Translate.vc / francés → ruso / Lassie
Lassie traducir ruso
322 traducción paralela
Lassie, rentrer à la maison.
Лэсси, домой.
Sarah Bernhardt, le cirque Barnum, Broadway, Betty Grable. Lassie, Eleonora Duse :
Ланке Фонтане, Доти, Гейбл, Рекс и Уайт Форс,
J'ai dû voir quatre épisodes de Lassie avant de comprendre pourquoi le garçon ne parle pas!
Я тут посмотрел 4 серии Лесси и только тогда понял, почему мохнатый не разговаривает!
Lassie!
И все знают. Лесси?
Lassie.
Знаю, что в конце пристрелят...
Lassie est revenue.
Иди домой, Лэсси. Интересно, а ты женского пола?
Le retour de Lassie.
Вот Лесси вернись домой.
La méthode Lassie, c'est mon truc.
Я умею себя вести какЛеси.
Un petit chiot ressemblant à Lassie vient d'être écrasé sur le parking.
Только что на парковке задавили маленького щенка, похожего на Лэсси.
Saint-Nicolas, Lassie et l'enfant Jésus.
Санта, Рудольф и малыш Иисус.
Je te mets trois boîtes de choco-menthe et deux de Lassie.
Почему бы мне не всучить тебе 3 мятных сокровища и пару Рудольфовых?
Lassie aboie deux fois et il est temps de sortir les poubelles.
Лэсси гавкнула дважды, пора собрать мусор.
J'ai l'impression de parler à Lassie.
У меня чувство, что говорю с собакой.
Il paraît que Lassie 3 est enterrée par ici.
Знаешь, я слышал, что где-то здесь похоронена Лэсси номер три.
Papa dit que Lassie m'a mordu, alors moi aussi
Мой отец велел сказать, что Лесси меня укусила. Вот я так и сделал.
Lassie ne t'a pas mordu, tu le sais.
Лесси тебя никогда не кусала, и ты это знаешь! Дело закрыто!
Saviez-vous que le chien de Ted Bundy, un colley, s'appelait Lassie?
Ты знаешь, что первую собаку Теда Банди, колли, звали Лесси?
Toi aussi Lassie.
Ты тоже, милый.
On t'a jamais dit que tu étais exactement comme Lassie?
Тебе никто не говорил, что ты чем-то похожа на Лесси?
Tu es la Lassie d'Angel.
Ты как Лесси для Ангела.
J'aurais été flattée, si Lassie n'était pas un chien.
Мне бы это льстило, за исключением того, что Лесси - собака.
Lassie, si tu poses le combiné contre mon oreille, je pourrai parler à la personne qui va décrocher.
Хорошо, Лэсси. А теперь приложи трубку к моему уху, чтобы я смог поговорить с человеком, который ответит на другом конце провода.
C'est comme exposer Lassie au Louvre.
Это все равно что раскопать Лесси и выставить ее в Лувре.
Lassie est au Louvre.
Но Лесси и выставляется в Лувре!
Garfield. Faut il que j'aboie comme Lassie?
Мне теперь лаять надо как Лэсси?
Qu'est-ce qui va pas, chez toi? Lassie aurait déjà ramené les pompiers.
Лэсси уже давно бы пригнала сюда пожарную машину.
Debbie! De retour! Comme un boomerang, ou Lassie.
Мне миску горохового супа, только не говори мне, что горох в него писается.
Je suis en train de parler à une baleine extraterrestre comme à Lassie.
Ну, я, мм, обращаюсь к инопланетному киту, как к Лесси.
Qu'est-ce qu'il y a, Lassie?
Что такое, Лесси?
Ils le font régulièrement avec Lassie!
В Лесси они это постоянно делают.
Cette femme, c'est pas Lassie, OK?
В темноте. Она же не терминатор.
Allez viens, Lassie.
Пошли, Лэсси.
- Lassie, je sais qui est la victime.
- Лэсси, я знаю, кто жертва.
- Non, Lassie.
Нет, Лекси.
Lassie, c'est L'Abominable Vérité.
Эй, чучело, здесь шоу "Голая правда".
Psych 311 Lassie Did a Bad Bad Thing
ЯСНОВИДЕЦ S03E11 "Ласси сделал что-то очень, очень плохое"
Tu nous aides, ou tu retournes avec Lassie?
Ну что скажешь, пап? Поможешь нам или вернешся обратно к Ласси?
D'abord, on parle de votre délire malsain sur Jules, { \ pos ( 192,230 ) } et juste après, je dors sur un canapé trop dur. { \ pos ( 192,230 ) } Chez Lassie, en plus?
Только что стояли с тобой, болтая о твоей нездоровой одержимости Джулс, а в следующий момент я оказываюсь лежащим на этом неудобном диване... в доме Ласси, не меньше?
- Lassie, il n'y a pas de mots.
Ласси, просто слов нет.
Je sens que Lassie est sceptique à propos de cet incendie.
Я чувствую что Лэсси. не думает, что это поджог.
Je crois que Lassie n'a pas tort.
Я думаю Лэсси намекает на что-то.
Oh, Lassie.
Кстати, Лэсси,
Nous devons retourner à l'hôpital et dire à Lassie et Jules, que ces types seront de retour pour corriger leur erreur.
Ќам нужно вернутьс € в больницу. " сказать Ћэсси и ƒжулс, что эти парни собираютс € исправить свою ошибку.
Non, c'est faux, Lassie.
Ќеправда, Ћэсси.
Nous espérons que Lassie et Jules soit encore là.
Ќадеюсь, Ћэсси и ƒжулс ещЄ там.
Viens, Lassie.
Давай-ка посмотрим...
Lassie est une bonne amie.
И Лэсси - наш лучший друг. А сейчас рекламная пауза.
On a perdu Lassie?
Наверно, Лэсси пропала.
Lassie cartonne.
Людям всегда нравилась "Лесси".
Quoi, Lassie?
Лэсси, что случилось?
La chaîne hi-fi? Lassie...
В стерео-системе?