Translate.vc / francés → ruso / Martínez
Martínez traducir ruso
26 traducción paralela
- Martínez, j'ai besoin de liquide.
- Мартинес, мне нужно немного денег.
Eugenio R. Martínez, lié à la CIA.
Юджин Мартинес связан с ЦРУ ;
Laura López Martínez?
Лаура Лопез Мартинез
J'ai travaillé plus de dix ans pour Seija Raffo Martínez Associés.
Я работал более 10ти лет в Сейхас Рафо Мартинез и партнёры.
Monsieur Julián Martínez, mademoiselle Emilia Folch.
Дон Хулиан Мартинес, сеньорита Амелия Фолк.
- Je suis Julián Martínez, de Madrid.
- Я Хулиан Мартинес, из Мадрида.
Au fait, où est passé M. Martínez?
Кстати, а сеньор Мартинес?
Ecoutez, monsieur Martínez, je peux tout pardonner sauf une chose :
Послушайте, мистер Мартинес, я могу простить все, кроме одной вещи :
A ce propos, très bonne idée les flèches anesthésiantes, monsieur Martínez.
Кстати, отличная идея с дротиками со снотворным, сеньор Мартинес.
Mme Martínez reprend la semaine prochaine. Votre remplacement arrive à sa fin.
Профессор Мартинес возвращается на следующей неделе, так что... период замены заканчивается.
Hugo Martínez a choisi sa voie il y a bien longtemps. Et il n'en a jamais dévié.
Уго Мартинес выбрал свой путь давным давно, и с тех пор с него не сворачивал.
Mais je voudrais que ce soit vous, Colonel Martínez.
Но я хочу, чтобы им стали вы, полковник Мартинес.
Martínez avait raison.
Мартинес был прав.
On a enfin une confirmation pour Jairo. Martínez ordonne le raid...
Мы наконец получаем подтверждение, Мартинес даёт отмашку...
Donne. Martínez fera vérifier ça.
Давай, передам Мартинесу.
On a le feu vert de Martínez pour serrer Blackie.
Мартинес дал зелёный свет на арест Блэки.
Sous-lieutenant Martínez, à vos ordres.
Рядовой Хьюго Мартинес Младший к вашим услугам.
T'as entendu Martínez.
" ы слышал, что сказал ћартинес.
Martínez, préparez votre équipe.
Ц ћартинез, готовь своих людей.
Eh bien, pourquoi t'en parles pas à Martínez?
Да, ну так отдай ее Мартинесу?
Donne ça à Martínez.
– Отнеси их Мартинесу.
- Murphy, parles-en à Martínez.
– Мерфи, иди с ними к Мартинесу.
Je garde les codes pour Martínez.
Коды останутся у меня. Я пойду с ними к Мартинесу.
Colonel, ici le lieutenant Martínez.
Полковник! Полковник, это лейтенант Мартинес.
Le lieutenant Martínez vous demande.
Лейтенант Мартинес на 4 канале.
Le lieutenant Martínez a trouvé Escobar.
– Лейтенант Мартинес нашел Эскобара.