English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / francés → ruso / Pam

Pam traducir ruso

2,007 traducción paralela
- Pam.
Ц ѕэм.
Toutefois, dans ma stupeur alcoolique, j'ai dû plutôt lui glisser une photo de Pam.
Ќо по пь € ни € перепутал снимки и показал ему фото ѕэм.
Tu as une photo de Pam dans ton portefeuille.
" ы носишь фото ѕэм с собой.
Ce portrait de toi est vraiment flatteur, Pam.
ј ты хорошо получилась, ѕэмчик.
Pam, je dois te dire un mot.
ѕэм, нам надо поговорить.
Génial. Pam, voici Andi.
ќтлично. ѕэм, это Ёнди.
Andi, voici ma femme, Pam.
Ёнди, это ѕэм, мо € жена.
- Pam, est-ce que tu... - Oh, mon Dieu.
Ц ѕэм, не хочешьЕ Ц ќ боже.
Il n'a rien dit, Kevin, car il ne voulait pas éveiller les soupçons de Pam.
ќн шифруетс €, евин, усыпл € ет бдительность ѕэм.
Il n'est peut-être pas Jésus, mais il convient mieux à Pam
ћожет, он и не " исус, но он лучший вариант дл € ѕэм,
Salut, c'est Pam.
ѕривет, это ѕэм.
Il a simplement atténué l'apparence de cette femme pour ne pas que Pam soit jalouse, et tu le sais.
ѕерестань. √ рег просто не расхваливал ее внешность, чтобы ѕэм не ревновала.
Pam?
ѕэм?
Sans vouloir t'offenser, est-ce que Pam sait à quel point tu es craquant?
Ѕез обид, но ѕэм понимает, кака € ты находка?
- Pam!
Ц ѕэм!
- Pam? Fais le 911.
Ц ѕэм? " вони 911.
Pam, ne t'inquiète pas pour Grace pendant ce voyage.
Знаешь, Пэм, я не хочу, чтобы ты волновалась за нас.
Ni sa sœur, même si tu as décidé de vivre avec Pam.
И я не ее сестра, что бы вы с Пэм не делали со своей жизнью.
Kurt, Pam, cette police vous fera économiser 400 $ par année et couvrira tous vos besoins.
Курт, Пэм, этот полис сэкономит вам $ 400 в год и покроет все, что вам нужно.
Pam, vous pouvez lui donner ça et...
Мэм, можете убедить этого джентльмена... Сэр, съезжайте с моего газона. Я очень признателен.
Pam, je vous assure qu'on étudiait.
Пэм, уверяю вас, мы занимались.
Pam est allée appeler Wayne.
Пэм отошла позвонить Уэйну.
- Il y a Pam.
Пэм с этим справиться.
Pam n'est pas bien?
Пэм вам не подходит?
- Pam, tu resteras ici.
Пэм, ты останешься здесь.
Je te tue et après Pam me tuera.
Я застрелю тебя, а потом, Пэм, ты застрелишь меня.
Pam, je te l'interdis!
Пэм, я запрещаю тебе!
- Tu pourrais convoquer Pam.
Ты можешь позвать Пэм.
Depuis que Pam m'a dit qu'il avait disparu.
С тех пор, как Пэм сказала, что он пропал.
Pam, c'est de la trahison.
Это предательство.
Alcide, je sais que tu ne l'aimes pas, mais s'il meurt, Pam me tuera.
Элсид, я знаю, он тебе не нравится, но если он умрёт, Пэм убьёт меня.
Nous ferions mieux d'appeler Pam.
Тара : Нам лучше позвонить Пэм.
Si tu la tues, tu peux dire adieu à Eric Northman et à Pam.
Ты чочешь выступить против Властей? Убьешь её...
- Relâchez Pam.
Освободите Пэм.
Pam?
Пэм?
J'ai pris une décision. Pam est une conne.
Пэм - конченная сука.
J'ai quitté Pam.
Я рассталась с Пэм.
Elle t'a parlé de Pam hier?
Она тебе вчера рассказывала про Пэм?
On s'en tape, de Pam.
В жопу Пэм. - В жопу её.
On s'en tape, de Pam.
- В жопу Пэм.
On s'en tape, de Pam.
- В жопу Пэм. - В жопу Пэм.
Pam ne voit pas.
"Не Пэм видит"?
Connaît-il une Pam aveugle?
Он знаком с какой-нибудь слепой Пэм? - Нет.
Bravo, Pam. Voilà la mienne.
Совсем не плохо, Пэм.
Aussi connu comme une "Demandez Pam Beasley."
так же известное как "Спроси Пэм Бизли".
- Ici Pam.
Пэм у телефона.
- Pam.
ѕэм, это смешно.
- Je mettrai Pam sur le coup.
Я спущу на них Пэм.
- Vous vous connaissez? - Barre-toi, Pam.
Проваливай, Пэм.
- Ici Pam.
- Пэм у телефона.
Pam, je t'envoie un message.
Пэм, я тебе в чате напишу.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]