Translate.vc / francés → ruso / Mccoy
Mccoy traducir ruso
546 traducción paralela
M. McCoy, ces papiers seront prêts dans 10 minutes.
O, мр. Мак-Кой, бумаги будут готовы через 10 минут.
Le Dr McCoy essaie de trouver la cause de son état et un antidote.
Д-р МакКой проводит лабораторный анализ, чтобы определить причину и найти лекарство.
Lci McCoy.
- Слушаю, сэр.
Dr McCoy, rendez-vous en salle de téléportation.
Это невозможно. Доктор МакКой, вас вызывает телепортационная. - Говорит телепортационная.
Le bio-ordinateur du Dr McCoy et un microscope électronique portatif ont été téléportés.
биокомпьютер и электронный микроскоп доктора Маккоя получены с борта "Энтерпрайз".
Comme l'avait prédit le Dr McCoy, la maladie nous ronge.
К тому же, у нас проявляется болезнь, как прогнозировал доктор Маккой.
Accompagnez-le à ses quartiers et donnez son dossier au Dr McCoy.
Проводите его в каюту и передайте его досье доктору Маккою. - Пожалуйста.
Le Dr McCoy pourrait expliquer les phénomènes biologiques.
Доктор Маккой мог бы объяснить тебе с точки зрения биологии.
Que le Dr McCoy et M. Spock me rejoignent dans la salle de réunion.
Пригласите доктора Маккоя и мистера Спока в зал совещаний.
Dites à McCoy qu'elle a intérêt à être une assistante exceptionnelle.
Передайте Маккою, лучше бы ей оказаться лучшим в мире ассистентом.
Dites à McCoy que son expert insiste qu'il n'y a pas lieu de s'inquiéter.
Передайте Маккою, что по мнению технического эксперта беспокойства на этот счет излишни.
Si... Le Dr McCoy me le répète suffisamment.
Мне хватает наставлений от доктора Маккоя, старшина.
Le Dr McCoy a raison. Après tous les événements récents, l'équipage a besoin de repos.
После всего, с чем пришлось столкнуться кораблю за последние три месяца, нет ни одного члена экипажа, кому не требовался бы отдых.
Transférez le rapport du Dr McCoy dans mes quartiers, lieutenant.
Лейтенант, перенаправьте отчет Маккоя в мою каюту. Есть, капитан.
- Le Dr McCoy appelle de la planète.
- С планеты вызывает
C'est une pilule McCoy, enrobée d'une pellicule de mystère.
Лекарство от Маккоя : чуточка притягательной таинственности.
Capitaine, le Dr McCoy et M. Sulu sont par là.
Спасибо, сэр. Есть, сэр. Полагаю, доктор Маккой и мистер Сулу в той стороне.
McCoy!
Маккой! Маккой!
Le lapin du Dr McCoy, capitaine.
Кролик доктора Маккоя, сэр.
McCoy, vous me recevez?
Маккой, как слышите меня?
- J'appelle le Dr McCoy.
Вызываю доктора Маккоя.
- Ici McCoy.
Маккой слушает.
Dr McCoy!
Доктор Маккой.
McCoy, vous me recevez?
Маккой. Маккой, как слышно?
Kirk à McCoy.
Кирк - Маккой.
- Le corps de McCoy?
- Тело Маккоя.
La mort de McCoy est un fait scientifique.
Смерть Маккоя - научный факт.
Trouvez le corps de McCoy.
Возьмите с собой Сулу и найдите тело Маккоя.
Après ce qu'ils viennent de traverser- - D. McCoy, je vous ai entendu dire que l'homme, en fin de compte, était supérieur à la machine.
Д-р Маккой, я слышал, как вы сказали, что человек безусловно превосходит
Le Dr McCoy a changé votre régime.
Доктор Маккой изменил диету на вашей карточке.
Le Dr McCoy pour examiner et soigner les extra-terrestres si nécessaire, et vous, M. Bailey.
Д-ра Маккоя, чтобы обследовать и лечить инопланетян, и вас, м-р Бейли, если надо.
Et McCoy et Bailey.
- Маккой и Бейли.
McCoy pourrait peut-être vous faire un contrôle?
Было бы хорошо, если бы д-р МакКой осмотрел вас.
Le Dr McCoy semble penser qu'il valait mieux que je vienne.
Д-р МакКой считает, что мне нужно вас проведать.
Le Dr McCoy dit que vous avez exigé cette bouteille et êtes parti avec.
Капитан, д-р МакКой сказал, что вы потребовали бренди в лазарете и ушли с этой бутылкой.
Le docteur McCoy et moi-même nous téléportons sur la planète.
Судовой хирург Маккой и я спускаемся на поверхность планеты.
La routine, à cela près qu'autrefois, Nancy Crater était chère à McCoy.
Обычный, за исключением того, что Нэнси Крейтер - женщина из прошлого доктора Маккоя.
Nerveux, Dr McCoy?
Волнуетесь, доктор Маккой?
Dr McCoy.
Доктор Маккой.
- Vous l'avez appelé Dr McCoy?
Вы сказали - доктор Маккой?
McCoy.
Маккой.
- Nancy a parlé d'un McCoy.
Нэнси упоминала про какого-то доктора Маккоя.
McCoy à passerelle.
Маккой - мостику.
Le Dr McCoy est demandé sur la passerelle.
Доктор Маккой, явитесь на мостик. Доктор Маккой, явитесь на мостик.
Le Dr McCoy est demandé.
Доктор Маккой, явитесь на мостик.
- Dr McCoy?
Доктор Маккой?
- Ici McCoy.
- МакКой слушает.
Kirk au Dr McCoy.
Кирк доктору МакКою.
- Ici McCoy. - Des blessés?
- Потери?
Dr McCoy, M. Spock travaille...
Хорошо.
Ici McCoy.
Говорит Маккой.