English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / francés → ruso / Ms

Ms traducir ruso

476 traducción paralela
Le Polotska est intervenu.
MS Polotska ответили.
‘ Je peux apprendre, si tu ms montres. ’
я хочу подарить тебе эти книги.
La colonie MS 1 est attaquée.
Колония Мс 1 атакована.
Capitaine, nous approchons du système MS.
Капитан. Мы приближаемся к системе МС.
Ecoutez, Ms Brown, vous, on n'en a rien à cirer.
Послушайте, мисс Браун, вы нам нахуй не нужны.
Dans six semaines, Ms.
Через шесть недель, мисс Браун.
Je suis désolé Ms. le Président, vraiment désolé.
Прошу прощения, миссис Президент, я действительно сожалею,
- Ça représente un possible... Le fait est, Ms. Silverstone, que si vous aviez pris la peine d'assister aux trois précédentes réunions du Conseil...
Это олицетворяет возможное... вы даже не удосужились посетить три предыдущих собрания!
Je n'ai pas été informée des réunions. Ms.
Меня не проинформировали о встречах!
Je pense que nous venons de commencer une longue et fructueuse coopération, Ms Sullivan.
Думаю, мы будем довольны нашим долгим и плодотворным сотрудничеством, мисс Салливан.
Oui, Mme Kim.
Да, Ms.
Mme Eom!
Ms. Ем!
Hwi-chan ne veut pas se séparer de vous, Mme Eom.
Хи-чан не желает оставться без вас, Ms. Ем.
Ça peut être cool, c'est au bénéfice de la fondation MISS.
ƒа. Ѕудет классно. Ёто концерт в пользу " Ms.
Mesdames et messieurs, bienvenue à la soirée au profit de la fondation MISS.
ѕоздравл € ю! ƒамы и господа, добро пожаловать на наш музыкальный вечер, организованный в пользу фонда "Ms. Foundation for Women".
Bien, Ms. Miller. Votre mari était-il dépressif?
Миссис Миллер, у вашего мужа была депрессия?
Ecoutez, Ms. Kingston, Kirk ne prendra aucun repos avant que vous soyez satisfaite.
Послушайте, Миссис Кингстон, Кирк не успокоится, пока вы не будете удовлетворены.
Ms. Fusco, on peut vous aider?
Госпожа Фаско, мы можем вам помочь?
Ms. Graham, vous êtes talentueuse, vous êtes délicieuse, et si je peux me permettre, vous êtes mon sucre d'orge.
Мисс Грэм, Вы талантливы, вы восхитительны и вы похожи на горячий пирожок с кремом.
Nous avons du sucre glace, du sucre à la canelle, du chocolat, du chocolat blanc, du caramel, des MMs, du chocolat à la menthe, des pépites de chocolat, des marshmallow, des noix, des noix caramélisées, de la noix de coco, des éclats de beurre de cacahuètes, bonbons... et du sucre en poudre.
У нас есть сладкая глазурь, корица, шоколад, белый шоколад, крем, M Ms, карамель, мятная пудра, шоколадная пудра, мармелад, орехи, сладкие орехи, кокос, арахисовое масло, конфетки, и сахарная пудра.
Ils chient dans leurs mains et les jètent sur les gens! Ms.
Они срут себе в ладоши и кидаются этим в людей.
Garrison. Ms. Garrison, puis-je vous dire un mot, s'il vous plaît?
Мисс Гариссон, можно Вас на пару слов?
Oh, Ms. Garrison, vous êtes la femme la plus franche que je n'ai jamais rencontré!
Мисс Гариссон, вы самая непосредственная женщина из всех, кого я знал.
Oh Ms. Garrison!
О, мисс Гаррисон!
Je suis désolé, Mlle Britt.
Сожалею, ms. Britt.
Ms. Brogan!
Мисс Броган!
Ms.Gerber est préoccupée, et moi aussi.
Мисс Герберс обеспокоена, я тоже.
Je l'ai volé sur la pelouse de Ms. Rancick.
Стащила его с лужайки миссис Рэнсик.
Ca demande un gros effort d'imagination, Ms. Morganthal.
Необходимо богатое воображение, мисс Моргэнтел.
Ce qu'elle fait. En Novembre, Ms.
Чем она и воспользовалась.
Ms i sin } Q.
Я любила.
- etes vous toujours balonnée, Ms. B- -
- Как там ваши шары, мисс Б...
Au revoir, Ms.
Прощайте, мисс Бэйкуэлл.
Ms. Maier-Telkes, si un patient présente des risques de suicide ou un danger potentiel pour les autres, je ne suis pas autorisée à le laisser sortir
Послушайте, если я констатирую у пациента наличие шанса на суицид или риска для окружающих,
Ms. Ashcroft, vous pouvez finir?
Вы можете остановиться?
Ton taux de frappe le meilleur a été de 0,004 frappes par ms.
Твой лучший результат : 0,004 удара в миллисекунду.
A peine avions-nous terminé le développement des Sims Online, que Will exploitait déjà son idée et se projetait dans l'avenir.
К моменту завершения работы над проектом Тhе S ms Оnlinе у него уже были задумки о том, куда двигаться дальше
Ms. les Presidents.
Господин Президент.
Vous avez fait un bon vol, Mlle Kole?
Хорошо долетели из Чикаго, Ms. Коул.
Emmenez Mlle Kole au refuge sud-est.
Переведите Ms. Kole на юго-восточную конспиративную квартиру.
Mme Kole n'est obsédée que par une chose.
Уверен, что у Ms. Коул узкая направленность.
Je vais escorter Mlle Kole.
Я провожу Ms. Коул.
Ms Weaver.
Мисс Уивер.
Ms. Sando? Croyez-vous que Mr.
Мисс Сандо, вы считаете, что мистер Трилло изменился?
- Le Polotska.
MS Polotska.
Elle ms le file.
я о ней много думаю. ¬ ообще, € смотрю на жизнь пессимистически.
- Ok, vous avez noté Ms Lomay?
- 976-укуси-меня.
Ms.
Мисс Бизли, это вульгарно!
Ms.
Госпожа Фаско, нет-нет-нет.
Et "MS", ce sont tes initiales.
А "MS" - твои инициалы.
Si c'est moi, "MS" qui est "VS"?
Если я "МС", то кто тогда "ВС"?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]