English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / francés → ruso / Ramos

Ramos traducir ruso

187 traducción paralela
Bonjour, je suis Mlle Ramos.
Добрый день. Я - мисс Рамос.
Bonjour, Mlle Ramos.
Добрый день, мисс Рамос, я
Merci, Mlle Ramos.
Спасибо, мисс Рамос.
- Allô, Iberia, Mme Ramos.
Алло, "Иберия", мисс Рамос?
Mlle Ramos, j'aimerais que mon fils et ma fille se rajoutent au groupe.
Мисс Рамос, я бы хотел, чтобы с нами полетели мои сын и дочь.
Bonjour, Mlle Ramos, c'est M. Blackburn.
Здравствуйте, мисс Рамос, это мситер Блэкбёрн.
Oui, Mlle Ramos, mes beaux-parents.
Да, мисс Рамос, родители моей жены.
- Un instant, Mlle Ramos.
- Минутку, мисс Рамос.
Mlle Ramos, annulez mes beaux-parents, ma femme et mes enfants.
Мисс Рамос, отмените полёт родителей моей жены, самой жены и детей.
On y voit Hector Camacho qui est boxeur, Champion des poids légers aux USA, et Alex Ramos, boxeur, challenger en poid moyen.
Здесь изображён Гектор Камакхо, боксёр, чемпион Северной Америки в легком весе, и Алекс Рамос, боксер, претендент на чемпионство в среднем весе.
Il a mis Vito Duval et les frères Ramos, Nello et Gino, sous les verrous à perpète.
Он заложил Вито Дюваля и братьев Рамос - Нельо и Джино. Всем троим дали "пожизненно".
C'est le Ramos.
– "Винцеремос".
Youmans contre Ramos.
Йоманс против Рамос.
- Youmans contre Ramos.
Йоманс против Рамос.
Scott, Ramos, prenez l'aile est.
Скотт, Ремос, идите в восточный конец.
Samuel Ramos.
Сэмюэл Рамос.
Il est le principal suspect dans l'enlèvement de Lupita Martin Ramos.
и подозревается в причастности к похищению Лупитьι Мартин Рамос.
Monsieur Ramos, deux officiers de police ont été tués pendant l'enlèvement de votre fille.
Синьор Рамос, при похищении вашей дочери бьιли убитьι два полицейских.
Vous aimez votre fille, Monsieur Ramos?
Синьор Рамос, вьι любите свою дочь?
Je suis l'avocat de M. Ramos.
Это адвокат мистера Рамоса.
- Bonjour. - M. Ramos.
Мистер Рамос.
Monsieur Ramos...
Синьор Рамос...
Et je pense que vous et Lupita Ramos êtes victimes de cette organisation.
Я думаю, что вьι и Лупита Рамос стали жертвами этой организации.
Le kidnapping "Ramos".
Похищение "Рамос"...
C'est lui qui a conduit Samuel Ramos à la remise de la rançon. - Fuentes?
Он возил Сэмюэля Рамоса на передачу.
Pita Ramos.
Пита Рамос...
À la maison des Ramos, avant le départ, qui a mis les sacs dans la voiture?
В доме Рамоса, до обмена, кто укладьιвал мешки в машину?
C'est l'avocat des Ramos, Jordan Kalfus.
Джордан Калфус, адвокат Рамоса.
Trouvez-moi la même chose sur Samuel Ramos. - Ce sera tout?
И заодно проверь Сэмюэля Рамоса.
Le genre de gars à gagner une extraballe. Lieutenant Provenza, Ricardo Ramos du Times.
Значит, весь мир остановился, чтобы обратить внимание на Сергей.
Lieutenant Flynn, Ricardo Ramos. Je l'ai rencontré, quand il photographiait la fille morte.
И, независимо от того, что мой отец вам говорит, замок на мою дверь он поставил именно из-за этого.
Cette fille, Antonia Ramos.
Была такая девушка, Антония Рамос.
Inspecteur Ramos... Agent Panko.
Детектив Рамос Офицер ПЭнко... детектив Батиста...
Avec nous, en direct, le psychologue Sandy Ramos pour nous eclairer sur le Boucher de Bay Harbor... tueur en serie diabolique ou bras arme de Dieu?
А сейчас с нами, психолог Сэнди Рамос. Который поможет понять, кто же такой Мясник из Бэй Харбор : злобный серийный убийца или борец за справедливость.
Et Hill et Ramos, vous avez Sunset Keys.
Мы с Морган поедем туда.
Chef adjoint Johnson, Sergent Gabriel... Ricardo Ramos du Times.
Заместитель шефа полиции Джонсон, сержант Гэбриэль, это Рикардо Рамос из "Таймса".
Lieutenant Provenza, Ricardo Ramos du Times.
Лейтенант Провенза, это Рикардо Рамос из "Таймс".
Lieutenant Flynn, Ricardo Ramos.
Лейтенант Флинн, Рикардо Рамос.
Ricardo Ramos du Times, il couvre l'incendie.
Это Рикардо Рамос из "Таймс" Он пишет о пожаре.
Vous connaissez tous Ricardo Ramos, notre cher journaliste du Times?
Вы все помните Рикардо Рамоса, - дружественного нам репортера из "Таймс"?
Inspecteur Sanchez, M. Ramos voudrait faire sa déclaration.
Детектив Санчез, мистер Рамос хочет дать вам показания.
Vamos, Ramos.
Пойдем, Рамос.
Celle de Ramos est : qui est pris en compte ou non lors des enquêtes prioritaires.
Дело в Рамосе, он хочет узнать, кто получает приоритетное обращение от полиции, а кто нет.
Dites à Ramos qu'on espère que ce meurtre est isolé et non le fait de quelqu'un entrant au studio pour tuer les gens.
Скажем Рамосу, что мы надеемся, что убийство Рэйчел было единичным случаем, а не то, как некоторые врываются на студии и убивают людей.
Ça arrêterait Ramos?
Это могло бы остановить Рамоса.
C'est Mlle Ramos.
Это мисс Рамос.
Voici la nouvelle responsable, Carmen Ramos.
Добрый вечер, представляю вам вашу новую начальницу, сеньориту Кармен Рамос.
- Lupita Ramos?
Лупита Рамос.
- Ramos.
Рамос.
Ricardo Ramos du Times.
Хоть посмотри на дом, прежде чем решишь, что ты его ненавидишь.
Ricardo Ramos du Times, il couvre l'incendie.
Итак, после того, как вы нашли мертвой свою собаку, вы перешли дорогу и поссорились с отцом Сергея.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]