English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / francés → ruso / Louisa

Louisa traducir ruso

177 traducción paralela
Louisa, j'ai un autre invité pour vous.
Луиза, у нас новый гость.
Cela m'importe peu. Je laisse ça à Louisa May Alcott. Mais je vous connais.
Я ничего не знаю о Ллойде и его любви, но я довольно хорошо знаю вас.
Louisa.
Луиза.
Vous ne m'avez pas dit votre âge, Louisa.
А сколько тебе лет, Луиза?
Elle, c'est Louisa.
Она Луиза.
En fait, oui, Louisa.
В общем, да, Луиза.
Que Dieu bénisse Louisa, Brigitta, Marta et la petite Gretl.
Луизу, Бригитту, Марту и малышку Гретель.
Louisa le fait avec un bocal d'araignées en main.
Луиза может влезть с коробкой пауков.
Louisa, je ne sais pas encore.
С Луизой сложнее.
Liesl, Friedrich, Louisa, Brigitta, Kurt, Marta et Gretl.
Лизель, Фридрих, Луиза, Бригитта, Курт, Марта и Гретель.
"Dînez avec Louisa et moi aujourd'hui..."
"Поужинать сегодня с Луизой и со мной..."
Ses cheveux, Louisa!
И потом, ее прическа, Луиза!
Louisa et moi avons été affligée sans vous, n'est-ce pas?
Мы с Луизой очень скучали без вас, не так ли?
Louisa et moi sommes tombées d'accord, nous ne la reconnaissons qu'à peine. qu'en pensez-vous, Mr Darcy?
Мы с Луизой считаем, что мы ее совсем не знаем. Что вы скажете, мистер Дарси?
Louisa May Alcott. intéressant. La dernière fois que je l'ai lu, je devais avoir 1 0 ans.
Чтобы я смогла сосредоточиться на чем-нибудь новом, но вместо этого твое бесконечное присутствие не дает мне этого.
Louisa vous accompagne toujours?
- Здравствуйте. - Луиза всегда тебя сопровождает?
Louisa me dit d'attendre une semaine
Луиза сказала, что лучше оставить до следующей недели.
Je n'oserais contredire Louisa
Ну, раз Луиза сказала...
Dites, Louisa je vous confie Pip
Мы спускаемся вниз. Луиза, пригляди за Пипом, пожалуйста.
Ah, Louisa
- О Боже, Луиза.
Louisa, asseyez-vous et calmez-vous
Вот. - Билл. - Луиза, сядь и сиди тихо.
Nous avons abandonné, Louisa
- Луиза, мы больше не играем
Tout le monde est parti Sauf vous et Louisa
Я так понимаю, все кроме тебя и Луизы уже уехали?
Il doit d'abord passer voir Diane et Louisa.
Ну, сначала он поедет повидать Диану и Луизу.
Louisa Raposa, leur porte-parole.
Луиза Рапоса их представитель.
Louisa Raposa, voici le Dr. David Sandstrom.
Ладно, Луиза Рапоса, поздоровайся с доктором Дэвидом Сэндстромом.
- Quel est votre souci, Louisa?
- Что тебя беспокоит, Луиза?
L'amie de Louisa.
Подруга Луизы.
Oui, Louisa a dit qu'ils avaient reçu des injections avant leur départ.
Да, Луиза сказала, перед Ираком их привили от всего возможного, так что...
Louisa pense que tu as peut-être une idée.
Луиза видимо решила, что ты подойдешь.
Bien, on va garder Louisa encore quelques jours. pour l'interroger à nouveau.
Пусть Луиза побудет в городе еще пару дней, поищем ответы на вопросы.
Carlos, du neuf sur la physio de Louisa?
Карлос, ты выяснил что-нибудь насчет Луизы?
Merci, mais continue sur Louisa.
Спасибо. Но и Луизу давай не забывать.
Le fait est que Louisa a l'habitude de poursuivre son employeur.
Не важно. Луиза имеет привычку подавать на работодателя в суд.
- Du calme, Louisa.
- Спокойно, Луиза.
Louisa Raposa, leur porte-parole.
Луиза Рапоза, их представитель.
Louisa Pate croyait au pouvoir de la honte.
Луиза Пейт верит в силу стыда.
Oui, Louisa Pate croyait au pouvoir de la honte.
Да, Луиза Пейт верила в силу стыда.
Elle, c'est Louisa. Elle vous mettra au courant.
Это Луиза, она расскажет тебе о правилах.
En cabine, c'est Suzy. Chez moi, avec mon fils et mes amis, c'est Louisa.
Здесь Сьюзи, а дома со своим сыном Адамом и с друзьями я
Louisa? Qu'est-ce qu'il y a?
Луиза, в чём дело?
Rien qu'une autre Louisa.
Я просто ещё одна Луиза. Ты не Луиза.
Louisa Mendoza, Vice Présidente exécutive du Capital?
Луиза Мендоза, исполнительный вице-президент отдела по слежению за активами.
Louisa la fille de la cantine.
Луиза, девушка из столовой.
Louisa, j'ai besoin de votre aide pour un truc, mais vous ne pouvez le dire à personne.
Луиза, мне нужна твоя помощь. Но ты не должна никому рассказывать.
Louisa ma chère, Mr.
Луиза, милая, нам с мистером Хэммондом... надо немного поговорить перед обедом.
C'est l'exemplaire de Louisa May Alcott.
Громче и злее.
- Bonjour, Louisa
- Луиза.
Je veux Louisa
- Я хочу сидеть рядом с Луизой.
Louisa?
Луиза, что ты скажешь?
- Vous n'êtes pas Louisa. - Bien sûr.
Конечно нет, я ценная.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]