Translate.vc / francés → ruso / Lack
Lack traducir ruso
13 traducción paralela
M. Reynholm, je pense que vous ne comprenez pas bien que la compagnie a de graves problèmes.
I just think, Mr Reynholm, you seem to lack a basic understanding насколько действительно большие проблемы у компании.
But what I lack in pitch,
Но у меня не выходит держать ноту
♪ Married with a lack of vision ♪
* Помноженной на узость взглядов *
- Nous ignorons les dommages collatéraux à cause du manque de transparence ou de responsabilité.
- We don't know exactly what that collateral damage is because of the lack of any transparency or accountability.
Mais j'ose dire que son manque de jugement l'aurait perdu tôt ou tard.
But I daresay his lack of judgmentwould have tripped him upsooner or later.
In my soul, I feel an inner lack Just suppose he wants his dinner back
* Может, он хочет, чтобы я отплатила за ужин?
Est-ce moi le problème, ou votre manque de découvertes?
Is the problem with me, or in your lack of discovery?
Et donc, basiquement, la seule chose qui vous empêche de vous tuer les uns les autres c'est le manque d'accès à des armes à feux.
And so basically, the only thing keeping you from murdering each other is a lack of access to firearms.
Moi aussi.
but I'm more than frightened about losing a bunch of planes for lack of security... МакНамара : - Я тоже.
Adele Lack.
Адель Лэк.
Donnez-moi l'agent Reynolds ou je fais fermer votre société
Теория лжи Сезон 2, серия 6 Нехватка откровенности ( Lack of Candor ) Или отпускаете агента Рейнольдса, или я прикрою вашу компанию и предъявлю вам обвинение в препятствовании правосудию.
Richard Lack.
Ричард Лак.