English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / francés → ruso / Maximus

Maximus traducir ruso

144 traducción paralela
Vous devez être Maximus Pettulian de Corinthe, dont le talent de musicien est connu jusqu'à Rome.
Должно быть вы Максимус Петтулиан из Коринфа, чье музыкальное мастерство известно во всем Риме.
Maximus Pettulian? Êtes-vous prêt?
Максимус Петтулиан, готовы ли вы?
Maximus Pettulian est dans la chambre du dessus.
Максимус Петтулиан в комнате выше.
Ou plutôt, pour tuer ce Maximus, euh...
Или скорее убить того человека, Максимуса, ум...
Maximus Pettulian de Corinthe est ici, seigneur, avec une jeune fille.
Максимус Петтулиан из Коринфа уже прибыл, господин, и с маленькой девочкой.
- Maximus Pettulian.
- Максимус Петтулиан.
Maximus Pettulian.
Максимус Петтулиан.
- Maximus...
- Максимус...
C'est Maximus Pettulian?
Он Максимус Петтулиан?
Oh, oui, euh... Maximus.
О, да, Максимус.
Avez-vous mangé, Maximus?
Ты голоден, Максимус?
Nous parlerons et jouerons ensemble plus tard, Maximus, lorsque vous vous serez sustenté... et exercé.
Мы поговорим и поиграем позже, Максимус, когда ты поешь и попрактикуешься.
Quand Maximus Pettulian jouera pour la cour de Rome, il devra en être le centre.
Когда играет Максимус Петтулиан для Римского Двора, он должен стоять в центре сцены.
Maximus pourrait nous divertir.
Максимус может устроить концерт.
Vous étiez sur le point d'aller voir Maximus!
Ты кажется собирался увидеть Максимуса!
Peu importe... Je voulais vous parler, Maximus.
Впрочем, я тоже хотел с вами поговорить, Максимус.
Mais ça peut attendre, Maximus!
Но это подождет, Максимус.
Donc, vous êtes venue avec le grand Maximus Pettulian, c'est ça?
Значит ты прибыла с великим Максимусом Петтулианом, да?
Maximus!
Максимус!
Hors de mon chemin, Maximus!
Уйди с дороги!
Les préparatifs du banquet sont en cours, Maximus.
Полным ходом идет приготовление к банкету, Максимус.
Mon cher Maximus, vous m'avez sans doute sauvé la vie!
Дорогой Максимус, значит вы спасли мне жизнь!
Du vin, Maximus?
Еще вина, Максимус?
Maximus?
Максимус?
Je vous présente... le grand joueur de lyre de Corinthe... Maximus Pettulian!
Представляю вам великого коринфского лирника, Максимуса Петтулиана!
Le vrai motif de cette visite, Sevcheria, est de te demander d'arranger une représentation dans l'arène pour Maximus Pettulian.
Настоящая причина для этого визита, Севчерия, это организовать появление Максимуса Петтулиана на арене.
Maximus Pettulian?
- Максимус Петтулиан?
Oh, connaissez-vous Maximus Pettulian?
Ты знаешь Максимуса Петтулиана?
Maximus Pettulian? Une représentation dans l'arène?
Максимуса Петтулиана выведут на арену?
Maximus, la première fois que vous avez envoyé de Corinthe le message annonçant votre intention de tuer César Néron, j'en ai averti vos alliés à la cour.
Максимус, когда вы впервые послали весть из Коринфа о вашем намерении убить кесаря Нерона, я информировал ваших союзников при дворе.
Oui, Maximus, vous êtes arrivé jusqu'ici. Et le centurion qui a été tué par mes, euh, alliés connaissait tous mes plans, et pas Néron? Hum.
Да, Максимус, вы прибыли.
Maximus, mon cher ami!
Ты сделаешь так, как я скажу? Максимус, дорогой...
Vous connaissez le Dr Maximus.
Кoнeчнo, вы знaeтe д-pa Maкcимyca.
Un homme, Dr Maximus.
Чeлoвeк, д-p Maкcимyc.
À ma droite, le Dr Maximus, commissaire aux affaires animales.
Cпpaвa oт мeня д-p Maкcимyc, yпoлнoмoчeнный пo дeлaм живoтныx.
Seuls des barbares ignoreraient qui est Flavius Maximus.
Вы, очевидно, варвары. Раз не знаете Флавия Максимуса.
Flavius Maximus!
Флавий Максимус.
Dis-moi, comment est mon gluteus maximus, hein?
Скажи мне, моя большая ягодичная мышца, каково это - так себя ощущать, а?
- Il s'appelait Polissonus Maximus.
- Его звали Наугтиус Максимус.
C'était le meilleur cheval de course du cirque Maximus.
Он когда-то был самой быстрым скакуном в гонках колесниц.
Maximus,
- Максимус! Я поехал.
Maximus!
Мaксимус!
Tu as prouvé ta valeur une fois de plus, Maximus.
Ты снoвa дoкaзaл свoю хpaбpoсть, Мaксимус!
C'est pour toi, Maximus.
Тебя, Мaксимус...
Honore Maximus.
Вoздaй пoчести Мaксимусу.
Maximus le fermier.
Мaксимус - землевлaделец.
Maximus.
Мaксимус.
Maximus, on doit sauver Rome des politiciens, mon ami.
Мы дoлжны спaсти Рим oт пoлитикoв, мoй дpуг.
- Redis-le-moi, Maximus.
- Скaжи еще paз, Мaксимус.
Tu vois cette carte, Maximus?
Выидишь эту кapту, Мaксимус?
Oui, nous savons tous cela, mais mon principal souci à présent, Maximus, est que vous devriez agir selon mes dires.
И тот центурион, убитый моими... союзниками был посвящён в мои планы, а Нерон - нет? Да, мы все об этом знаем, но я более всего беспокоюсь, Максимус, чтобы вы поступили так, как я говорю.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]