English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / francés → ruso / Man

Man traducir ruso

4,919 traducción paralela
Tes manœuvres de contournement n'ont pas changé depuis des années.
Ваш стиль защиты фланга не меняется с годами.
C'était ou ça ou quand m'man m'a sauté dessus.
Или танцуя, или когда мама на меня прыгнула.
M'man, tu dois goûter ça.
Мам, попробуй.
= = sync, corrected by elderman = = @ elder _ man Tu veux le garder en souvenir?
Хочешь сохранить как сувенир?
= = synchro et corrigé par elderman = = @ elder _ man
Переводчики : ifjk, Gulissa, piterblad, hourcast ovasiliev, NoonienSoong, ZhekaCSKA, alex221178
Mes manœuvres pour vous séduire, vous suivre pour démasquer la tueuse à gages.
О, ты знаешь, этот тактический прием, сзади следовать за вами, чтобы добраться до женщины-убийцы.
Contrôleur de Sécurité des Barres avec une Hache.
Safety Control Rod Axe Man.
= = sync, corrected by elderman = = @ elder _ man = = Traduit par la communauté = =
= = sync, corrected by elderman = = @ elder _ man
- M'man, n'en fait pas tout un plat.
- Мам, не делай из мухи слона.
En Spider-man comme tous les jours.
Всегда и везде только Человек-паук.
= = sync, corrected by elderman = = @ elder _ man
Оригинальный текст - elderman Перевод - Desire2107
= = sync, corrected by elderman = = @ elder _ man
= = sync, corrected by elderman = = @ elder _ man
♪ Hawaii Five-O 5x02 ♪ Ka Makuakane ( Family Man )
Гавайи 5-0 5 сезон 2 серия Ka Makuakane ( Семьянин )
= = sync, corrected by elderman = = @ elder _ man ♪ ♪ Allez, sois sérieux.
Давай, будь внимателен!
" Ces mesures ne sont pas infaillibles, mais nous donnent une marge de manœuvre.
Знайте, что эти меры не гарантируют полной защиты и могут лишь дать нам какое-то время.
Prenez vos affaires et suivez M. Man.
Возьмите всё, что хотите, и следуйте за мистером Маном. Я вас подберу.
Si je ne l'ai pas fais à Burning Man, Je doute que je le ferai ici.
Если уж мне их не досталось на фестивале "Горящий человек", то уж здесь и подавно.
= = sync, corrected by elderman = = @ elder _ man
= = синхронизация и коррекция elderman = =
= = sync, corrected by elderman = = @ elder _ man
= = синхронизация и коррекция elderman = = @ elder _ man
= = sync, corrected by elderman = = @ elder _ man Il m'a suivi pendant 2 blocs.
Он преследовал меня примерно 2 квартала.
♪ ♪ Inspecteur. [RIRES, BAVARDAGES TRANQUILLES]
Переведено на сайте cotranslate.net оригинальные субтитры @ elder _ man Детектив.
Elle m'a laissé tombé, man.
Она порвала со мной.
J'étais furieux, man.
И я был в бешенстве.
Je lui ai laissé quelques messages, man.
Я оставил ей несколько сообщений.
J'ai un gars qui porte un masque de ski.
Ben : I've got a man wearing a ski mask.
La stature correspond à celle de Kenneth.
Janice : The man's build could easily be Kenneth.
Burning Man ( festival ), il y a deux ans, nous étions coincé dans le désert... dans le "glow in the dark" bus. - C'est bien ça?
Обожженный человек, два года назад, мы застряли в пустыне на светящемся в темноте автобусе.
Captain America, Iron Man...
Капитан Америка, Железный Человек...
Ils ont bien manœuvré.
Они удачно выбрали линию защиты.
Appelle Jimmy Fallon, j'ai trouvé le prochain comédien de one man show
Позвони Джимми Фелону, я только что нашёл ещё одну великую юмористку.
C'est une manœuvre silencieuse en cas ou ils ont un scanners de police.
Действуем тихо, на случай, если у них есть сканеры полицейских радиочастот.
Man, ça fait du bien d'être de retour
Господи, как же хорошо вернуться.
Un peu comme dans Marathon Man, mais sans abus dentaire.
Прямо как в "Марафонце", только без выдирания зубов.
Bye, M'man!
Пока, мама!
Je ne suis pas le putain d'Elephant man!
Я не чертов человек-слон.
M'man, Jasmine, Ezekiel!
Мам, Жасмин, Эзикел!
La manœuvre de Kuvira
Гамбит Кувиры
Ce n'est pas fini, man.
Еще не закончилось, дружище.
Mais, non, man, je ne l'ai pas tué.
Но, нет, я его не убивал.
Aw, c'est la nuit de Noël, m'man!
Хей, это канун Рождества!
Ok, m'man!
Ма! Мам!
m'man!
Мам!
M'man, m'man, calme toi.
Мам, успокойся.
C'était Richie, M'man et moi.
Было так : Ричи, Ма, я.
C'est M'man.
Это мама.
Arrête de te prostituer M'man.
Хватит выставлять напоказ мою мать.
Et je ne veux pas ça pour M'man.
Такого не должно быть с ма.
Laisse le juste tranquille M'man.
Просто оставь его, ма.
= = sync, corrected by elderman = = @ elder _ man
Переводчики : ifjk, minsever, Zheka CSKA, alex221178, One _ Half
= = sync, corrected by elderman = = @ elder _ man
Переводчики : ifjk, minsever, Zheka CSKA
- Qu'est ce que le Burning man?
- Да?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]