English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / francés → ruso / Kristin

Kristin traducir ruso

191 traducción paralela
S'il vous plait, donnez tous mes disques de Diana à Kristin Manistera... qui aime Diana presque autant que moi.
Пожалуйста, дайте все мои записи и ленты Дайаны Росс Кристине Манистере, которая, случается, любит Дайану столько, сколько я.
C'est Kristin qui me remercie.
Разве это не прелестно. Благодарственная открытка от Кристин.
C'était une carte de Kristin pour me remercier d'aider PBS.
Это была открытка с благодарностью от Кристин за то, что я собираю средства для PBS.
Kristin va être ravie.
Кристин будет взволнована.
Kristin m'a envoyé une autre carte.
Я получил еще одну открытку от Кристин.
Je pouvais voir ce regard fixe dériver vers Kristin Notneff.
А я видела, что он поглядывает в сторону Кристин.
Kristin n'a jamais aimé cette maison.
Кристин всегда плохо в этом доме.
Kristin signera la caution.
Кристин должна дать нам закладную на дом.
Kristin a signé les documents?
- Кристин передает вам закладную?
Kristin nous rend un service.
Кристин оказывает нам услугу.
Bonjour, Kristin.
Привет, Кристин.
Kristin va s'occuper de vous.
Кристин позаботится о вас.
Kristin, montre-lui sa chambre. D'accord.
- Кристин, покажи ей ее комнату.
Qu'est-ce qu'il trame, Kristin?
Какие у него планы, Кристин?
A la santé de Thordur et de Kristin!
За Тордура и Кристин!
Tu es un vrai cordon bleu, Kristin.
Ты волшебница кухни, Кристин.
Apporte-moi mon cognac, Kristin.
Дай мне коньяк, Кристин.
J'ai téléphoné à Kristin.
Я звонил Кристин.
Papa, tous ensemble, nous avons décidé que Kristin et toi deviez vous changer les idées.
Отец, мы, твои дети, пришли к единому мнению, что пришло время для тебя и Кристин поменять место жительства.
On veut aider Kristin, papa.
Мы хотим помочь Кристин, папа.
Kristin, donne-moi trois œufs et du poivre.
Кристин, дай мне три яйца и перец.
Tu finiras en enfer, Kristin.
Ты попадешь в ад, Кристин.
Kristin.
- Кристина
Avec Kristin, quand j'ai découpé son sein droit, c'était juste moi.
С Кристин, когдая отрезал ей правую грудь, тоже был только я.
♪ Trouble ♪
* Kristin Hersh – Trouble *
♪ Trouble ♪
* "Kristin Hersh – Trouble" *
Alors Kristin et moi, on se déguise en jumelles Olsen.
Так что, мы с Кристин будем близнецами Олсен.
Attends, attends. Kristin?
Погоди, погоди...
Kristin?
Кристин?
Camille, Kristin?
Камилла... Кристин?
Tu sais que tu vas bien plus t'amuser avec moi qu'avec Kristin.
Ты же знаешь, со мной тебе будет веселее. Чем... с Кристин.
- J'annule Kristin.
Я всё отменю с Кристин. - Да!
- Kristin!
Возвращайся к своей...
Kristin Smith.
Кристину Смит.
M. Hastings, Kristin Smith du département de la justice - est là pour vous voir.
Мистер Хастингс, Кристин Смит из Министерства Юстиций хочет с вами поговорить.
C'est Kristin Smith de la Justice.
Это Кристин Смит из Минюста.
- Kristin veut juste des détails.
Кристине нужно узнать некоторые детали.
Kristin Scott Thomas est nue ici.
И тут голая Кристин Скотт Томас.
Kristin Chenoweth est un ange!
И да, Кристин Чинвес для удовольствия.
Kristin Davis dirigeait un réseau de prostitution de luxe depuis son appartement, à deux pas de la Bourse de New York.
ристин ƒэвис управл € ла элитным заведением, которое предлагало нелегальные секс-услуги, пр € мо из своих апартаментов. ќни находились в нескольких шагах от Ќью -... оркской фондовой биржи.
On le retrouve chez Kristin.
Мы должны встретиться с ним в доме Кристин.
Je ne sais pas, Kristin.
Не знаю, Кристин.
On va avoir besoin de lui à la maison de Kristin.
Мы направляемся в дом Кристин.
Kristin.
Кристин. Кристин. Кристин.
Kristin.
Кристин.
Kristin, regarde-moi.
Кристин, посмотри на меня.
Kristin, Je sais que tu ne veux pas, mais là, J'ai vraiment besoin que tu essaies.
Кристин, я знаю, что ты не хочешь, но сейчас мне нужно, чтобы ты попыталась вспомнить.
Kristin, stp, concentre-toi sur tes souvenirs.
Кристин, пожалуйста, просто постарайся сфокусироваться на воспоминаниях.
Et Kristin?
Что насчет Кристин?
Kristin, je suis l'agent Prentiss.
Кристин, я агент Прентисс.
Kristin s'est rappelée dans l'ambulance que le suspect écoutait sans cesse la radio.
Кристит в скорой помощи вспомнила, что неизвестный постоянно слушает радио.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]