Translate.vc / francés → ruso / Morningstar
Morningstar traducir ruso
81 traducción paralela
Katja Morningstar.
Катя Морнингстар.
C'est quoi, ta revanche pour Morningstar?
Что это, месть за "Утреннюю звезду"?
Depuis l'incident de Morningstar, tu es devenu complètement déraisonnable.
Ещё со случая с "Утренней звездой" ты ведешь себя совершенно неразумно.
Tu as été déraisonnable bien avant Morningstar.
Ты был неразумным задолго до "Утренней звезды".
Morningstar le coup de couteau final.
"Утренняя звезда" - последний оборот ножа в моей спине.
J'apprend pour Morningstar, et je viens calmement à ton bureau et essaye d'avoir une discussion rationnelle avec toi.
Я услышала про "Утреннюю звезду" и спокойно пришла к тебе в офис, чтобы попытаться рационально с тобой побеседовать.
Et comment s'appelle-t-il? Morningstar?
А это название? "Утренняя звезда"?
On vit à Morningstar.
Мы живём в "Утренней звезде".
Quand mon entreprise a pris le développement de Morningstar, et que j'ai réalisé que ça voulait dire détruire l'ancienne maison d'Ann,
Когда моя компания начала постройку "Утренней звезды" и я понял, что это повлечёт снос старого дома Энн, я сохранил её входную дверь.
Lucifer Morningstar.
Люцифер Морнингстар.
Lucifer Morningstar... c'est un... nom de scène ou quelque chose?
Люцифер Морнингстар... это... псевдоним или что?
Moi, c'est Lucifer Morningstar.
Меня зовут Люцифер Морнингстар.
Lucifer Morningstar?
Люцифер Морнингстар?
Et voilà, M. Morningstar.
Вот, пожалуйста, Мистер Морнингстар.
Et aussi M. Morningstar.
И да, мистер Морнингстар немного переборщил.
Bonsoir, c'est Lucifer Morningstar.
Здравствуйте, Люцифер Морнингстар беспокоит.
M. Morningstar me disait ce que tu as fait là-dedans.
Мистер Морнингстар тут просто рассказал мне все, что вы тут делали.
Encore, désolée que vous ayez été pris entre deux feux, M. Morningstar.
Опять же, мне очень жаль, что вы попали под перекрестный огонь, мистер Морнингстар.
Ne t'inquiète pas, Lucifer Morningstar est complètement hors de ma vie.
Да, как насчёт : совсем чокнутый? Не волнуйся, Люцифера Морнингстара больше нет в моей жизни.
Vous vous appelez bien Lucifer Morningstar.
Тебя и правда зовут Люцифер Морнингстар.
Je suis Lucifer Morningstar.
Я Люцифер Морнингстар
Félicitations, M. Morningstar.
Поздравляю, мистер Морнингстар.
Ce bon vieux Lucifer Morningstar.
Люцифер чертов Морнингстар.
Morningstar.
Моргнистар.
Lucifer Morningstar, le proprio du Lux?
Люцифер Морнингстар, владелец Люкс?
Bonjour, M. Morningstar.
Здравствуй мистер Моргнистар.
Je suis Lucifer putain de Morningstar!
Я Люцифер черт подери Моргнистар!
Et voici mon associé, M. Morningstar.
А это мой помощник, Мистер Морнингстар.
M. Morningstar, je suis surpris de vous voir à nouveau.
Мистер Морнигстар, удивлен видеть вас снова.
Son nom... est Lucifer Morningstar.
Его имя... Люцифер Морнингстар.
Lucifer Morningstar...
Люцифер Морнингстар..
Il y a un type qui amène le truc de Morningstar ici.
У меня тут парень сгружает вещи Морнингстара.
Lucifer Morningstar.
Люциферу Моргнистару.
Lucifer Morningstar.
Люцифера Морнингстара.
Lucifer Morningstar est fou et dangereux.
Люцифер Морнингстар безумен и опасен.
"Morningstar".
Морнингстар.
Morningstar n'est pas le nom le plus courant du Diable.
Морнингстар - не самое распространенное имя для дьявола.
Lucifer Morningstar propriétaire d'une boîte a attaqué le Révérend Jacob Williams quand Williams a prétendu que le businessman au prénom diabolique était en fait impliqué dans les meurtres sataniques ayant fait la une récemment.
Владелец местного клуба Люцифер Морнингстар напал на преподобного Якоба Уильямса, который утверждал, что бизнесмен с дьявольским именем принимал участие в сатанинских убийствах, заполонивших заголовки газет.
Lucifer Morningstar, vous êtes en état d'arrestation.
Люцифер Морнингстар, вы арестованы.
Lucifer Morningstar mérite tout ce qui lui arrive, mais je ne peux pas te laisser le tuer.
Хоть Люцифер Моргнистар и заслуживает этого, но я не позволю тебе убить его.
Lucifer Morningstar, où est-il?
Люцифер Морнингстар, где он?
J'aimerais aussi remercier notre hôte, M. Morningstar.
Я бы хотела еще поблагодарить мистера Морнингстара.
Je dirais Larry Morningstar, le fils d'un plombier du Connecticut.
Дьявол, собственной персоной? Нет, скорее Ларри Морнингстар, сын слесаря из Коннектикута.
Et pour faire face, il a créé ce personnage pour lui... Lucifer Morningstar, le Diable, incorrigible et invincible.
И чтобы справиться со всем этим он создал... барьер в виде Люцифера Морнингстара, дьявола, неисправимого и непобедимого.
Mon nom est Lucifer Morningstar et je... j'aime les drogues.
Меня зовут Люцифер Морнингстар и я... обожаю наркотики.
Oh, je ne peux pas voir ça. Alors Maman Morningstar est en fuite.
Так Мама Морнингстар на свободе.
M. Morningstar.
Мистер Морнингстар.
Donc, Maman Morningstar est en cavale.
Значит, Мама Морнингстар сбежала.
M. Morningstar. - Oui.
Мистер Морнингстар.
M. Morningstar?
Вот как?
Lucifer Morningstar s'est porté volontaire pour agir comme agent de liaison dans l'affaire Paola Cortez.
А вот и причина. Люцифер Морнингстар добровольно выступил в качестве связующего звена в деле Паолы Кортез.