English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / francés → ruso / Raptor

Raptor traducir ruso

59 traducción paralela
Même le mot raptor veut dire "oiseau de proie".
И даже слово "целурозавр" означает "хищное животное".
Cela nous permet d'émettre la théorie, et je dis bien théorie, que le raptor pouvait faire des vocalisations sophistiquées, se conférant ainsi un avantage évolutif considérable.
Это позволяет нам думать что ящеры могли издавать сложные звуки... это можно расценивать как потрясающее эволюционное преимущество.
J'ai entré les données numérisées du crâne du raptor.
Ввожу данные сканирования черепа ящера.
Tu as volé des oeufs de raptor?
Вы украли яйца ящера?
Atterrissage du Raptor.
Хищник идёт на посадку.
Ce n'est pas vous qui devez traîner un Raptor de 50 tonnes jusqu'à un pont mobile avec un cardan défectueux.
Ты не пытаешься посадить 50-тонного Хищника на движущуюся посадочную палубу с плохим карданом.
Viper 7242, Raptor 312, ici Boomer.
Вайпер 7242, Хищник 312. Это Бумер.
Olympic Carrier ici Raptor 478, identification Boomer.
Олимпик... Это Раптор 478, позывной Бумер. Есть визуальный контакт.
Raptor 478, ici l'Olympic Carrier.
Раптор 478, это Олимпик.
Raptor un et deux, tournez à deux-cinq-zéro pour l'intercepter.
Хищники один и два, выходите на перехват по курсу - два-пять-ноль.
Allez, les Raptor, on décolle.
"Хищники", взлет, взлет, взлет.
Raptor, Raptor, vous entendez?
"Хищник", "Хищник", вы меня слышите?
S'il enlève encore ses chaussures dans mon Raptor, je vais devoir le tuer.
Если ещё раз снимет туфли у меня в "Рэпторе", прикончу.
On ne peut pas prendre un Raptor, comme ça.
Вы не понимаете. Нельзя просто залезть в "Рэптор".
Juste après que vous ayez trouvé la bombe sous le Raptor.
После того, как нашли бомбу на "Рэпторе".
J'aurais jamais laissé Athena décoller, avec vous dans le Raptor.
Я бы не позволил Афине взлететь с Вами на борту.
Vous êtes le portrait craché d'un raptor de l'Utah que j'ai croisé au jurassique.
Вы мне до боли напоминаете омерзительного утараптора.. которого я как-то встретила в Юрском периоде
Je suis certain que c'était le gars du centre commercial, il a disparu, juste après l'attaque du raptor.
Уборщик. После атаки хищника он исчез. Ну же, ты должна была его помнить.
- Deux Un, restez derrière Raptor.
- Два Один, продолжайте движение позади хищника.
Godfather, ici Raptor.
Гадфавер, это Раптор.
Assassin et Raptor ont des ennemis en vue à l'arrière.
Ассасин и Раптор вступили в огневой контакт позади вас.
Raptor évacue un Marine du RCT.
Рапторы эвакуируют раненых.
Godfather, Godfather, ici Raptor.
Годфавер, это Раптор.
- Raptor engage maintenant...
- Раптор сейчас атакует...
Raptor à Godfather.
Раптор Гадфаверу.
Raptor, ici Godfather.
Раптор, это Гадфавер.
- Raptor, ici Godfather.
- Раптор, это Гадфавер.
J'arrive pas à joindre Hitman leader, mais sachez que Raptor et Assassin subissent une grosse attaque en ville.
Не могу связаться с Хитмэном лично, но для информации, По Раптору и Ассасину ведут плотный огонь из города.
À tous les Hitman Deux Victor, Raptor subit des tirs.
Всем машинам Хитмен Два, Раптор обстреливают на точке.
À tous les Hitman Deux, Raptor supprime des cibles avec les Cobras. Pause.
Всем машинам Хитмен Два, Раптор вместе с Кобрами подавил огнем всех целей.
Le barrage de Raptor est établi à 2 km au nord
Раптор установил блок-пост к северу на два километра.
Tu prends ton Raptor et tu me rejoins?
Не желаешь взять Дельтакрылого Хищника и составить мне компанию?
Raptor!
Дальше, дальше. Хищная птица!
J'ai davantage besoin de pilotes de Raptor que de Viper.
И сейчас мне больше нужны пилоты Рапторов, чем лихачи на Вайперах.
- Tickets pour Raptor.
- Билеты на Рапторов.
Preda Raptor.
"Преда Раптор."
Preda Raptor, entre dans l'arène pour tuer.
Preda Raptor, наступает для убийства.
Preda Raptor, Preda Raptor,
"Преда Раптор", "Преда Раптор",
Preda Raptor, Preda Raptor, Preda Raptor!
"Преда Раптор", "Преда Раптор", "Преда Раптор"!
Nos Raptor sont opérationnels en 10 min.
"Рапторы" выйдут на цель через 10 минут.
On ne peut pas perdre Raptor.
Мы не можем рисковать потерей Раптора.
Elle est enregistrée au nom de Manhattan Raptor
Зарегистрирован на компанию "Манхэттенский Хищник".
Raptor 47 à Arctic Biosystems, répondez.
Ящер-47 Арктическим Биосистемам, прием.
On vous entend, Raptor 47, fort et clair.
Слышу тебя хорошо, Ящер-47.
Raptor One sur place.
Раптор 1 на базе.
C'est un Raptor-Laser.
Ёто Ћазер-раптор.
Ça explique le Raptor-Laser.
¬ от почему здесь шастают Ћазер-рапторы.
Raptor.
( Тихо ) Ящер!
- Une griffe de raptor.
Коготь ящера.
Des oeufs de raptor.
Яйца ящера.
Vous étiez si pressé de me suivre dans ce Raptor.
Вы же были готовы сесть в тот "Рэптор" со мной.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]