English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / francés → ruso / Orphan

Orphan traducir ruso

19 traducción paralela
ORPHAN EARL
Меня зовут Эрл Сезон 4 Эпизод 13. "Сирота Эрл".
Le comic strip. Little Orphan Annie. *
Из комикса?
Little orphan Annie.
Сиротка Энни.
Restez avec nous pour Little Orphan Annie.
А теперь настройтесь на'Сиротку Анни'.
Au diable Little Orphan Annie!
К чёрту сиротку Анни!
"Little Orphan Annie."
Сиротку крошку Энни.
Punjab est un personnage de "Little Orphan Annie".
Панджаб – персонаж из "Сиротки Энни".
Isabelle Wright nous a invité a l Orphan Party ici?
Изабелль райт пригласила нас сюда на Сиротскую вечеринку.
C'est à vous, ou c'est comme une sorte de fond pour les veuves et orphelins?
Is this yours or, like, some sort of widow / orphan fund?
Orphan Black 01x02 Instinct Original Air Date 6 Avril 2013
Темное дитя. 1 сезон 2 серия. Инстинкт.
Orphan Black 01x05 Conditions of Existence Original Air Date April 27, 2013
ТЕМНОЕ ДИТЯ "Условия существования" 1-й сезон, 5-я серия
Orphan Black 01x07 Parts Developed In An Unusual Manner Première diffusion 11 / 05 / 2013
ТЕМНОЕ ДИТЯ "Необычайно развитые части" 1-й сезон, 7-я серия
Orphan Black 1x10
ТЕМНОЕ ДИТЯ "Бесконечное число самых прекрасных форм" 1-й сезон, 10-я серия
Je m'en suis servie pour mon one-woman show d'Orphan Black.
Я использовала этот парик для своего моноспектакля "Темное дитя" в прошлом году.
Dans cette saison d'Orphan Black...
В этом сезоне сериала "Темное дитя"...
Nourriture Thaï et un marathon d'Orphan Black.
В буквальном смысле, тайская еда и марафон сериала "Тёмное дитя"
Et on pourra regarder Orphan Black après.
А "Тёмное Дитя" можем посмотреть после.
Littéralement, la nourriture thaïe et Orphan Black marathon.
Но таким образом, мы бы не смогли вместе попробовать этот вкусный шоколадный десерт.
Vous pouvez être un tampon entre Alex et Eliza. Et nous pouvons regarder Orphan Black après.
Моя начальница уехала из города, и поэтому мне нужно заниматься цифровым маркетингом, так чтоююю

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]