English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / francés → ruso / Laughs

Laughs traducir ruso

54 traducción paralela
Les meilleures années de ma vie Balayées Je laverai ma voiture Je trouverai un boulot Je recyclerai mes cannettes de bière Comme promis
"Дамы и господа, рады приветствовать вас на Just for Laughs, 95-ом международном фестивале комедии в Монреале, и представить вам лучших североамериканских комиков!"
Maman, je vais regarder les Atari, ok?
[LAUGHS] WHOA. Господи, Линдси.
Hier soir j'ai vu le Dr Schweiber au centre commercial. Il a dit qu'il allait acheter une Atari à Neal.
[LAUGHS] OH.
C'est juste son sens de l'humour assez spécial, je sais pas.
[LAUGHS]
Jerry Shirley de "Humble Pie" était batteur sur le premier album solo de Syd, "The Madcap laughs".
Джерри Ширли из "Humble Pie" был ударником на первом сольном альбоме Сида "Сумасброд смеётся".
Pour moi, il prenait du Mandrax lors de la plupart des répétitions pour l'album "The Madcap Laughs".
По-моему, он был под чем-то типа мандракса большую часть времени на репетициях для альбома.
- Pol-ir, pol-onais...
- Polish. - ( Laughs )
Hey, whoa.
Эй, подожди. ( laughs )
Je t'aime.
( laughs ) Я люблю тебя.
T'imagines ça?
( Laughs ) Что не заметно?
Nous utilisons des feuilles d'aluminium.
( Laughs ) Мы используем фольгу.
Je vous traque!
Я преследую тебя! ( Laughs )
Il y a un autre de ces trucs, mais je veux que tu le trouve... ( laughs )
Есть ещё один такой, но я хочу, чтобы ты нашёл его... Я не могу.
Rires de Rory
RORY LAUGHS
- Oui. Je crois.
( ARCHIE LAUGHS )
La soupe est pas mal.
А суп неплохой. ( LAUGHS )
- C'est très intimiste, j'aime beaucoup.
( ARCHIE LAUGHS ) Так интимно, мне это нравится.
Oh, mon Dieu!
( WOMAN LAUGHS )
Et je me fous que vous soyez affreux.
И мне плевать, какие вы уроды. ( LAUGHS )
C'est pas du vol quand c'est une grosse boîte.
It's not stealing when it's from a corporation. - ( Tyler laughs )
Ne sois pas idiot, Tad.
- Don't be stupid, Tad. - ( laughs )
Je crois qu'il déteste le facteur
- ( laughs ) - Он ненавидит почтальона или типа того.
- Il faut penser avec vos pieds.
- Libby : Oh. [Laughs] - You've got to think with your feet.
Je devrais vous engager comme professeur.
- I should hire you to be my teacher. - Walter : [Laughs] No, I...
Tu veux voir la carte des desserts?
Хочешь взглянуть на меню десертов? [Laughs]
- ( rires ) - ( la porte s'ouvre )
- ( laughs ) - ( door opens )
( rires )
( laughs )
( rires ) Ensemble?
( laughs ) Together?
Aussitôt que Jonathon a dit "C'est parti", j'étais un peu en retard sur ma marque.
( Esther ) As soon as Jonathon said "Go"... ( Laughs ) I think it was a bit late off my mark.
J'étais genre...
( Laughs ) I was just like, nuh-unh-unh.
- Y'a un peu d'œstrogène ici.
There's- - there's a bit of estrogen here. ( Laughs )
[MORIARTY RIGOLE]
MORIARTY LAUGHS
[SHERLOCK RIT]
SHERLOCK LAUGHS
Et je ferme mon robinet jusqu'à ce que tu sois fan des Pistons.
( Laughs ) I'm turning off my tap until you become a Pistons fan.
Ferme-la, Coach.
Why don't you shut up, Coach? ( Laughs )
Tout ça tout seul.
All on his own. ( laughs )
Bien que tu aies besoin d'une bonne douche froide.
( laughs ) Even though you need to take a cold shower.
Je peux voir que vous êtes accablé par la douleur.
( laughs ) I can see you're overwhelmed with grief.
Shabbat sha-bonjour.
- Uh, Shabbat sha-hello. - ( laughs ) Yeah.
- "Je ne veux pas être défoncée." - j'aime ça elle dit "Défoncée" au lieu de "Bourrée".
- "I don't want to get stoned." - Hey, I love that - she calls "getting drunk" "getting stoned." - ( laughs )
Vous savez, Bertie a rêvé qu'elle me tuait.
- You know, Bertie had a dream she killed me. ( laughs )
Embarrassant.
( laughs )
Ne t'interromps surtout pas.
[Laughs] Не задерживай дыхания.
T'es un marrant, Pam.
[Laughs] Oh, you're a funny guy, Pam.
Mon ami.
( Laughs )
- Hey.
( Laughs )
Je le savais.
( laughs ) Boing.
Délirant.
( laughs ) That thing's crazy.
- Ouai...
- ( Laughs ) Yeah.
Tu sais que c'est vraiment chiant!
- [laughs ] - [ engine revs] Знаешь, это ужасно раздражает!
Madison, tu as une attaque?
- Ммм [laughs]

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]