадлежит Дону и Поле Кингсли.
- Paulla Kingsley?
— Пола Кингсли?
Paulla Kingsley?
Пола Кингсли?
Je suis Carla Banks, l'assistante de Mme Kingsley.
Я ассистент миссис Кингсли - Карла Бэнкс..
Donc, vous diriez que Don Kingsley avait des problèmes émotionnels?
Были ли у Дона Кингсли какие-нибудь эмоциональные проблемы?
Ouais, M. Kingsley était déprimé.
Да, мистер Кингсли был в депрессии.
Où était Mme Kingsley hier soir?
Где была миссис Кингсли прошлой ночью?
On va avoir besoin du nom du dentiste de M. Kingsley.
И еще, нас интересует имя дантиста мистер Кингсли.
Vous connaissez déjà Don Kingsley.
Вы уже знакомы с Доном Кингсли.
On a trouvé des résidus identiques sur les éclats de verre qu'on a retiré du corps de Don Kingsley.
Мы нашли такой же осадок на осколках, вынутых из тела Дона Кингсли.
On devrait regarder à nouveau dans les preuves du garage des Kingsley et faire des comparaisons des outils qui auraient pu être utilisés pour couper le disque.
Надо поискать улики в гараже Кингсли и сделать сравнения со всем, чем могли вырезать такой диск.
Brass l'a eu du club de gym de Paulla Kingsley.
Брасс вытащил из спортзала Полы Кингсли.
Kingsley, vous protégez pas le Premier Ministre?
Я думал, вы присматриваете за премьер-министром.
- Hey, Kingsley! - Et bien, et bien.
Эй, Кингсли!
Kingsley, t'es le putain de Five-O?
Кингсли, ты что, легавый? !
Peter Smith-Kingsley.
Я Том Рипли.
Kingsley, architecte, 18e siècle.
Я нашел сходство с Дуайтом Кингсли, архитектором 18-го века.
Kingsley...
Кингсли...
Qui, Kingsley?
Кто?