English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / francés → ruso / Lookinglass

Lookinglass traducir ruso

51 traducción paralela
Après quelques années, il donna à Mary l'algorithme pour Lookinglass, et elle le transforma en un géant des réseaux sociaux valant 10 milliards de dollars.
Спустя несколько лет он передал Мэри алгоритм "Lookinglass", с помощью которого она создала 10-миллиардного социального гиганта.
Mary, quand votre jumeau et vous avaient lancé Lookinglass, il y a presque 10 ans, imaginiez-vous que vous auriez un milliard d'utilisateurs?
Мэри, когда вы с твоим братом-близнецом, более 10 лет назад запускали "Lookinglass", думали ли вы, что у вас когда-нибудь будет миллиард пользователей?
- Lookinglass peut survivre sans lui?
— Скажи да. — Может ли "Lookinglass" существовать без него?
Votre amie, Bettina, utilise Lookinglass.
Ваша подруга, Беттина, есть в "Lookinglass".
Un prototype de Lookinglass.
Наш прототип.
Maintenant je n'obtiendrai jamais Lookinglass ou Otto, et sans Otto, vous ne pouvez pas avoir George.
Теперь мне не видать "Lookinglass" или Отто, а без Отто тебе не видать Джорджа.
Arthur, est encore Otto à Lookinglass?
Артур, Отто ещё в "Lookinglass"?
Enlevez-vous du Lookinglass serveurs d'entreprise.
Удали себя с сервера "Lookinglass".
Otto, Lookinglass est en bas.
Отто, "Lookinglass" отключен.
Matériel, logiciel, et social-moyens Lookinglass géant est en bas, en laissant le sien 2 milliard utilisateurs ont échoué, faire du commerce sur sa réserve a suspendu, et ses fondateurs jumeaux,
Программно-технический социальный гигант "Lookinglass", упал, оставив за бортом 2 миллиарда пользователей, торговля акциями остановлена, а его близнецы-основатели
Bien, le bureau ne traquera pas le téléphone de ce garçon, Gracie est fermé, et je le prends des nouvelles - ce Lookinglass ne peut pas m'aider aujourd'hui.
Бюро отказывается отследить телефон мальчишки, телефон Грейси выключен, и из новостей я узнал, что "Lookinglass" мне сегодня не поможет.
Il allait fusionner avec Lookinglass si Mary n'avait pas fait allez dans remise.
Он собирался поглотить "Lookinglass", если бы Мэри не вылечилась.
HOMME : Non, vous ne pouvez pas l'appeler parce qu'elle a un Lookinglass téléphone qui ne fonctionne plus.
Нет, ей нельзя позвонить ей, у неё телефон "Lookinglass", и он больше не работает.
Otto est allé, Lookinglass est allé, et bientôt, Pritchard sera, aussi.
Отто ушёл, компания разваливается, скоро и Притчарда не будет.
Lookinglass a récemment vu la valeur de ses actions décroître tandis que son directeur technique toujours aussi énigmatique,
Lookinglass смотрел, как его акции падают в цене, а как всегда таинственный технический директор
Looking cherche à se réaffirmer dans le domaine privé ainsi que dans celui du public avec le lancement d'un système d'exploitation.
Lookinglass, стремится вернуть свои позиции и в корпоративном, и в потребительском секторах, запустив новую операционную систему.
C'est une disette de deux ans sans innovation qui finit aujourd'hui puisque Loookinglass lance son nouveau système d'exploitation.
Два года ожидания новинок подошли к концу : сегодня Lookinglass выпускают новую операционную систему.
Ce nouveau produit sera-t-il ce qu'il faut à Lookinglass?
Станет ли продуктом, который так необходим компании?
Mary Goodwin viendra dans plusieurs émissions matinales avant de lancer officiellement le nouveau système elle-même sur le campus de Lookinglass.
Мэри Гудвин появится сразу в нескольких выпусках новостей по стране, а затем лично продемонстрирует новый продукт в штаб-квартире Lookinglass.
Malgré l'importance du lancement de ce nouveau produit, ce qui est plus crucial pour les actions de Lookinglass c'est la confiance qu'elle inspire aux consommateurs.
Не стоит забывать о другом факторе который так же сильно влияет на цену акций, о мнении потребителей о самой корпорации.
Lookinglass a encore perdu 1 % à l'ouverture de la bourse hier, continuant à voir ses ventes chuter lentement mais régulièrement, loin des chiffres que la PDG, Mary Goodwin, souhaite voir.
Со вчерашнего открытия торгов Акции корпорации подешевели на 1 %, продолжив уверенный отрицательный тренд, который явно не по нраву Мэри Гудвин.
Aujourd'hui, il est clair que Lookinglass veut montrer au monde qu'elle est une société sérieuse.
Становится понятно, что Lookinglass хочет показать миру, что они настроены серьёзно.
Lookinglass et cette annonce doivent être dans tous les médias.
Lookinglass и наша презентация должны быть во всех новостях.
Et aujourd'hui, le lancement du Phone 9 de Lookinglass est la prochaine étape de cette aventure.
И сегодняшняя презентация телефона Lookinglass 9 — следующий шаг на этом пути.
Écoutez, Otto et moi et tout le monde à Lookinglass aimons vraiment faire les choses bien.
Послушайте, нам с Отто, да и всем в Lookinglass нравится делать всё правильно.
Depuis l'annonce du cancer de Mary Goodwin, le prix des actions de Lookinglass a chuté de 8 % dans la bourse et continue de diminuer depuis le début de la journée.
Из-за новостей о раке Мэри Гудвин цена акций Lookinglass упала на 8 % с открытия торгов, и, похоже, она будет падать и дальше.
Venu ici pour vous présenter le système d'exploitation du Cobra9, Otto Goodwin, le fondateur et coprésident de Lookinglass.
Представит операционную систему Кобра 9 основатель и со-директор Lookinglass Отто Гудвин.
Lookinglass est en pleine expansion.
Lookinglass становится сильнее.
On travaille pour Lookinglass.
Мы работаем в Lookinglass.
On a développé le système Cobra pour le Lookinglass 9.
Мы разработали систему Кобра для Lookinglass 9.
Malcolm Sprague a engagé six poursuites contre Lookinglass au cours de l'année pour un total de 50 millions de dollars pour violation de copyright, rupture de contrat, préjudice moral et détresse personnelle causés par "Mary Goodwin, la garce".
Малкольм Спрэг подал шесть исков против Lookinglass в прошлом году, на общую сумму 50 миллионов, за нарушение авторских прав, нарушение договора, моральный и материальный ущерб, причина которому "сука Мэри Гудвин".
Nous trompons tout le monde chez Lookinglass.
Мы обманываем всех в Lookinglass.
Nous trompons tout le monde chez Lookinglass.
Мы обманывает всех в Lookinglass.
Nous abusons des gens et j'aime ça.
Мы обманывает всех в Lookinglass.
Mary, un message personnel vient d'être posté sur votre page Lookinglass et vous devriez le voir.
Мэри, только что разместили личное сообщение на вашей странице Lookinglass, думаю, вам стоит его увидеть.
Donc je vous ai pris quelque chose qui vous appartient, l'un des membres de votre famille Lookinglass.
И теперь я отниму кое-что у тебя, члена твоей драгоценной семьи Lookinglass.
Avec le lancement du nouveau Cobra9 et mes résultats qui s'améliorent, Lookinglass sera plus fort que jamais.
Запуск нового продукта, улучшение моего состояния — это всё на пользу компании.
Je devais m'assurer que Lookinglass serait prise en charge.
Я должна была убедиться, что Lookinglass в хороших руках.
C'est Lookinglass.
Lookinglass.
Dois-je utiliser la reconnaissance faciale de Lookinglass pour associer l'une des photos sur ton bureau avec la femme qui était la maison hier?
Мне запустить программу распознавания лиц, чтобы найти связь между фотографиями на столе и женщиной, которая была вчера в нашем доме?
Je peux offrir l'aide de LOOKINGLASS pour qu'il refasse son système.
Мэри, нет! Я предложу ему помощь с системой безопасности.
Je veux personnellement mettre à disposition tous les outils de LOOKINGLASS à ton service pour t'aider de quelque façon possible.
Я хотела бы лично задействовать все возможности и все ресурсы своей компании. и предоставить вам любую помощь.
Et pourquoi tu as débarqué à LOOKINGLASS le jour de la mort de notre père, le jour inscrit juste là.
И почему ты нарисовался в "Lookinglass" в тот же день, когда умер наш отец... точно в тот день.
Je vous donne un accès total à Lookinglass pour vous aider à les trouver.
Я дам вам полную поддержку "Lookinglass", чтобы помочь найти тех людей.
ENREGISTRÉE AU NOM DE LA SOCIÉTÉ LOOKINGLASS
Зарегистрировано на "Lookinglass".
Et quand il ira en prison, il pourra parler de moi au FBI, et parler du pont, et de la voiture qui appartient à Lookinglass.
А если он сядет в тюрьму, он расскажет ФБР про меня, про мост и про машину "Lookinglass".
Ce que je veux savoir, c'est ton lien avec la société Lookinglass.
На самом деле я хочу знать, как ты связан с "Lookinglass".
Lookinglass donne une tablette à chaque élève du système scolaire de Seattle.
"Lookinglass" есть на планшетах всех школьников Сиэтла.
Tes amis de Lookinglass t'ont remplacé par lui?
Твои друзья из "Lookinglass" заменили тебя на него?
Arrête d'utiliser Lookinglass pour m'obliger à te répondre.
Сколько тебе ещё говорить? Хватит использовать Lookinglass, чтобы заставлять мой телефон отвечать.
C'est un authentique produit Lookingglass.
Это оригинальный продукт Lookinglass.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]