English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / francés → ruso / Pico

Pico traducir ruso

46 traducción paralela
Je suis à Pico Boulevard, au Tech Noir.
Я в забегаловке под названием "Тек-нуар".
- Je le connais. Sur Pico.
- Да, я знаю, где это.
Un incendie a été rapporté dans une station service de la Pico.
¬ зрыв и пожар, сообщаетс € на ѕико.
Pico Station.
- На станцию Пико. - Спасибо.
Au mariage de Benny Pico, on se revoit, on se touche.
Свадьба Бенни Пико? "Привет, приятно вновь увидеться". И мы были вместе.
Je t'avais dit d'aller par Pico.
Я же сказал тебе, чтобы повернула на Пико.
C'est sur Washington Boulevard, à Pico Rivera.
Это на бульваре Вашингтона, Пико Ривера.
Vos examens d'hier montrent un taux d'ACTH à 64 pico grammes par ml. Elle a Cushing.
Тесты, которые ты провёл вчера, показали, что её адренокортикотропин 64 пикограмма на миллилитр.
un jeune architecte qui rêvait d'ériger la Tour Pico, à l'angle de la 3ème et de Pico.
"подающий надежды архитектор, его мечтой было построить Пико-башню" с тремя углами и пикой.
Il y a une Tour Pico au centre de L.A.
Там Пико-башня в центре Лос-Анджелеса.
Ses biens furent vendus aux enchères, pour payer les dettes, incluant le terrain sur Pico.
Его активы были проданы с аукциона чтобы погасить долги, включая собственность на 3-ю и Пико.
Sur la 3ème et Pico.
Третьей и Пико.
Le terrain sur Pico?
собственность Пико?
Et la Tour Pico, il s'est passé quelque chose depuis sa construction?
Что случилось в Пико-Башне с того момента как она была построена?
C'est du pico de gallo.
Это Пико Де Гайо.
Olympic, Pico...
Олимпик, Пико...
Elle est au Rape Treatment Center sur Pico ouest.
Она в центре помощи жертвам насилия. В западном Пико.
Si vous avez compris les instructions, dites "Pico".
Итак, Марк, если ты все понял, Скажи... "Пико".
Il a dit "Pico" et "Figueroa".
Он сказал "Пико" и "Фигероа" ( набирает на клавиатуре )
Je veux deux équipes au croisement de Pico et Figueroa.
Я хочу чтобы две группы захвата были высланы на пересечение of "Пико" и "Фигероа". Хорошо. Великолепно.
A toutes les unités disponibles à proximité de Pico et de la 23ème, possible "E" et "B" en cours.
Любой свободной бригаде в районе Пико и 23й, возможно вооружённый грабёж.
- Il y a quelques années. Il y a un boui-boui sur Pico à Venice.
В забегаловке на перекрёстке Пико и Венис.
Les firmes financières aiment être près d'un pôle internet ainsi elles peuvent effectuer des échanges en quelques pico-secondes plus vite.
Финансовые фирмы обычно локализируют трафик с помощью хабов, и таким образом проводят сделки на несколько пикосекунд быстрее.
Hoffman est à l'arrêt de bus sur Pico Boulevard à West L.A.
Он сейчас на остановке на Пико-Бульвар в Западном ЛА.
Bienvenue à Pico Mundo
ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ В ПИКО МУНДО
Je vous garanti que l'enfer s'apprête à déferler sur Pico Mundo.
Я гарантирую, что ад на земле начнется в Пико Мундо.
Croyez moi, c'est une journée que Pico Mundo n'oubliera jamais.
Поверь, это будет день, который Пико Мундо никогда не забудет.
Mais si tu es mort... qui va commettre ce massacre à Pico Mundo?
Но если ты мертв... кто же устроит резню в Пико Мундо?
Pico Mundo s'éveille et je suis seul à pouvoir mettre fin à ces horreurs.
В Пико Мундо пробуждается ужас, остановить который в силах только я.
Vous quittez Pico Mundo Revenez nous vite
ВЫ ПОКИДАЕТЕ ПИКО МУНДО ДО СКОРОЙ ВСТРЕЧИ
Alors, euh, pico de gallo?
Так что... пико-де-гальо?
Yusef travaille dans une laverie automatique sur Pico.
Юсеф работает в прачечной на Пико.
- Un fourmillement? Voilà... et j'avais comme un pico... un pico... à l'arrière de la tête.
- А в голове будто... шипело...
Mmh. A l'angle de Pico et Normandie.
На углу Пико и Норманди.
Sans parler du pico de gallo que tu as mis dessus.
Не говоря о том, что он с соусом из чили.
J'ai envoyé les chiens dans la forêt nationale et des drones au-dessus de Pico Canyon.
Собаки в лесу, а вертолет над парком Пико Каньон.
Ils se dirigent de Pico vers Santa Fe.
Они направляются по Пико к Санта Фе
Il travaille dans un lavage de voitures sur Pico.
Он работает на автомойке в Пико.
Vers Pico et Beverly Glen?
Пико и Bеверли Глен?
Agent en poursuite à pied, au nord entre Beverly Glen et Pico, Sur un suspect armé potentiellement dangereux.
Офицеры ведут пешее преследование по северной границе Беверли Глен, Пико, нападение с применением оружия.
Je connais un super italien sur Pico, et ils ne jouent que du Tony Bennett.
I know a great Italian place on Pico, and they play nothing but Tony Bennett.
J'essaie de nouvelles recettes, des huevos rancheros avec du chorizo, des frites et du pico de gallo.
Пробую новый рецепт, делаю начос с колбасой и пироги со свежим салатом.
Il est à l'ouest sur Pico.
Он едет на запад по Пико.
- Demande pas. Le compte est lié à des bains publics sur Pico.
Банковский счёт привёл к бане в ПИко.
Tu te prends pour un héros... pour avoir acheté de la dope une fois à Pico Union? La ferme.
Заткнись.
Un Beretta Pico. D'environ 13 cm de long.
Беретта Пико.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]